android_mt6572_jiabo/packages/apps/ContactsCommon/res/values-uz-rUZ/strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

282 lines
30 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="toast_text_copied" msgid="8327159932780920627">"Matndan nusxa olindi"</string>
<string name="copy_text" msgid="3424081789297978355">"Vaqtinchalik xotiraga nusxalash"</string>
<string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"Qongiroq: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"Uy telefoniga qongiroq qilish"</string>
<string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"Mobil"</string>
<string name="call_work" msgid="8299062439076337075">"Ish telefoniga qongiroq qilish"</string>
<string name="call_fax_work" msgid="3770754834467992571">"Ish faks raqamiga qongiroq qilish"</string>
<string name="call_fax_home" msgid="6219051113573396065">"Uy faks raqamiga qongiroq qilish"</string>
<string name="call_pager" msgid="3038080882899955112">"Peyjerga qongiroq qilish"</string>
<string name="call_other" msgid="4472141328347894937">"Qongiroq qilish"</string>
<string name="call_callback" msgid="687494744634190411">"Qayta qongiroq raqamiga qongiroq qilish"</string>
<string name="call_car" msgid="9078083109758282133">"Mashina telefon raqamiga qongiroq qilish"</string>
<string name="call_company_main" msgid="8768047233970315359">"Kompaniya asosiy raqamiga qongiroq qilish"</string>
<string name="call_isdn" msgid="3342482563847537747">"ISDN telefon raqamiga qongiroq qilish"</string>
<string name="call_main" msgid="4640261071249938558">"Asosiy raqamga qongiroq qilish"</string>
<string name="call_other_fax" msgid="2536328553125487877">"Faks raqamiga qongiroq qilish"</string>
<string name="call_radio" msgid="9055749313292712021">"Radio telefon raqamiga qongiroq qilish"</string>
<string name="call_telex" msgid="2909886619224843563">"Teleks telefon raqamiga qongiroq qilish"</string>
<string name="call_tty_tdd" msgid="6704940636171078852">"TTY/TDD telefoniga qongiroq qilish"</string>
<string name="call_work_mobile" msgid="4408630608955148641">"Ishxona: mobil"</string>
<string name="call_work_pager" msgid="3036932765279753793">"Ish peyjeriga qongiroq qilish"</string>
<string name="call_assistant" msgid="5188990854852312696">"Qongiroq: <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="8998771923464696960">"MMS raqamga qongiroq qilish"</string>
<string name="call_by_shortcut" msgid="4053430514293064454">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (Qongiroq qilish)"</string>
<string name="sms_custom" msgid="4601748252470175865">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>ga sms jonatish"</string>
<string name="sms_home" msgid="7765831490534280540">"Uy telefoniga sms jonatish"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="8387632124165893103">"SMS: mobil"</string>
<string name="sms_work" msgid="3910570578912367742">"Ish telefoniga sms yozish"</string>
<string name="sms_fax_work" msgid="909086167151248212">"Ish faksiga sms jonatish"</string>
<string name="sms_fax_home" msgid="4145442497939634875">"Uy faksiga sms jonatish"</string>
<string name="sms_pager" msgid="5664381349583724906">"Peyjer raqamiga sms jonatish"</string>
<string name="sms_other" msgid="910895193552957097">"Boshqa telefonga sms jonatish"</string>
<string name="sms_callback" msgid="728414485478941361">"Teskari qongiroq qilish raqamiga sms jonatish"</string>
<string name="sms_car" msgid="8543669230270954512">"Mashina telefoniga sms jonatish"</string>
<string name="sms_company_main" msgid="5441902128445061862">"Kompaniya asosiy telefoniga sms jonatish"</string>
<string name="sms_isdn" msgid="7142483128948042667">"ISDN telefonga sms jonatish"</string>
<string name="sms_main" msgid="6815987840926184815">"Asosiy telefonga sms jonatish"</string>
<string name="sms_other_fax" msgid="8649822154879781466">"Faks raqamiga sms jonatish"</string>
<string name="sms_radio" msgid="8750339218480745940">"Radio telefonga sms jonatish"</string>
<string name="sms_telex" msgid="5469333785775443999">"Teleks telefoniga sms jonatish"</string>
<string name="sms_tty_tdd" msgid="5057886576150816002">"TTY/TDD telefoniga sms jonatish"</string>
<string name="sms_work_mobile" msgid="8426872094268475047">"SMS: ishxona (mobil)"</string>
<string name="sms_work_pager" msgid="499303540738557836">"Ish peyjeriga sms jonatish"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="2677586547377136683">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> telefoniga qongiroq qilish"</string>
<string name="sms_mms" msgid="4887206338311086612">"MMS telefonga sms jonatish"</string>
<string name="sms_by_shortcut" msgid="2675928528835074838">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (SMS)"</string>
<string name="description_video_call" msgid="4907306403398614909">"Videoqongiroq qilish"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"Bu royxat tozalansinmi?"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="1117709667923254374">"Kontaktlar va Telefon ilovalaridagi tez-tez aloqa qilingan kontaktlar royxati tozalanadi hamda e-pochta ilovalari manzillarni eslab qolishni qaytadan boshlaydi."</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="3738406170865048982">"Kop gaplashilganlar tozalanmoqda…"</string>
<string name="status_available" msgid="4832569677396634846">"Aloqada"</string>
<string name="status_away" msgid="6267905184545881094">"Tashqarida"</string>
