285 lines
19 KiB
XML
285 lines
19 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="app_name">Kamera</string>
|
|
<string name="video_camera_label">Fideokamera</string>
|
|
<string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
|
|
<string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
|
|
<string name="set_image">Foto ynstelle as</string>
|
|
<string name="delete">Fuortsmite</string>
|
|
<plurals name="delete_selection">
|
|
<item quantity="one">Selektearre item fuortsmite?</item>
|
|
<item quantity="other">Selektearre items fuortsmite?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="share">Diele</string>
|
|
<string name="share_panorama">Panorama diele</string>
|
|
<string name="share_as_photo">Diele as foto</string>
|
|
<string name="deleted">Fuortsmiten</string>
|
|
<string name="undo">ÛNGEDIEN MEITSJE</string>
|
|
<string name="details">Details</string>
|
|
<string name="close">Slute</string>
|
|
<plurals name="number_of_items_selected">
|
|
<item quantity="one">%1$d selektearre</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d selektearre</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="number_of_albums_selected">
|
|
<item quantity="one">%1$d selektearre</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d selektearre</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="number_of_groups_selected">
|
|
<item quantity="one">%1$d selektearre</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d selektearre</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="show_on_map">Op kaart toane</string>
|
|
<string name="rotate_left">Linksom draaie</string>
|
|
<string name="rotate_right">Rjochtsom draaie</string>
|
|
<string name="edit">Bewurkje</string>
|
|
<string name="crop_action">Bysnije</string>
|
|
<string name="trim_action">Bysnije</string>
|
|
<string name="set_as">Ynstelle as</string>
|
|
<string name="video_err">Kin fideo net ôfspylje.</string>
|
|
<string name="crop_saved"> Bysnijde ôfbylding is bewarre yn <xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g>.</string>
|
|
<string name="title">Titel</string>
|
|
<string name="description">Beskriuwing</string>
|
|
<string name="time">Tiid</string>
|
|
<string name="location">Lokaasje</string>
|
|
<string name="path">Paad</string>
|
|
<string name="width">Breedte</string>
|
|
<string name="height">Hichte</string>
|
|
<string name="orientation">Oriïntaasje</string>
|
|
<string name="duration">Doer</string>
|
|
<string name="mimetype">MIME-type</string>
|
|
<string name="file_size">Bestânsgrutte</string>
|
|
<string name="maker">Makker</string>
|
|
<string name="model">Model</string>
|
|
<string name="flash">Flits</string>
|
|
<string name="aperture">Diafragma</string>
|
|
<string name="focal_length">Brânpuntôfstân</string>
|
|
<string name="white_balance">Wytbalâns</string>
|
|
<string name="exposure_time">Beljochtingstiid</string>
|
|
<string name="iso">ISO</string>
|
|
<string name="unit_mm">mm</string>
|
|
<string name="manual">Hânmjittich</string>
|
|
<string name="auto">Automatysk</string>
|
|
<string name="flash_on">Flitst</string>
|
|
<string name="flash_off">Gjin flits</string>
|
|
<string name="unknown">Unbekend</string>
|
|
<string name="try_to_set_local_album_available_offline">Dit item is lokaal bewarre en offline beskikber.</string>
|
|
<string name="please_wait">In amerijke</string>
|
|
<string name="rendering_photo_sphere">360° foto generearje</string>
|
|
<string name="camera_error_title">Kameraflater</string>
|
|
<string name="cannot_connect_camera">Kin gjin ferbining meitsje mei de kamera.</string>
|
|
<string name="camera_disabled">De kamera is útskeakele fanwegen it befeiligingsbelied.</string>
|
|
<string name="error_permissions">De app hat net de essinsjele machtigingen dy\'t nedich binne om te starten. Kontrolearje de machtigingsynstellingen.</string>
|
|
<string name="dialog_dismiss">Slute</string>
|
|
<string name="wait">In momint\u2026</string>
|
|
<string name="no_storage" product="default">Pleats in SD-kaart eardat jo de kamera brûke.</string>
|
|
<string name="preparing_sd" product="default">SD-kaart tariede\u2026</string>
|
|
<string name="access_sd_fail" product="default">Gjin tagong ta SD-kaart.</string>
|
|
<string name="time_lapse_title">Time-lapse-opname</string>
|
|
<string name="capturing">Fêstlizze</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_title">Kamera selektearje</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_entry_back">Tebek</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_entry_front">Foarkant</string>
|
|
<string name="pref_camera_recordlocation_title">GPS-lokaasje</string>
|
|
<string name="pref_camera_location_label">LOKAASJE</string>
|
|
<string name="pref_camera_timer_title">Ofteltimer</string>
|
|
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
|
|
<item quantity="one">1 sekonde</item>
|
|
<item quantity="other">%d sekonden</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="pref_camera_timer_sound_title">Piiptoan by ôftellen</string>
|
|
<string name="pref_camera_savepath_title">Unthâld</string>
|
|
<string name="pref_camera_savepath_entry_0">Telefoan</string>
|
|
<string name="pref_camera_savepath_entry_1">SD-kaart</string>
|
|
<string name="setting_off">Ut</string>
|
|
<string name="setting_on">Oan</string>
|
|
<string name="pref_video_quality_title">Fideokwaliteit</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Time-lapse</string>
|
|
<string name="pref_camera_settings_category">Kamera-ynstellingen</string>
|
|
