android_mt6572_jiabo/packages/apps/Snap/res/values-fy-rNL/strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

285 lines
19 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Kamera</string>
<string name="video_camera_label">Fideokamera</string>
<string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
<string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
<string name="set_image">Foto ynstelle as</string>
<string name="delete">Fuortsmite</string>
<plurals name="delete_selection">
<item quantity="one">Selektearre item fuortsmite?</item>
<item quantity="other">Selektearre items fuortsmite?</item>
</plurals>
<string name="share">Diele</string>
<string name="share_panorama">Panorama diele</string>
<string name="share_as_photo">Diele as foto</string>
<string name="deleted">Fuortsmiten</string>
<string name="undo">ÛNGEDIEN MEITSJE</string>
<string name="details">Details</string>
<string name="close">Slute</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
<item quantity="one">%1$d selektearre</item>
<item quantity="other">%1$d selektearre</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_albums_selected">
<item quantity="one">%1$d selektearre</item>
<item quantity="other">%1$d selektearre</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_groups_selected">
<item quantity="one">%1$d selektearre</item>
<item quantity="other">%1$d selektearre</item>
</plurals>
<string name="show_on_map">Op kaart toane</string>
<string name="rotate_left">Linksom draaie</string>
<string name="rotate_right">Rjochtsom draaie</string>
<string name="edit">Bewurkje</string>
<string name="crop_action">Bysnije</string>
<string name="trim_action">Bysnije</string>
<string name="set_as">Ynstelle as</string>
<string name="video_err">Kin fideo net ôfspylje.</string>
<string name="crop_saved"> Bysnijde ôfbylding is bewarre yn <xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g>.</string>
<string name="title">Titel</string>
<string name="description">Beskriuwing</string>
<string name="time">Tiid</string>
<string name="location">Lokaasje</string>
<string name="path">Paad</string>
<string name="width">Breedte</string>
<string name="height">Hichte</string>
<string name="orientation">Oriïntaasje</string>
<string name="duration">Doer</string>
<string name="mimetype">MIME-type</string>
<string name="file_size">Bestânsgrutte</string>
<string name="maker">Makker</string>
<string name="model">Model</string>
<string name="flash">Flits</string>
<string name="aperture">Diafragma</string>
<string name="focal_length">Brânpuntôfstân</string>
<string name="white_balance">Wytbalâns</string>
<string name="exposure_time">Beljochtingstiid</string>
<string name="iso">ISO</string>
<string name="unit_mm">mm</string>
<string name="manual">Hânmjittich</string>
<string name="auto">Automatysk</string>
<string name="flash_on">Flitst</string>
<string name="flash_off">Gjin flits</string>
<string name="unknown">Unbekend</string>
<string name="try_to_set_local_album_available_offline">Dit item is lokaal bewarre en offline beskikber.</string>
<string name="please_wait">In amerijke</string>
<string name="rendering_photo_sphere">360° foto generearje</string>
<string name="camera_error_title">Kameraflater</string>
<string name="cannot_connect_camera">Kin gjin ferbining meitsje mei de kamera.</string>
<string name="camera_disabled">De kamera is útskeakele fanwegen it befeiligingsbelied.</string>
<string name="error_permissions">De app hat net de essinsjele machtigingen dy\'t nedich binne om te starten. Kontrolearje de machtigingsynstellingen.</string>
<string name="dialog_dismiss">Slute</string>
<string name="wait">In momint\u2026</string>
<string name="no_storage" product="default">Pleats in SD-kaart eardat jo de kamera brûke.</string>
<string name="preparing_sd" product="default">SD-kaart tariede\u2026</string>
<string name="access_sd_fail" product="default">Gjin tagong ta SD-kaart.</string>
<string name="time_lapse_title">Time-lapse-opname</string>
<string name="capturing">Fêstlizze</string>
<string name="pref_camera_id_title">Kamera selektearje</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back">Tebek</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front">Foarkant</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title">GPS-lokaasje</string>
<string name="pref_camera_location_label">LOKAASJE</string>
<string name="pref_camera_timer_title">Ofteltimer</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one">1 sekonde</item>
<item quantity="other">%d sekonden</item>
</plurals>
<string name="pref_camera_timer_sound_title">Piiptoan by ôftellen</string>
<string name="pref_camera_savepath_title">Unthâld</string>
<string name="pref_camera_savepath_entry_0">Telefoan</string>
<string name="pref_camera_savepath_entry_1">SD-kaart</string>
<string name="setting_off">Ut</string>
<string name="setting_on">Oan</string>
<string name="pref_video_quality_title">Fideokwaliteit</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Time-lapse</string>