<string name="status_busy" msgid="7111912905211403545">"Band"</string>
<string name="contactsList" msgid="7140022347217602605">"Kontaktlar"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="8934840494825588347">"Boshqa"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="4484648822765516947">"Direktoriya"</string>
<string name="directory_search_label_work" msgid="7396227297795426967">"Ishchi katalogi"</string>
<string name="local_search_label" msgid="9094584931063745728">"Barcha kontaktlar"</string>
<string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="8436133790234197565">"Men"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="9022794597388306615">"Qidirilmoqda…"</string>
<string name="foundTooManyContacts" msgid="3060037437459313616">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>dan koproq topildi."</string>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="4406036083994138930">"Hech narsa topilmadi"</string>
<plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="4016164064185890420">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta topildi</item>
<item quantity="one">1 found</item>
</plurals>
<string name="description_quick_contact_for" msgid="6355240770807101947">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> uchun tez kontakt"</string>
<string name="missing_name" msgid="2633118852693000081">"(Ismi yoq)"</string>
<string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6600127125011757687">"Kop qongiroq qilingan kontaktlar"</string>
<string name="favoritesFrequentContacted" msgid="2849493314447751970">"Kop gaplashilgan kontaktlar"</string>
<string name="description_view_contact_detail" msgid="2756753096193839285">"Kontaktni korish"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="3692815632088465422">"Telefon raqamli kontaktlar"</string>
<string name="list_filter_phones_work" msgid="5226451114859079417">"Ishchi profili kontaktlari"</string>
<string name="view_updates_from_group" msgid="3310864388165884352">"Yangilanishlarni korish"</string>
<string name="account_phone" msgid="6104157990869081962">"Faqat telefonga saqlanadigan va sinxronlanmaydigan"</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="1817502703362057154">"Ism"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6312795212164843246">"Taxallusi"</string>
<string name="full_name" msgid="885420216812981202">"Toliq ismi"</string>
<string name="name_given" msgid="4153709115654909377">"Ism"</string>
<string name="name_family" msgid="5317387657540738981">"Familiyasi"</string>
<string name="name_prefix" msgid="8219879405071462309">"Ism prefiksi"</string>
<string name="name_middle" msgid="3951610314424632183">"Otasining ismi"</string>
<string name="name_suffix" msgid="5436984808550075931">"Ism suffiksi"</string>
<string name="name_phonetic" msgid="2249169131785620210">"Ism talaffuzi"</string>
<string name="name_phonetic_given" msgid="2863316331175661852">"Ism talaffuzi"</string>
<string name="name_phonetic_middle" msgid="5970174427249235577">"Otasining ismi talaffuzi"</string>
<string name="name_phonetic_family" msgid="1572398622239414464">"Familiya talaffuzi"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="7913782787902007482">"Telefon"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="4696310712601184208">"E-pochta"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="3727124282406728557">"Manzil"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="8733603247535725786">"IM"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="961008074745871784">"Tashkilot"</string>
<string name="relationLabelsGroup" msgid="3585294036166325520">"Aloqadorligi"</string>
<string name="eventLabelsGroup" msgid="4801419345682462171">"Maxsus sana"</string>
<string name="sms" msgid="8086289395154598654">"Matn xabari"</string>
<string name="postal_address" msgid="7692926530081579786">"Manzil"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="22470841482615409">"Kompaniya"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="6221293237772204604">"Lavozimi"</string>
<string name="label_notes" msgid="3997277594846722699">"Eslatmalar"</string>
<string name="label_sip_address" msgid="3754551597798479318">"SIP"</string>
<string name="websiteLabelsGroup" msgid="8620657380165071493">"Veb-sayt"</string>
<string name="groupsLabel" msgid="3574316547053047551">"Guruhlar"</string>
<string name="email_home" msgid="2230967805906450693">"Uy e-pochtasiga xat jonatish"</string>
<string name="email_mobile" msgid="7532438378678903685">"Mobil e-pochtaga xat yozish"</string>
<string name="email_work" msgid="7065971921227432400">"Ish e-pochtasiga xat jonatish"</string>
<string name="email_other" msgid="4601881243553289615">"Boshqa e-pochtalarga xat jonatish"</string>
<string name="email_custom" msgid="5777583741581538870">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>ga xat jonatish"</string>
<string name="email" msgid="5624424151176351591">"E-pochta"</string>
<string name="postal_street" msgid="881349814077356134">"Kocha"</string>
<string name="postal_pobox" msgid="1799978742074885091">"Pochta qutisi"</string>
<string name="postal_neighborhood" msgid="3721092668038527674">"Mahalla"</string>
<string name="postal_city" msgid="3173008531169519309">"Shahar"</string>
<string name="postal_region" msgid="1695206048198921115">"Shahar"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="6542806670034753265">"ZIP kodi"</string>
