195 lines
15 KiB
XML
195 lines
15 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!--
|
||
* Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
|
||
* Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
|
||
*
|
||
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
||
* modification, are permitted provided that the following conditions are met:
|
||
* * Redistributions of source code must retain the above copyright
|
||
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
||
* * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
||
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
||
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
||
* * Neither the name of The Linux Foundation nor
|
||
* the names of its contributors may be used to endorse or promote
|
||
* products derived from this software without specific prior written
|
||
* permission.
|
||
*
|
||
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
|
||
* AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
||
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
|
||
* NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
|
||
* CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
|
||
* EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
|
||
* PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
|
||
* OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
|
||
* WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
|
||
* OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
|
||
* ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
||
-->
|
||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="app_name">FM-радыё</string>
|
||
<string name="tx_app_name">FM-перадатчык</string>
|
||
<string name="menu_scan_start">Сканаваць</string>
|
||
<string name="menu_scan_stop">Спыніць пошук\"</string>
|
||
<string name="menu_record_start">Запіс</string>
|
||
<string name="menu_record_stop">Спыніць запіс</string>
|
||
<string name="menu_settings">Параметры</string>
|
||
<string name="menu_sleep">Рэжым сну</string>
|
||
<string name="menu_sleep_cancel">Скасаваць таймер</string>
|
||
<string name="menu_all_channels">Усе каналы</string>
|
||
<string name="menu_display_tags">Паказаць тэгі</string>
|
||
<string name="button_text_stop">Кнопка прыпынку</string>
|
||
<string name="msg_seeking">Пошук радыёстанцыі\u2026</string>
|
||
<string name="msg_scanning">Сканаванне ўсіх FM-станцый\u2026</string>
|
||
<string name="msg_scanning_pty">Пошук \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string>
|
||
<string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> Мгц</string>
|
||
<string name="msg_searching_title">Аўтапошук станцый</string>
|
||
<string name="msg_searching">Пошук станцый з магутным сігналам для стварэння спіса станцый\u2026</string>
|
||
<string name="msg_noantenna">Калі ласка, устаўце гарнітуру</string>
|
||
<string name="dialog_sleep_title">Час аўтавыключэння</string>
|
||
<string name="presetlist_select_name">Абраць \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string>
|
||
<string name="presetlist_add_new">Дадаць новы спіс</string>
|
||
<string name="dialog_presetlist_rename_title">Увядзіце імя</string>
|
||
<string name="presetlist_autoselect_title">Пацвердзіце аўтаналадку</string>
|
||
<string name="preset_replace">Змяніць</string>
|
||
<string name="preset_tune">Наладзіць</string>
|
||
<string name="preset_rename">Перайменаваць</string>
|
||
<string name="preset_delete">Выдалiць</string>
|
||
<string name="preset_search">Пошук \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string>
|
||
<string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' Мгц</string>
|
||
<string name="regional_band">Рэгіянальны дыяпазон</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_north_america">Паўночная Амерыка</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_europe">Еўропа</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_japan">Японія</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_japan_wide">Японія (шырокі дыяпазон)</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_australia">Аўстралія</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_austria">Аўстрыя</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_belgium">Бельгія</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_brazil">Бразілія</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_china">Кітай</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_czech_republic">Чэшская