123 lines
11 KiB
XML
123 lines
11 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!--Generated by crowdin.com-->
|
||
<!--
|
||
Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="incall_vibration_category_title">Δόνηση κατά την κλήση</string>
|
||
<string name="incall_vibrate_outgoing_title">Δόνηση στην απάντηση</string>
|
||
<string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Δόνηση στην αναμονή</string>
|
||
<string name="incall_vibrate_hangup_title">Δόνηση στο κλείσιμο</string>
|
||
<string name="incall_vibrate_45_title">Δόνηση κάθε 1 λεπτό</string>
|
||
<string name="incall_vibrate_45_summary">Δόνηση στο 45ο δευτερόλεπτο κάθε λεπτού κατά τη διάρκεια εξερχόμενων κλήσεων</string>
|
||
<!-- Forward lookup -->
|
||
<string name="nearby_places">Κοντινές τοποθεσίες</string>
|
||
<string name="people">Άτομα</string>
|
||
<!-- dialpad t9 search -->
|
||
<string name="preference_category_t9_dialpad_search">Αναζήτηση πληκτρολογίου T9</string>
|
||
<string name="t9_search_input_locale">Γλώσσα αναζήτησης T9</string>
|
||
<string name="t9_search_input_locale_default">Προεπιλογή</string>
|
||
<!-- Number lookup -->
|
||
<string name="lookup_settings_label">Αναζήτηση τηλεφωνικού αριθμού</string>
|
||
<string name="enable_forward_lookup_title">Κανονική αναζήτηση</string>
|
||
<string name="enable_forward_lookup_summary">Εμφάνιση κοντινών τοποθεσιών κατά την αναζήτηση στην εφαρμογή τηλεφώνου</string>
|
||
<string name="enable_people_lookup_title">Αναζήτηση ατόμων</string>
|
||
<string name="enable_people_lookup_summary">Εμφάνιση online αποτελεσμάτων για τα άτομα κατά την αναζήτηση στην εφαρμογή τηλεφώνου</string>
|
||
<string name="enable_reverse_lookup_title">Αντίστροφη αναζήτηση</string>
|
||
<string name="enable_reverse_lookup_summary">Αναζήτηση πληροφοριών σχετικά με το άτομο ή την τοποθεσία για άγνωστους αριθμούς στις εισερχόμενες κλήσεις</string>
|
||
<string name="forward_lookup_provider_title">Πάροχος κανονικής αναζήτησης</string>
|
||
<string name="people_lookup_provider_title">Πάροχος αναζήτησης ατόμων</string>
|
||
<string name="reverse_lookup_provider_title">Πάροχος αντίστροφης αναζήτησης</string>
|
||
<!-- Chinese Reverse Lookup Provider -->
|
||
<string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Κινέζικα (CN)</string>
|
||
<string name="speed_dial_edit_title">Επεξεργασία ταχείας κλήσης <xliff:g id="index" example="2">%1$d</xliff:g></string>
|
||
<string name="speed_dial_input_hint">Παρακαλώ εισάγετε έναν αριθμό</string>
|
||
<string name="call_log_show_all_slots">Όλες οι SIM</string>
|
||
<string name="call_log_all_calls_header">Όλες οι κλήσεις</string>
|
||
<string name="call_log_blacklist_header">Μόνο αποκλεισμένες κλήσεις</string>
|
||
<string name="call_log_blocked_empty">Δεν υπάρχουν μπλοκαρισμένες κλήσεις.</string>
|
||
<!-- Call statistics -->
|
||
<string name="call_log_stats_title">Στατιστικά</string>
|
||
<string name="callStatsDetailTitle">Λεπτομέρειες στατιστικών κλήσεων</string>
|
||
<string name="call_stats_incoming">Εισερχόμενες: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="call_stats_outgoing">Εξερχόμενες: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="call_stats_missed">Αναπάντητες: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="call_stats_blocked">Αποκλεισμένες: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
|
||
<string name="call_stats_header_total">Σύνολο: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="call_stats_header_total_callsonly">Σύνολο: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="call_stats_filter_from">Ημερομηνία έναρξης</string>
|
||
<string name="call_stats_filter_to">Ημερομηνία λήξης</string>
|
||
<string name="call_stats_filter_picker_title">Εύρος φίλτρου</string>
|
||
<string name="date_quick_selection">Γρήγορη επιλογή</string>
|
||
<string name="date_qs_currentmonth">Τρέχων μήνας</string>
|
||
<string name="date_qs_currentquarter">Τρέχον τρίμηνο</string>
|
||
<string name="date_qs_currentyear">Τρέχων χρόνος</string>
|
||
<string name="date_qs_lastweek">Προηγούμενη εβδομάδα</string>
|
||
<string name="date_qs_lastmonth">Προηγούμενος μήνας</string>
|
||
<string name="date_qs_lastquarter">Προηγούμενο τρίμηνο</string>
|
||
<string name="date_qs_lastyear">Προηγούμενος χρόνος</string>
|
||