<string name="postal_country" msgid="3988452247038791892">"Davlat"</string>
<string name="map_home" msgid="1221397355014741634">"Uy manzilini korish"</string>
<string name="map_work" msgid="9015981646907637207">"Ish manzilini korish"</string>
<string name="map_other" msgid="55098598855607997">"Manzilni korish"</string>
<string name="map_custom" msgid="4943554530347163288">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> manzillarni korish"</string>
<string name="chat_aim" msgid="6479001490307452172">"AIMda suhbatlashish"</string>
<string name="chat_msn" msgid="627481952525245054">"Windows Live orqali chat"</string>
<string name="chat_yahoo" msgid="5542489454092719897">"Yahooda suhbatlashish"</string>
<string name="chat_skype" msgid="3145166404699830256">"Skypeda suhbatlashish"</string>
<string name="chat_qq" msgid="2811762660890755082">"QQda suhbatlashish"</string>
<string name="chat_gtalk" msgid="6043734883347741789">"Google Talkda suhbatlashish"</string>
<string name="chat_icq" msgid="7538190395602030726">"ICQda suhbatlashish"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="4525546665986350869">"Jabberda suhbatlashish"</string>
<string name="chat" msgid="6297650784873558837">"Suhbatlashish"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="2142439445814730827">"ochirib tashlash"</string>
<string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="5073419090665464541">"Qoshimcha maydonlarni korsatish va berkitish"</string>
<string name="expand_collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="5241493357460353777">"Fonetik ism maydonlarni korsatish va berkitish"</string>
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="4265359896628915784">"Barcha kontaktlar"</string>
<string name="list_filter_all_starred" msgid="9060325494254507806">"Baho berilgan"</string>
<string name="list_filter_customize" msgid="2352794292558465089">"Sozlash"</string>
<string name="list_filter_single" msgid="4553809449379139446">"Tanlangan kontakt"</string>
<string name="display_ungrouped" msgid="3669471582032440138">"Boshqa kontaktlar"</string>
<string name="display_all_contacts" msgid="7251385818740728862">"Barcha kontaktlar"</string>
<string name="menu_sync_remove" msgid="6581565236520430269">"Sinx. guruhini ochirish"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="1795682729089027675">"Sinxronlash guruhini qoshish"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="6304997485733158224">"Koproq guruhlar…"</string>
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="7297678747857509619">"\"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\"ni sinxronlashdan olib tashlash, shuningdek, har qanday guruhlanmagan kontaktlarni sinxronlashdan olib tashlaydi."</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="6863012138107446030">"Parametrlar saqlanmoqda…"</string>
<string name="menu_done" msgid="32470053723443112">"Tayyor"</string>
<string name="menu_doNotSave" msgid="6012426160993364871">"Bekor qilish"</string>
<string name="listAllContactsInAccount" msgid="755499980092808715">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>dagi kontaktlar"</string>
<string name="listCustomView" msgid="1915154113477432033">"Filtrlangan kontaktlar"</string>
<string name="listSingleContact" msgid="8525131203887307088">"Bitta kontakt"</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="32435918254518570">"Kontaktlar qayerga saqlansin?"</string>
<string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"SIM kartadan import qilish"</string>
<string name="import_from_sim_summary" msgid="2306434118233541675">"<xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g> (<xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g>) SIM kartadan import qilish"</string>
<string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="8498561004799710237">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> SIM kartadan import qilish"</string>
<string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="1381675161522633950">"VCF fayldan import qilish"</string>
<string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" product="default" msgid="2490098779904759398">"Kontaktlar vCard faylidan import qilinsinmi?"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ni import qilish bekor qilinsinmi?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="4063783315931861656">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ni eksport qilish bekor qilinsinmi?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7450212880694781527">"Tashrifnomani import/eksport qilishni bekor qilib bolmadi"</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="8541352164960008557">"Nomalum xato."</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="7041148341788958325">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" ochilmadi: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1231982631020480035">"Eksport qiluvchini ishga tushirib bolmaydi: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="3717046989062541369">"Eksport qilsa boladigan kontakt mavjud emas."</string>
<string name="missing_required_permission" msgid="3120850759881656369">"Siz zarur ruxsatni ochirib qoygansiz."</string>
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="8426833603664168716">"Eksport jarayonida xato yuz berdi: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3996610741248972232">"Soralgan fayl nomi juda uzun (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="7736686553669161933">"I/O xato"</string>
