android_mt6572_jiabo/packages/apps/Dialer/res/values-lb/cm_strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

105 lines
7 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="incall_vibration_category_title">Vibratioune während engem Uruff</string>
<string name="incall_vibrate_outgoing_title">Bei Äntwert vibréieren</string>
<string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Vibréiere wann en Uruff waart</string>
<string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibréiere beim Anhänken</string>
<string name="incall_vibrate_45_title">All Minutt vibréieren</string>
<string name="incall_vibrate_45_summary">Bei erausgoenden Uriff jeeweils 15 Sekonne virun all voller Minutt kuerz vibréieren</string>
<!-- Forward lookup -->
<string name="nearby_places">No Plazen</string>
<string name="people">Persounen</string>
<!-- dialpad t9 search -->
<string name="preference_category_t9_dialpad_search">T9-Sich</string>
<string name="t9_search_input_locale">T9-Sichagab</string>
<string name="t9_search_input_locale_default">Standard</string>
<!-- Number lookup -->
<string name="lookup_settings_label">Sich no Telefonsnummeren</string>
<string name="enable_forward_lookup_title">Direktsich</string>
<string name="enable_forward_lookup_summary">Bei der Sich no Telefonsnummeren och Plazen uweisen déi sech an der Géigend befannen</string>
<string name="enable_people_lookup_title">Persounesich</string>
<string name="enable_people_lookup_summary">Bei der Nummeresich och Resultater vun Online-Telefonsbicher uweisen</string>
<string name="enable_reverse_lookup_title">Ëmgedréint Sich</string>
<string name="enable_reverse_lookup_summary">Informatiounen iwwer d\'Persoun oder d\'Plaz ofruffe fir erakommend Uriff vun onbekannten Nummer</string>
<string name="forward_lookup_provider_title">Service fir d\'direkt Sich</string>
<string name="people_lookup_provider_title">Service fir d\'Persounesich</string>
<string name="reverse_lookup_provider_title">Service fir d\'ëmgedréint Sich</string>
<!-- Chinese Reverse Lookup Provider -->
<string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn-Chinesesch (CN)</string>
<string name="call_log_show_all_slots">All SIMen</string>
<string name="call_log_all_calls_header">All Uriff</string>
<string name="call_log_blacklist_header">Just blockéiert Uriff</string>
<!-- Call statistics -->
<string name="call_log_stats_title">Statistiken</string>
<string name="callStatsDetailTitle">Detailer vun den Uruffstatistiken</string>
<string name="call_stats_incoming">Erakommend: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_outgoing">Erausgoend: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_missed">Verpasst: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_blocked">Blockéiert: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
<string name="call_stats_header_total">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_header_total_callsonly">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_filter_from">Startdatum</string>
<string name="call_stats_filter_to">Schlussdatum</string>
<string name="call_stats_filter_picker_title">Zäitfënster</string>
<string name="date_quick_selection">Séier Auswiel</string>
<string name="date_qs_currentmonth">Aktuelle Mount</string>
<string name="date_qs_currentquarter">Aktuellt Trimester</string>
<string name="date_qs_currentyear">Aktuellt Joer</string>
<string name="date_qs_lastweek">Lescht Woch</string>
<string name="date_qs_lastmonth">Leschte Mount</string>
<string name="date_qs_lastquarter">Lescht Trimester</string>
<string name="date_qs_lastyear">Lescht Joer</string>
<string name="call_stats_date_filter">Zäitfënster ajustéieren</string>
<string name="call_stats_reset_filter">Zäitfënster zrécksetzen</string>
<string name="call_stats_sort_by_duration">No Gespréichsdauer zortéieren</string>
<string name="call_stats_sort_by_count">No Unzuel vun Uriff zortéieren</string>
<string name="call_stats_title_for_number">Dës Nummer</string>
<string name="call_stats_title_durations">Gespréichsdauer</string>
<string name="call_stats_title_count">Unzuel Gespréicher</string>
<string name="call_stats_title_average_duration">Duerchschnëttlech Gespréichsdauer</string>
<!-- Text displayed when there are no call log entries in the selected time range. -->
<string name="call_recording_format">Tounformat</string>
<!-- Speed Dial -->
<string name="speed_dial_settings">Astellunge fir d\'séiert Wielen</string>
<string name="speed_dial_not_set">(net gesat)</string>
<string name="speed_dial_replace">Ersetzen</string>
<string name="speed_dial_delete">Läschen</string>
<string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Net zougewisen Tast</string>
<string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Der Tast \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\' gouf keng Kuerzwielaktioun zougewisen. Wëlls du dat elo maachen?</string>
<!-- Speed Dial can not be set for the key used for Emergency number-->
<string name="yes">Jo</string>
<string name="no">Nee</string>
<!-- Text displayed when the list of incoming calls is empty -->
<!-- Text displayed when the list of outgoing calls is empty -->
<!-- Text displayed when the call log is empty. -->
<!-- Add for enhance videocall ui -->
<!-- Title for incoming 4G voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
<!-- Title for incoming 4G video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
<!-- Title for outgoing 4G voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
<!-- Title for incoming 4G video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
<!-- Title for missed 4G voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
<!-- Title for missed 4G video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
<!-- Title for incoming wifi voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
<!-- Title for incoming wifi video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
<!-- Title for outgoing wifi voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
<!-- Title for outgoing wifi video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
<!-- Title for missed wifi voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
<!-- Title for missed wifi video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
</resources>