android_mt6572_jiabo/packages/apps/Snap/res/values-pl/strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

295 lines
20 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Aparat</string>
<string name="video_camera_label">Kamera</string>
<string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
<string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
<string name="set_image">Ustaw zdjęcie jako</string>
<string name="delete">Usuń</string>
<plurals name="delete_selection">
<item quantity="one">Usunąć wybrany element?</item>
<item quantity="few">Usunąć wybrane elementy?</item>
<item quantity="many">Usunąć wybrane elementy?</item>
<item quantity="other">Usunąć wybranych elementów?</item>
</plurals>
<string name="share">Udostępnij</string>
<string name="share_panorama">Udostępnij panoramę</string>
<string name="share_as_photo">Udostępnij jako zdjęcie</string>
<string name="deleted">Usunięto</string>
<string name="undo">COFNIJ</string>
<string name="details">Szczegóły</string>
<string name="close">Zamknij</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
<item quantity="one">%1$d wybrany</item>
<item quantity="few">%1$d wybrane</item>
<item quantity="many">%1$d wybranych</item>
<item quantity="other">%1$d wybranych</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_albums_selected">
<item quantity="one">%1$d wybrany</item>
<item quantity="few">%1$d wybrane</item>
<item quantity="many">%1$d wybranych</item>
<item quantity="other">%1$d wybranych</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_groups_selected">
<item quantity="one">%1$d wybrana</item>
<item quantity="few">%1$d wybrane</item>
<item quantity="many">%1$d wybranych</item>
<item quantity="other">%1$d wybranych</item>
</plurals>
<string name="show_on_map">Pokaż na mapie</string>
<string name="rotate_left">Obróć w lewo</string>
<string name="rotate_right">Obróć w prawo</string>
<string name="edit">Edytuj</string>
<string name="crop_action">Przytnij</string>
<string name="trim_action">Przytnij</string>
<string name="set_as">Ustaw jako</string>
<string name="video_err">Nie można odtworzyć filmu.</string>
<string name="crop_saved">Przycięte zdjęcie zapisano w folderze <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string>
<string name="title">Tytuł</string>
<string name="description">Opis</string>
<string name="time">Czas</string>
<string name="location">Lokalizacja</string>
<string name="path">Ścieżka</string>
<string name="width">Szerokość</string>
<string name="height">Wysokość</string>
<string name="orientation">Orientacja</string>
<string name="duration">Czas trwania</string>
<string name="mimetype">Typ MIME</string>
<string name="file_size">Rozmiar pliku</string>
<string name="maker">Autor</string>
<string name="model">Model</string>
<string name="flash">Lampa błyskowa</string>
<string name="aperture">Przysłona</string>
<string name="focal_length">Ogniskowa</string>
<string name="white_balance">Balans bieli</string>
<string name="exposure_time">Czas ekspozycji</string>
<string name="iso">ISO</string>
<string name="unit_mm">mm</string>
<string name="manual">Ręczny</string>
<string name="auto">Automatyczny</string>
<string name="flash_on">Z lampą</string>
<string name="flash_off">Bez lampy błyskowej</string>
<string name="unknown">Nieznana</string>
<string name="try_to_set_local_album_available_offline">Ten element jest przechowywany lokalnie i dostępny offline.</string>
<string name="please_wait">Proszę czekać</string>
<string name="rendering_photo_sphere">Renderuję zdjęcie sferyczne</string>
<string name="camera_error_title">Błąd aparatu</string>
<string name="cannot_connect_camera">Nie można połączyć się z aparatem.</string>
<string name="camera_disabled">Aparat został wyłączony z powodu zasad bezpieczeństwa.</string>
<string name="error_permissions">Aplikacja nie ma przyznanych krytycznych uprawnień niezbędnych do uruchomienia. Proszę sprawdzić ustawienia uprawnień.</string>
<string name="dialog_dismiss">Odrzuć</string>
<string name="wait">Proszę czekać\u2026</string>
<string name="no_storage" product="default">Zanim użyjesz aparatu, włóż kartę SD.</string>
<string name="preparing_sd" product="default">Przygotowuję kartę SD…</string>
<string name="access_sd_fail" product="default">Nie udało się otworzyć karty SD.</string>
<string name="time_lapse_title">Nagrywanie poklatkowe</string>
<string name="capturing">Przechwytywanie</string>
<string name="pref_camera_id_title">Wybierz aparat</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back">Tylny</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front">Przedni</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title">Lokalizacja GPS</string>
<string name="pref_camera_location_label">LOKALIZACJA</string>
<string name="pref_camera_timer_title">Samowyzwalacz</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one">1 sekunda</item>
<item quantity="few">%d sekundy</item>
<item quantity="many">%d sekund</item>
<item quantity="other">%d sekund</item>
</plurals>
<string name="pref_camera_timer_sound_title">Sygnał odliczania</string>
<string name="pref_camera_savepath_title">Pamięć</string>
<string name="pref_camera_savepath_entry_0">Telefon</string>
<string name="pref_camera_savepath_entry_1">Karta SD</string>
<string name="setting_off">Wyłączone</string>
<string name="setting_on">Włączone</string>
<string name="pref_video_quality_title">Jakość filmu</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Odstęp poklatkowy</string>