<string name="pref_camcorder_settings_category">Kamkorderynstellingen</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_title">Ofbyldingsgrutte</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_title">Fokusmodus</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automatysk</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Uneinich</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTOMATYSK</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">ÛNEINICH</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_title">Flits</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automatysk</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Oan</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Ut</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto">FLITSER AUTOMATYSK</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_on">FLITSER OAN</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_off">FLITSER ÚT</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_title">Wytbalâns</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label">WYTBALÂNS</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automatysk</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Gloeilampe</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Deiljocht</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluorisearjend</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Bewolke</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMATYSK</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">GLOEILAMPE</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DEILJOCHT</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORISEARJEND</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">BEWOLKE</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_title">Sênemodus</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automatysk</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ OAN</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ ÚT</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR OAN</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR ÚT</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Aksje</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Nacht</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Sinneûndergong</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Feest</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto">GJIN</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_action">AKSJE</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_night">NACHT</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">SINNEÛNDERGONG</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_party">FEEST</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_off">TIMER ÚT</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKONDE</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKONDEN</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKONDEN</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKONDEN</string>
|
|
<string name="not_selectable_in_scene_mode">Kin net selektearre wurde yn sênemodus.</string>
|
|
<string name="HDR_disable_continuous_shot">HDR sil kontinue opnamen útskeakelje.</string>
|
|
<string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Avansearre fêstlizze sil kontinue opname útskeakelje.</string>
|
|
<string name="video_quality_4k_disable_IS">Byldstabilisaasje wurdt útskeakele by 4K-fideo.</string>
|
|
<string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore wurdt útskeakele by 4K-fideo.</string>
|
|
<string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Rûsûnderdrukking fan hege kwaliteit sil CDS útskeakelje.</string>
|
|
<string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Gerûsûnderdrukking fan hege kwaliteit sil TNR útskeakelje.</string>
|
|
<string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore sil CDS útskeakelje.</string>
|
|
<string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore sil TNR útskeakelje.</string>
|
|
<string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore sil gerûsûnderdrukking útskeakelje.</string>
|
|
<string name="pref_exposure_title">Beljochting</string>
|
|
<string name="pref_exposure_label">BELJOCHTING</string>
|
|
<string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_label_back">KAMERA OAN FOARKANT</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_label_front">KAMERA OAN EFTERKANT</string>
|
|
<string name="dialog_ok">OK</string>
|
|
<string name="spaceIsLow_content" product="default">Jo SD-kaart is hast fol. Ferminderje de opnamekwaliteit of smyt bestannen fuort.</string>
|
|
<string name="video_reach_size_limit">Opnamelimyt berikke.</string>
|
|
<string name="pano_too_fast_prompt">Te fluch</string>
|
|
<string name="pano_dialog_prepare_preview">Panorama tariede</string>
|
|
<string name="pano_dialog_panorama_failed">Kin panorama net bewarje.</string>
|
|
<string name="pano_dialog_title">Panorama</string>
|
|
<string name="pano_capture_indication">Panorama fêstlizze</string>
|
|
<string name="pano_dialog_waiting_previous">Wachtsje op it foarige panorama</string>
|
|
<string name="pano_review_saving_indication_str">Bewarje\u2026</string>
|
|
<string name="pano_review_rendering">Panorama generearje</string>
|
|
<string name="tap_to_focus">Reitsje oan foar skerpstellen.</string>
|
|
<string name="pref_video_effect_title">Effekten</string>
|
|
<string name="effect_none">Gjin</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_squeeze">Yndrukke</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_eyes">Grutte eagen</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_mouth">Grutte mûle</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_small_mouth">Lytse mûle</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_nose">Grutte noas</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_small_eyes">Lytse eagen</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_space">Yn de romte</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_sunset">Sinneûndergong</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_gallery">Jo fideo</string>