рэспубліка</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_denmark">Данія</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_finland">Фінляндыя</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_france">Францыя</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_germany">Германія</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_greece">Грэцыя</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_hong_kong">Ганконг</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_india">Індыя</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_indonesia">Інданезія</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_ireland">Ірландыя</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_italy">Італія</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_korea">Карэя</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_mexico">Мексіка</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_netherlands">Нідэрланды</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_new_zealand">Новая Зеландыя</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_norway">Нарвегія</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_poland">Польшча</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_portugal">Партугалія</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_russia">Расія</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_singapore">Сінгапур</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_slovakia">Славакія</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_spain">Іспанія</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_switzerland">Швейцарыя</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_sweden">Швецыя</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_taiwan">Тайвань</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_turkey">Турцыя</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_united_kingdom">Вялікабрытанія</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_united_states">ЗША</string>
|
||
<string name="regional_band_entry_user_defined">Вызначаная карыстальнікам частата</string>
|
||
<string name="regional_band_summary_user_defined">Карыстальніцкая палоса частасцяў</string>
|
||
<string name="aud_output_mode">Рэжым вываду гуку</string>
|
||
<string name="audio_type_stereo">Стэрэа</string>
|
||
<string name="audio_type_mono">Ч/Б</string>
|
||
<string name="record_dur">Працягласць запісу</string>
|
||
<string name="auto_select_af">Альтэрнатыўная частата</string>
|
||
<string name="settings_revert_defaults_title">Вярнуцца да завадскіх налад</string>
|
||
<string name="settings_revert_defaults_summary">Скінуць усе налады</string>
|
||
<string name="settings_revert_confirm_title">Пацвердзіце скід</string>
|
||
<string name="settings_revert_confirm_msg">Будуць выдалены ўсе налады праграм, уключаючы спіс захаваных станцый. Працягнуць?</string>
|
||
<string name="no_storage">Для пачатку запісу далучыце SD-картку.</string>
|
||
<string name="preparing_sd">Падрыхтоўка SD-карты\u2026</string>
|
||
<string name="access_sd_fail">Няма доступу да SD-карткі.</string>
|
||
<string name="spaceIsLow_content">На SD-карце не хапае месца. Зменіце налады якасці ці выдаліце некалькі выяў ці іншых файлаў.</string>
|
||
<string name="FMRecording_reach_size_limit">Дасягнута абмежаванне памеру.</string>
|
||
<string name="menu_scan_for_preset">Сканаваць па нарыхтоўках</string>
|
||
<string name="fm_off">FM адключана.</string>
|
||
<string name="fm_call">FM не можа выкарыстоўвацца падчас выкліку.</string>
|
||
<string name="alert_dialog_hint">Увядзіце назву</string>
|
||
<string name="search_dialog_title">Шукаць станцыі</string>
|
||
<string name="fm_command_timeout_title">Тайм-аўт</string>
|
||
<string name="fm_tune_timeout_msg">Няма адказу на каманду налады. Калі праблема не знікне, выключыце FM-радыё і ўключыце яго зноўку.</string>
|
||
<string name="fm_command_failed_title">Аперацыя немагчыма</string>
|
||
<string name="fm_cmd_failed_msg">Аперацыя немагчымая. Калі праблема не знікне, выключыце FM-радыё і ўключыце яго зноўку.</string>
|
||
<string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Адначаснае выкарыстанне FM-радыё і HDMI немагчыма.</string>
|
||