<string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="3277485820827338116">"Xotira yetarli emas. Fayl juda katta bolishi mumkin."</string>
<string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="514012644716565082">"Tashrifnomani kutilmagan sabab tufayli tahlil qilib bolmadi."</string>
<string name="fail_reason_not_supported" msgid="388664373573337601">"Ushbu formatda ishlamaydi."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="3179066075701123895">"Berilgan tashrifnoma(lar) meta malumotini yigib bolmadi."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Bir yoki bir necha fayllarni import qilib bolmadi (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ni eksport qilish tugadi."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Kontaktlar eksport qilindi."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="5995505525489290221">"Kontaktlar eksport qilindi, ularni baham korish uchun bildirishnoma ustiga bosing."</string>
<string name="touch_to_share_contacts" msgid="3237211496215699092">"Kontaktlarni baham korish uchun bu yerga bosing."</string>
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ni eksport qilish bekor qilindi."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Kontakt malumoti eksport qilinmoqda"</string>
<string name="exporting_contact_list_message" msgid="141905615542638683">"Kontakt malumotlari eksport qilinmoqda."</string>
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Malumotlar bazasining malumoti olinmadi."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="7063040740576745307">"Eksport qilsa boladigan kontaktlar mavjud emas. Agar telefoningizda kontaktlar bolsa, bazi tarmoq operatorlari telefondan kontaktlarni eksport qilishga ruxsat bermaydi."</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Tashrifnoma yaratgich togri ishga tushmagan."</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Eksport qilinmadi"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kontakt malumoti eksport qilinmadi.\nSababi: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="7206609625359484356">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> import qilinmoqda"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4360989450476024034">"Tashrifnoma malumotlari oqilmadi"</string>
<string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1290217818311955708">"Tashrifnomani oqish bekor qilindi"</string>
<string name="importing_vcard_finished_title" msgid="5590676758277628951">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> fayli import qilindi"</string>
<string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="556913863250769870">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> faylini import qilish bekor qilindi"</string>
<string name="vcard_import_will_start_message" msgid="7184603116300604514">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> tez orada import qilinadi."</string>
<string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="2560192057642180334">"Fayl tez orada import qilinadi."</string>
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Tashrifnomani import qilish sorovi rad qilindi. Keyinroq urinib koring."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> tezda eksport qilinadi."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Fayl tez orada eksport qilinadi."</string>
<string name="contacts_export_will_start_message" msgid="4527597765334949574">"Kontaktlar tez orada eksport qilinadi."</string>
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Tashrifnomani eksport qilish rad qilindi. Keyinroq urinib koring."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Tashrifnoma(lar) telefondagi vaqtinchalik xotira keshiga yuklanmoqda. Import qilish jarayoni tezda boshlanadi."</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Tashrifnoma import qilinmadi."</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="305679412445157370">"Kontakt NFC orqali olindi"</string>
<string name="confirm_export_title" msgid="3240899428149018226">"Kontaktlar eksport qilinsinmi?"</string>
<string name="caching_vcard_title" msgid="9185299351381102305">"Keshga yuklanmoqda"</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="359931715339778107">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> import qilinmoqda"</string>
<string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="4142192068495589925">"VCF faylga eksport qilish"</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="8635268562263708102">"Saralash tartibi"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="7775798046001047995">"Ismi boyicha"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="8196947856299225342">"Familiyasi boyicha"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="3232196224409242435">"Ism formati"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="7283772578267332801">"Avval ismi"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8133167685885174166">"Avval familiyasi"</string>
<string name="default_editor_account" msgid="4338725881650654966">"Yangi kontaktlar uchun birlamchi hisob"</string>
<string name="sync_contact_metadata_title" msgid="8322455849769727129">"Kontakt meta-malumotlarini sinxronlash [DOGFOOD]"</string>