<string name="pref_camera_settings_category">Ustawienia aparatu</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category">Ustawienia kamery</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title">Rozmiar zdjęcia</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title">Tryb ostrości</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automatycznie</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Nieskończoność</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTOMATYCZNY</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">NIESKOŃCZONOŚĆ</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title">Lampa błyskowa</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automatycznie</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Włączone</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Wyłączone</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto">LAMPA BŁYSKOWA AUTOMATYCZNIE</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on">LAMPA BŁYSKOWA WŁĄCZONA</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off">LAMPA BŁYSKOWA WYŁĄCZONA</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title">Balans bieli</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label">BALANS BIELI</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automatycznie</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Żarówka</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Światło dzienne</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Świetlówka</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Zachmurzenie</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMATYCZNY</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">ŻARÓWKA</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">ŚWIATŁO DZIENNE</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">ŚWIETLÓWKA</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">ZACHMURZENIE</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title">Tryb scenerii</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automatycznie</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ WŁĄCZONY</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ WYŁĄCZONY</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR WŁĄCZONY</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR WYŁĄCZONY</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Akcja</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noc</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Zachód słońca</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Impreza</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto">BRAK</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action">AKCJA</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOC</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ZACHÓD SŁOŃCA</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party">IMPREZA</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off">SAMOWYZWALACZ WYŁ.</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDY</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKUND</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKUND</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode">Opcja niedostępna w trybie scenerii.</string>
<string name="HDR_disable_continuous_shot">HDR wyłączy tryb ciągły.</string>
<string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Zaawansowane przechwytywanie wyłączy tryb ciągły (zdjęcia seryjne).</string>
<string name="video_quality_4k_disable_IS">Nagrywanie w 4K wyłączy stabilizację.</string>
<string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">Funkcja SeeMore nie może być włączona podczas nagrywania 4K.</string>
<string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Redukcja szumów wysokiej jakości wyłączy CDS.</string>
<string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Redukcja szumów wysokiej jakości wyłączy TNR.</string>
<string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore spowoduje wyłączenie CDS.</string>
<string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore spowoduje wyłączenie TNR.</string>
<string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore spowoduje wyłączenie redukcji szumów.</string>
<string name="pref_exposure_title">Ekspozycja</string>
<string name="pref_exposure_label">EKSPOZYCJA</string>
<string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
<string name="pref_camera_id_label_back">PRZEDNI APARAT</string>
<string name="pref_camera_id_label_front">TYLNY APARAT</string>
<string name="dialog_ok">OK</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default">Na karcie SD kończy się miejsce. Zmień ustawienia jakości albo usuń niektóre zdjęcia lub inne pliki.</string>
<string name="video_reach_size_limit">Film osiągnął największy możliwy rozmiar.</string>
<string name="pano_too_fast_prompt">Za szybko</string>
<string name="pano_dialog_prepare_preview">Przygotowuję panoramę</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed">Nie udało się zapisać panoramy.</string>
<string name="pano_dialog_title">Panorama</string>
<string name="pano_capture_indication">Tworzę panoramę</string>
<string name="pano_dialog_waiting_previous">Oczekuję na poprzednią panoramę</string>
<string name="pano_review_saving_indication_str">Zapisuję…</string>
<string name="pano_review_rendering">Renderuję panoramę</string>
<string name="tap_to_focus">Dotknij, by ustawić ostrość.</string>
<string name="pref_video_effect_title">Efekty</string>
<string name="effect_none">Brak</string>
<string name="effect_goofy_face_squeeze">Ściśnięcie</string>
<string name="effect_goofy_face_big_eyes">Wielkie oczy</string>
<string name="effect_goofy_face_big_mouth">Wielkie usta</string>
<string name="effect_goofy_face_small_mouth">Małe usta</string>
<string name="effect_goofy_face_big_nose">Wielki nos</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes">Małe oczy</string>