<string name="fm_cmd_failed_call_on">Выкарыстоўванне FM-радыё падчас тэлефоннага званка немагчыма.</string>
|
||
<string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">гггг-мм-дздз гг:хвхв:сс </xliff:g></string>
|
||
<string name="audio_db_artist_name">Мае радыёзапісы</string>
|
||
<string name="audio_db_album_name">Радыёзапісы</string>
|
||
<string name="audio_db_playlist_name">Радыёзапісы</string>
|
||
<string name="station_name">Станцыя:</string>
|
||
<string name="station_exists">Гэта частата ужо існуе!</string>
|
||
<string name="station_list_delete_station">Выдаленне: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="station_list_delete_station_prompt">Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string>
|
||
<string name="station_name_empty">Пустая назва станцыі, калі ласка, увядзіце яшчэ раз.</string>
|
||
<string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ужо выкарыстоўваецца, увядзіце іншае імя.</string>
|
||
<string name="rt_plus_tags">Ключавыя словы</string>
|
||
<string name="usr_def_band_min">Мінімальная частата (Мгц)</string>
|
||
<string name="usr_def_band_max">Максімальная частата (Мгц)</string>
|
||
<string name="chanl_spacing">Крок каналаў</string>
|
||
<string name="set">Задаць</string>
|
||
<string name="save_record_file">Файл радыёзапісу захаваны ў \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string>
|
||
<string name="fm_search_no_results">Сумесных станцый не знойдзена</string>
|
||
<string name="typ_All_stations">Усе станцыі</string>
|
||
<string name="typ_Culture">Культура</string>
|
||
<string name="typ_Current_affairs">Цякучыя падзеі</string>
|
||
<string name="typ_Children">Дзіцячыя праграмы</string>
|
||
<string name="typ_Country">Кантры музыка</string>
|
||
<string name="typ_Documentary">Дакументальны</string>
|
||
<string name="typ_Drama">Драма</string>
|
||
<string name="typ_Easy_listening">Лёгкая музыка</string>
|
||
<string name="typ_Education">Адукацыя</string>
|
||
<string name="typ_Emergency">Неадкладны</string>
|
||
<string name="typ_Emergency_test">Аварыйны тэст</string>
|
||
<string name="typ_Finance">Фінансы</string>
|
||
<string name="typ_Folk">Фолк музыка</string>
|
||
<string name="typ_Information">Інфармацыя</string>
|
||
<string name="typ_Jazz">Джазавая музыка</string>
|
||
<string name="typ_Light_classical">Лёгкая класічная</string>
|
||
<string name="typ_Leisure">Вольны час</string>
|
||
<string name="typ_News">Навіны</string>
|
||
<string name="typ_National">Нацыянальная музыка</string>
|
||
<string name="typ_Other">Іншая музыка</string>
|
||
<string name="typ_Oldies">Сталая музыка</string>
|
||
<string name="typ_Phone_in">Тэлефон у</string>
|
||
<string name="typ_Pop">Поп музыка</string>
|
||
<string name="typ_Religion">Рэлігія</string>
|
||
<string name="typ_Rock">Рок музыка</string>
|
||
<string name="typ_Science">Навука</string>
|
||
<string name="typ_Serious_classical">Сур\'ёзная класіка</string>
|
||
<string name="typ_Social_affairs">Сацыяльныя пытанні</string>
|
||
<string name="typ_Sport">Спорт</string>
|
||
<string name="typ_Travel">Падарожжа</string>
|
||
<string name="typ_Varied">Разнастайны</string>
|
||
<string name="typ_Weather">Надвор\'е</string>
|
||
<string name="typ_Adult_hits">Сталыя хіты</string>
|
||
<string name="typ_Classical">Класічная</string>
|
||
<string name="typ_Classic_Rock">Класічны рок</string>
|
||
<string name="typ_College">Каледж</string>
|
||
<string name="typ_Foreign_language">Замежная мова</string>
|
||
<string name="typ_Hiphop">Хіп-хоп</string>
|
||
<string name="typ_Nostalgia">Настальгія</string>
|
||
<string name="typ_Personality">Індывідуальны</string>
|
||
<string name="typ_Public">Грамадскі</string>
|
||
<string name="typ_Religious_music">Рэлігійная музыка</string>
|
||
<string name="typ_Religious_talk">Рэлігійныя размовы</string>
|
||
<string name="typ_Rhythm_and_Blues">Рытм і блюз</string>
|
||
<string name="typ_Spanish_music">Гішпанская музыка</string>
|
||
<string name="typ_Spanish_talk">Гішпанскія перадачы</string>
|
||
<string name="typ_Soft">Лёгкі</string>
|
||
<string name="typ_Soft_Rock">Лёгкі рок</string>
|
||
<string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Лёгкі рытм і блюз</string>
|
||
<string name="typ_Sports">Спорт</string>
|
||
<string name="typ_Talk">Размовы</string>
|
||
<string name="typ_Top_40">Топ 40</string>
|
||
</resources>
|