<string name="pref_camera_settings_category">Kamera-ynstellingen</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category">Kamkorderynstellingen</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title">Ofbyldingsgrutte</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title">Fokusmodus</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automatysk</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Uneinich</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTOMATYSK</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">ÛNEINICH</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title">Flits</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automatysk</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Oan</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Ut</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto">FLITSER AUTOMATYSK</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on">FLITSER OAN</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off">FLITSER ÚT</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title">Wytbalâns</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label">WYTBALÂNS</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automatysk</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Gloeilampe</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Deiljocht</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluorisearjend</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Bewolke</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMATYSK</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">GLOEILAMPE</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DEILJOCHT</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORISEARJEND</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">BEWOLKE</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title">Sênemodus</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automatysk</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ OAN</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ ÚT</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR OAN</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR ÚT</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Aksje</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Nacht</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Sinneûndergong</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Feest</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto">GJIN</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action">AKSJE</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night">NACHT</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">SINNEÛNDERGONG</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party">FEEST</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off">TIMER ÚT</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKONDE</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKONDEN</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKONDEN</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKONDEN</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode">Kin net selektearre wurde yn sênemodus.</string>
<string name="HDR_disable_continuous_shot">HDR sil kontinue opnamen útskeakelje.</string>
<string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Avansearre fêstlizze sil kontinue opname útskeakelje.</string>
<string name="video_quality_4k_disable_IS">Byldstabilisaasje wurdt útskeakele by 4K-fideo.</string>
<string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore wurdt útskeakele by 4K-fideo.</string>
<string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Rûsûnderdrukking fan hege kwaliteit sil CDS útskeakelje.</string>
<string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Gerûsûnderdrukking fan hege kwaliteit sil TNR útskeakelje.</string>
<string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore sil CDS útskeakelje.</string>
<string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore sil TNR útskeakelje.</string>
<string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore sil gerûsûnderdrukking útskeakelje.</string>
<string name="pref_exposure_title">Beljochting</string>
<string name="pref_exposure_label">BELJOCHTING</string>
<string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
<string name="pref_camera_id_label_back">KAMERA OAN FOARKANT</string>
<string name="pref_camera_id_label_front">KAMERA OAN EFTERKANT</string>
<string name="dialog_ok">OK</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default">Jo SD-kaart is hast fol. Ferminderje de opnamekwaliteit of smyt bestannen fuort.</string>
<string name="video_reach_size_limit">Opnamelimyt berikke.</string>
<string name="pano_too_fast_prompt">Te fluch</string>
<string name="pano_dialog_prepare_preview">Panorama tariede</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed">Kin panorama net bewarje.</string>
<string name="pano_dialog_title">Panorama</string>
<string name="pano_capture_indication">Panorama fêstlizze</string>
<string name="pano_dialog_waiting_previous">Wachtsje op it foarige panorama</string>
<string name="pano_review_saving_indication_str">Bewarje\u2026</string>
<string name="pano_review_rendering">Panorama generearje</string>
<string name="tap_to_focus">Reitsje oan foar skerpstellen.</string>
<string name="pref_video_effect_title">Effekten</string>
<string name="effect_none">Gjin</string>
<string name="effect_goofy_face_squeeze">Yndrukke</string>
<string name="effect_goofy_face_big_eyes">Grutte eagen</string>
<string name="effect_goofy_face_big_mouth">Grutte mûle</string>
<string name="effect_goofy_face_small_mouth">Lytse mûle</string>
<string name="effect_goofy_face_big_nose">Grutte noas</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes">Lytse eagen</string>
<string name="effect_backdropper_space">Yn de romte</string>
<string name="effect_backdropper_sunset">Sinneûndergong</string>
