45 lines
3.4 KiB
XML
45 lines
3.4 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--
|
|
Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
|
|
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="menu_moveGroupMembers">انتقال اعضای گروه</string>
|
|
<string name="contactSavedToSimCardError">مخاطبین انتخاب شده را نمی توان در سیم کارت ذخیره کرد</string>
|
|
<string name="number_anr_too_long">شماره بسیار طولانی است</string>
|
|
<string name="email_address_too_long">آدرس ایمیل بسیار طولانی است</string>
|
|
<string name="sim_card_full">سیم کارت پر است</string>
|
|
<string name="tag_too_long">نام مخاطب بسیار طولانی است</string>
|
|
<string name="invalid_phone_number">شماره تلفن نامعتبر است</string>
|
|
<string name="invalid_number_type">نوع شماره تلفن نامعتبر است</string>
|
|
<string name="no_phone_number_or_email">لطفا آدرس ایمیل یا شماره تلفن را وارد نمایید.</string>
|
|
<string name="importConfirmation_title">مخاطب وارد شود؟</string>
|
|
<string name="contacts_groups_label">گروهها</string>
|
|
<string name="title_move_members">انتقال اعضا</string>
|
|
<string name="message_move_members">انتقال اعضا\u2026</string>
|
|
<string name="message_can_not_move_members">نمیتوان اعضا را منتقل کرد</string>
|
|
<string name="deleteConfirmation_title">مخاطب حذف شود؟</string>
|
|
<string name="import_sim_contacts_title">وارد کردن مخاطبین سیم کارت</string>
|
|
<string name="import_sim_contacts_message">وارد کردن مخاطبین سیم کارت\u2026</string>
|
|
<string name="import_finish">وارد کردن تمام شد</string>
|
|
<string name="too_many_contacts_add_to_group">نمی توان بیشتر از <xliff:g id="count">%d</xliff:g> مخاطب اضافه کرد</string>
|
|
<string name="delete_contacts_title">حذف مخاطبین</string>
|
|
<string name="delete_contacts_message">حذف مخاطبین\u2026</string>
|
|
<string name="menu_copyTo">کپی به <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="no_empty_email_in_usim">مخاطب یوسیم قسمت ایمیل را ندارد، نمیتوان پیامها را کپی کرد.</string>
|
|
<string name="voicemail">پست صوتی</string>
|
|
<string name="select_call_title">انتخاب گزارشهای تماس</string>
|
|
<string name="delete_call_title">حذف گزارشهای تماس</string>
|
|
<string name="delete_call_message">حذف گزارشهای تماس\u2026</string>
|
|
<string name="delete_call_alert">گزارشهای تماس انتخاب شده حذف شوند؟</string>
|
|
<string name="title_del_call">حذف</string>
|
|
</resources>
|