android_mt6572_jiabo/external/bison/runtime-po/el.po
2025-09-05 16:56:03 +08:00

62 lines
2.3 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of bison-runtime.2.3b.po to Greek
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the bison package.
#
# Lefteris Dimitroulakis <edimitro@tee.gr>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison-runtime-2.3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 16:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-21 19:17+0300\n"
"Last-Translator: Lefteris Dimitroulakis <edimitro@tee.gr>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: data/glr.c:855 data/yacc.c:776
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "συντακτικό σφάλμα: δεν μπορώ να κάνω πίσω"
#: data/glr.c:1729
msgid "syntax is ambiguous"
msgstr "ασαφής σύνταξη"
#: data/glr.c:2014 data/glr.c:2094 data/glr.c:2134 data/glr.c:2399
#: data/lalr1.cc:947 data/lalr1.cc:967 data/yacc.c:1351 data/yacc.c:1856
#: data/yacc.c:1862
msgid "syntax error"
msgstr "συντακτικό σφάλμα"
#: data/glr.c:2095 data/lalr1.cc:948 data/yacc.c:1352
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr "συντακτικό σφάλμα, αναπάντεχο %s"
#: data/glr.c:2096 data/lalr1.cc:949 data/yacc.c:1353
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr "συντακτικό σφάλμα, αναπάντεχο %s, αναμενόμενο %s"
#: data/glr.c:2097 data/lalr1.cc:950 data/yacc.c:1354
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr "συντακτικό σφάλμα, αναπάντεχο %s, αναμενόμενο %s ή %s"
#: data/glr.c:2098 data/lalr1.cc:951 data/yacc.c:1355
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr "συντακτικό σφάλμα, αναπάντεχο %s, αναμενόμενο %s ή %s ή %s"
#: data/glr.c:2099 data/lalr1.cc:952 data/yacc.c:1356
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr "συντακτικό σφάλμα, αναπάντεχο %s, αναμενόμενο %s ή %s ή %s ή %s"
#: data/glr.c:2459 data/yacc.c:1436 data/yacc.c:1438 data/yacc.c:1616
#: data/yacc.c:2013
msgid "memory exhausted"
msgstr "η μνήμη εξαντλήθηκε"