<string name="effect_backdropper_gallery">Jo fideo</string>
<string name="video_snapshot_hint">Tik op it skerm en meitsje in foto wylst in opname</string>
<string name="video_recording_started">Fideo-opname is start.</string>
<string name="video_recording_stopped">Fideo-opname is stoppe.</string>
<string name="clear_effects">Effekten wiskje</string>
<string name="effect_silly_faces">GEKKE GESICHTEN</string>
<string name="effect_background">EFTERGRÛN</string>
<string name="accessibility_shutter_button">Sluter</string>
<string name="accessibility_menu_button">Menuknop</string>
<string name="accessibility_mode_picker">Kamera-, fideo- of panoramakiezer</string>
<string name="accessibility_check_box">%1$s seleksjefekje</string>
<string name="accessibility_switch_to_camera">Oerskeakelje nei foto</string>
<string name="accessibility_switch_to_video">Oerskeakelje nei fideo</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama">Oerskeakelje nei panorama</string>
<string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Oerskeakelje nei 360° foto</string>
<string name="accessibility_switch_to_gcam">Oerskeakelje nei hege kwaliteit</string>
<string name="accessibility_review_cancel">Annulearje</string>
<string name="accessibility_review_ok">Beoardieling foltôge</string>
<string name="accessibility_review_retake">Opnij</string>
<string name="capital_on">OAN</string>
<string name="capital_off">ÚT</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Ut</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekonde</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekonde</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">10,5 sekonde</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekonden</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekonde</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekonden</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekonden</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekonden</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekonden</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekonden</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">102 sekonden</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekonden</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekonden</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minút</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minút</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minút</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minuten</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minút</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minuten</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minuten</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minuten</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minuten</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minuten</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minuten</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minuten</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minuten</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 oer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 oer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 oer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 oer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 oer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 oer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 oer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 oer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 oer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 oer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 oer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">105 oer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 oer</string>
<string name="time_lapse_seconds">sekonden</string>
<string name="time_lapse_minutes">minuten</string>
<string name="time_lapse_hours">oer</string>
<string name="time_lapse_interval_set">Foltôge</string>
<string name="set_time_interval">Tiidsynterfal ynstelle</string>
<string name="set_time_interval_help">Time-lapse-funksje is útskeakele. Skeakelje dizze yn om it tiidsynterfal yn te stellen.</string>
<string name="set_duration">Doer yn sekonden ynstelle</string>
<string name="count_down_title_text">Oftelle om in foto te nimmen</string>
<string name="remember_location_title">Fotolokaasjes ûnthâlde?</string>
<string name="remember_location_prompt">Label jo foto\'s en fideo\'s mei de lokaasjes wêr\'t se nommen binne.\n\nOare apps hawwe tagong ta dizze ynformaasje en jo bewarre ôfbyldingen.</string>
<string name="remember_location_no">Nee, tanke</string>
<string name="remember_location_yes">Ja</string>
<string name="camera_menu_more_label">MEAR OPSJES</string>
<string name="camera_menu_settings_label">YNSTELLINGEN</string>
<string name="create_tiny_planet">Tiny Planet meitsje</string>
<string name="saving_tiny_planet">Tiny Planet bewarje…</string>
<string name="tiny_planet_zoom">Zoome</string>
<string name="tiny_planet_rotate">Draaie</string>
<string name="crop_save">Bewarje</string>
<string name="cannot_load_image">Kin de ôfbylding net lade.</string>
<string name="switch_photo_filmstrip">Filmstrookwerjefte</string>
<string name="setting_wallpaper">Eftergrûn ynstelle</string>
<string name="remaining_photos_format">%d restearjend</string>
<string name="makeup_video_size_limit">Make-up wurket allinnich by fideo-opnamen yn VGA.</string>
</resources>