<string name="effect_backdropper_space">Kosmos</string>
<string name="effect_backdropper_sunset">Zachód słońca</string>
<string name="effect_backdropper_gallery">Twój film</string>
<string name="video_snapshot_hint">Kliknij, by zrobić zdjęcie podczas nagrywania.</string>
<string name="video_recording_started">Rozpoczęło się nagrywanie filmu.</string>
<string name="video_recording_stopped">Nagrywanie filmu zostało zatrzymane.</string>
<string name="clear_effects">Usuń efekty</string>
<string name="effect_silly_faces">ZABAWNE TWARZE</string>
<string name="effect_background">TŁO</string>
<string name="accessibility_shutter_button">Migawka</string>
<string name="accessibility_menu_button">Przycisk menu</string>
<string name="accessibility_mode_picker">Wybór aparatu, filmu lub panoramy</string>
<string name="accessibility_check_box">Pole wyboru %1$s</string>
<string name="accessibility_switch_to_camera">Przełącz na zdjęcia</string>
<string name="accessibility_switch_to_video">Przełącz na filmy</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama">Przełącz na panoramę</string>
<string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Przełącz na Zdjęcie Sferyczne</string>
<string name="accessibility_switch_to_gcam">Włącz wysoką jakość</string>
<string name="accessibility_review_cancel">Przegląd: anuluj</string>
<string name="accessibility_review_ok">Przegląd: gotowe</string>
<string name="accessibility_review_retake">Przegląd: zrób zdjęcie/nagraj film ponownie</string>
<string name="capital_on">WŁ.</string>
<string name="capital_off">WYŁ.</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Wyłączone</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekundy</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekundy</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekundy</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekundy</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekundy</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekundy</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekund</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekund</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekund</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekund</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekund</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekundy</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minuty</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minuta</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minuty</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minuty</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minuty</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minuty</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minuty</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minut</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minut</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minut</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minut</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minut</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minuty</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 godziny</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 godzina</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 godziny</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 godziny</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 godziny</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 godziny</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 godziny</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 godzin</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 godzin</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 godzin</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 godzin</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 godzin</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 godziny</string>
<string name="time_lapse_seconds">s</string>
<string name="time_lapse_minutes">min</string>
<string name="time_lapse_hours">godz</string>
<string name="time_lapse_interval_set">Gotowe</string>
<string name="set_time_interval">Ustaw odstęp czasu</string>
<string name="set_time_interval_help">Funkcja filmu poklatkowego jest wyłączona. Włącz ją, by ustawić odstęp czasu.</string>
<string name="set_duration">Ustaw czas w sekundach</string>
<string name="count_down_title_text">Odliczam czas do zrobienia zdjęcia</string>
<string name="remember_location_title">Zapamiętywać lokalizacje zdjęć?</string>
<string name="remember_location_prompt">Dodawaj tagi lokalizacji, w których zostały zrobione zdjęcia lub nagrane filmy.\n\nInne aplikacje mają dostęp do tych informacji wraz z zapisanymi zdjęciami.</string>
<string name="remember_location_no">Nie, dziękuję</string>
<string name="remember_location_yes">Tak</string>
<string name="camera_menu_more_label">WIĘCEJ OPCJI</string>
<string name="camera_menu_settings_label">USTAWIENIA</string>
<string name="create_tiny_planet">Utwórz małą planetkę</string>
<string name="saving_tiny_planet">Zapisuję małą planetkę…</string>
<string name="tiny_planet_zoom">Powiększ</string>
<string name="tiny_planet_rotate">Obróć</string>
<string name="crop_save">Zapisz</string>
<string name="cannot_load_image">Nie można wczytać obrazu!</string>
<string name="switch_photo_filmstrip">Widok taśmy filmowej</string>
<string name="setting_wallpaper">Ustawiam tapetę</string>
<string name="remaining_photos_format">Pozostało %d</string>
<string name="makeup_video_size_limit">\"Makijaż\" działa tylko w rozmiarze wideo VGA.</string>
</resources>