<string name="sync_contact_metadata_dialog_title" msgid="4521648342253661374">"Kontakt meta-malumotlarini sinxronlash"</string>
<string name="setting_about" msgid="3926137653588942297">"Kontaktlar ilovasi haqida"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="3056389601004689380">"Sozlamalar"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"Korinadigan kontaktlarni yuborish"</string>
<string name="share_visible_contacts_failure" msgid="5895137872238059893">"Korinadigan kontaktlarni yuborib bolmadi."</string>
<string name="share_favorite_contacts" msgid="2838432887118216222">"Sevimli kontaktlarni yuborish"</string>
<string name="share_contacts" msgid="6404040163340914061">"Barcha kontaktlarni yuborish"</string>
<string name="share_contacts_failure" msgid="3498837575583860197">"Kontaktlarni yuborib bolmadi."</string>
<string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"Kontaktlarni import/eksport qilish"</string>
<string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"Kontaktlarni import qilish"</string>
<string name="share_error" msgid="665756457151793108">"Kontaktni yuborib bolmadi."</string>
<string name="no_contact_to_share" msgid="5749367538191552509">"Yuborish uchun hech qanday kontakt yoq."</string>
<string name="menu_search" msgid="7464453023659824700">"Qidirish"</string>
<string name="menu_contacts_filter" msgid="586356478145511794">"Korinadigan kontaktlar"</string>
<string name="activity_title_contacts_filter" msgid="7689519428197855166">"Korinadigan kontaktlar"</string>
<string name="custom_list_filter" msgid="582616656313514803">"Kontaktlar guruhini tanlang"</string>
<string name="hint_findContacts" msgid="28151707326753522">"Kontaktlar ichidan qidirish"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="1222038757062409949">"Sevimlilar"</string>
<string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6041341919823872732">"Hech qanday kontakt yoq."</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5661794891640163617">"Korinadigan kontaktlar yoq."</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="2747107662985362061">"Hech narsa yoq"</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="7450331854661098879">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> guruhida hech qanday kontakt yoq"</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="8492322695770647639">"Faol kontaktlarni tozalash"</string>
<string name="menu_select_sim" msgid="7814841439832447299">"SIM kartani tanlash"</string>
<string name="menu_accounts" msgid="2944004960829403994">"Hisoblarni boshqarish"</string>
<string name="menu_import_export" msgid="6446229463809981669">"Import/eksport"</string>
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="8419168578670128134">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> orqali"</string>
<string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7492465535645607473">"<xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> orqali <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"qidiruvni toxtatish"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Qidiruvni tozalash"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Kontaktlarni korsatish"</string>
<string name="select_account_dialog_title" msgid="5509088895267310568">"Hisob"</string>
<string name="set_default_account" msgid="3865970860434642695">"Har doim qongiroqlar u-n foyd-sin"</string>
<string name="select_phone_account_for_calls" msgid="933905607702811164">"Ushbu bilan qongiroq qilish"</string>
<string name="call_with_a_note" msgid="8453800473226831257">"Qongiroq va izoh"</string>
<string name="call_subject_hint" msgid="2270115162050853866">"Matn kiriting..."</string>
<string name="send_and_call_button" msgid="7459507823002185202">"YUBORISH va QONGIROQ QILISH"</string>
<string name="call_subject_limit" msgid="4746194916585506281">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="call_subject_type_and_number" msgid="517676698821671164">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="6318422670912575609">
<item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> ta oqilmagan. </item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_0">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ta oqilmagan. </item>
</plurals>
<string name="about_build_version" msgid="4221971683776635130">"Versiyasi"</string>
<string name="about_open_source_licenses" msgid="3224958101863814649">"Ochiq kodli DT litsenziyalari"</string>
<string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="3009343539281606716">"Ochiq kodli DT litsenziyalari haqida malumot"</string>
<string name="about_privacy_policy" msgid="8458337666582973913">"Maxfiylik siyosati"</string>
<string name="about_terms_of_service" msgid="628537491496465267">"Foydalanish shartlari"</string>
<string name="activity_title_licenses" msgid="7812517458691564230">"Ochiq kodli DT litsenziyalari"</string>
<string name="url_open_error_toast" msgid="7557601281695424805">"URLni ochishda xatolik yuz berdi."</string>
<string name="account_filter_view_checked" msgid="4368757211136754319">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> belgilandi"</string>
<string name="account_filter_view_not_checked" msgid="5652044086126815700">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> belgilanmadi"</string>
<string name="description_search_video_call" msgid="1699305143973045516">"Video qongiroq qilish"</string>
</resources>