<string name="call_stats_date_filter">Ρύθμιση χρονικού εύρους</string>
|
||
<string name="call_stats_reset_filter">Επαναφορά χρονικού εύρους</string>
|
||
<string name="call_stats_sort_by_duration">Ταξινόμηση ανά διάρκεια κλήσεων</string>
|
||
<string name="call_stats_sort_by_count">Ταξινόμηση ανά αριθμό κλήσεων</string>
|
||
<string name="call_stats_title_for_number">Αυτός ο αριθμός</string>
|
||
<string name="call_stats_title_of_total">Από το σύνολο</string>
|
||
<string name="call_stats_title_durations">Διάρκεια κλήσεων</string>
|
||
<string name="call_stats_title_count">Αριθμός κλήσεων</string>
|
||
<string name="call_stats_title_average_duration">Μέση διάρκεια κλήσεων</string>
|
||
<!-- Text displayed when there are no call log entries in the selected time range. -->
|
||
<string name="recent_calls_no_items_in_range">Το αρχείο καταγραφής κλήσεων δεν περιέχει καμία κλήση στο επιλεγμένο χρονικό εύρος.</string>
|
||
<string name="call_recording_category_title">Καταγραφή κλήσεων</string>
|
||
<string name="call_recording_format">Μορφή ήχου</string>
|
||
<string name="call_playback_no_app_found_toast">Δεν βρέθηκε εφαρμογή για αναπαραγωγή της επιλεγμένης καταγραφής.</string>
|
||
<!-- Speed Dial -->
|
||
<string name="speed_dial_settings">Ρυθμίσεις ταχείας κλήσης</string>
|
||
<string name="speed_dial_not_set">(δεν έχει οριστεί)</string>
|
||
<string name="speed_dial_replace">Αντικατάσταση</string>
|
||
<string name="speed_dial_delete">Διαγραφή</string>
|
||
<string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Μη εκχωρημένο πλήκτρο</string>
|
||
<string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Καμία ενέργεια ταχείας κλήσης δεν έχει εκχωρηθεί στο πλήκτρο \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Θέλετε να ορίσετε μια ενέργεια τώρα;</string>
|
||
<string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Για να χρησιμοποιήσετε την ταχεία κλήση, απενεργοποιήστε πρώτα την λειτουργία πτήσης</string>
|
||
<!-- Speed Dial can not be set for the key used for Emergency number-->
|
||
<string name="yes">Ναι</string>
|
||
<string name="no">Όχι</string>
|
||
<!-- Text displayed when the list of incoming calls is empty -->
|
||
<string name="recentIncoming_empty">Δεν υπάρχουν εισερχόμενες κλήσεις.</string>
|
||
<!-- Text displayed when the list of outgoing calls is empty -->
|
||
<string name="recentOutgoing_empty">Δεν υπάρχουν εξερχόμενες κλήσεις.</string>
|
||
<!-- Text displayed when the call log is empty. -->
|
||
<string name="recentCalls_empty">Το αρχείο καταγραφής κλήσεων είναι κενό</string>
|
||
<string name="calllog_search_hint">Αναζήτηση αρχείου κλήσεων</string>
|
||
<string name="no_call_log">Δεν υπάρχει αρχείο καταγραφής κλήσεων</string>
|
||
<string name="clear">Εκκαθάριση</string>
|
||
<string name="description_clear_search">Εκκαθάριση αναζητήσεων</string>
|
||
<string name="video_call_welcome_message_repeat">Εμφάνιση αυτού του μηνύματος κάθε φορά</string>
|
||
<string name="toast_change_video_call_failed">Δεν μπορεί να γίνει αλλαγή σε βίντεο κλήση, εσφαλμένη μορφή αριθμού</string>
|
||
<string name="toast_make_video_call_failed">Δεν μπορεί να γίνει κλήση βίντεο, εσφαλμένη μορφή αριθμού</string>
|
||
<!-- Add for enhance videocall ui -->
|
||
<!-- Title for incoming 4G voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
||
<!-- Title for incoming 4G video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
||
<!-- Title for outgoing 4G voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
||
<!-- Title for incoming 4G video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
||
<!-- Title for missed 4G voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
||
<!-- Title for missed 4G video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
||
<!-- Title for incoming wifi voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
||
<!-- Title for incoming wifi video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
||
<!-- Title for outgoing wifi voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
||
<!-- Title for outgoing wifi video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
||
<!-- Title for missed wifi voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
||
<!-- Title for missed wifi video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
||
</resources>
|