|
|
<string name="video_snapshot_hint">Tik op it skerm en meitsje in foto wylst in opname</string>
|
|
<string name="video_recording_started">Fideo-opname is start.</string>
|
|
<string name="video_recording_stopped">Fideo-opname is stoppe.</string>
|
|
<string name="clear_effects">Effekten wiskje</string>
|
|
<string name="effect_silly_faces">GEKKE GESICHTEN</string>
|
|
<string name="effect_background">EFTERGRÛN</string>
|
|
<string name="accessibility_shutter_button">Sluter</string>
|
|
<string name="accessibility_menu_button">Menuknop</string>
|
|
<string name="accessibility_mode_picker">Kamera-, fideo- of panoramakiezer</string>
|
|
<string name="accessibility_check_box">%1$s seleksjefekje</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_camera">Oerskeakelje nei foto</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_video">Oerskeakelje nei fideo</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_panorama">Oerskeakelje nei panorama</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Oerskeakelje nei 360° foto</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_gcam">Oerskeakelje nei hege kwaliteit</string>
|
|
<string name="accessibility_review_cancel">Annulearje</string>
|
|
<string name="accessibility_review_ok">Beoardieling foltôge</string>
|
|
<string name="accessibility_review_retake">Opnij</string>
|
|
<string name="capital_on">OAN</string>
|
|
<string name="capital_off">ÚT</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Ut</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekonde</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekonde</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">10,5 sekonde</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekonden</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekonde</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekonden</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekonden</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekonden</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekonden</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekonden</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">102 sekonden</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekonden</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekonden</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minút</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minút</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minút</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minuten</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minút</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minuten</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minuten</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minuten</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minuten</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minuten</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minuten</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minuten</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minuten</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 oer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 oer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 oer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 oer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 oer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 oer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 oer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 oer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 oer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 oer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 oer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">105 oer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 oer</string>
|
|
<string name="time_lapse_seconds">sekonden</string>
|
|
<string name="time_lapse_minutes">minuten</string>
|
|
<string name="time_lapse_hours">oer</string>
|
|
<string name="time_lapse_interval_set">Foltôge</string>
|
|
<string name="set_time_interval">Tiidsynterfal ynstelle</string>
|
|
<string name="set_time_interval_help">Time-lapse-funksje is útskeakele. Skeakelje dizze yn om it tiidsynterfal yn te stellen.</string>
|
|
<string name="set_duration">Doer yn sekonden ynstelle</string>
|
|
<string name="count_down_title_text">Oftelle om in foto te nimmen</string>
|
|
<string name="remember_location_title">Fotolokaasjes ûnthâlde?</string>
|
|
<string name="remember_location_prompt">Label jo foto\'s en fideo\'s mei de lokaasjes wêr\'t se nommen binne.\n\nOare apps hawwe tagong ta dizze ynformaasje en jo bewarre ôfbyldingen.</string>
|
|
<string name="remember_location_no">Nee, tanke</string>
|
|
<string name="remember_location_yes">Ja</string>
|
|
<string name="camera_menu_more_label">MEAR OPSJES</string>
|
|
<string name="camera_menu_settings_label">YNSTELLINGEN</string>
|
|
<string name="create_tiny_planet">Tiny Planet meitsje</string>
|
|
<string name="saving_tiny_planet">Tiny Planet bewarje…</string>
|
|
<string name="tiny_planet_zoom">Zoome</string>
|
|
<string name="tiny_planet_rotate">Draaie</string>
|
|
<string name="crop_save">Bewarje</string>
|
|
<string name="cannot_load_image">Kin de ôfbylding net lade.</string>
|
|
<string name="switch_photo_filmstrip">Filmstrookwerjefte</string>
|
|
<string name="setting_wallpaper">Eftergrûn ynstelle</string>
|
|
<string name="remaining_photos_format">%d restearjend</string>
|
|
<string name="makeup_video_size_limit">Make-up wurket allinnich by fideo-opnamen yn VGA.</string>
|
|
</resources>
|