android_mt6572_jiabo/packages/services/Telephony/res/values-cs/qtistrings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

160 lines
13 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (c) 2015, The Linux Foundation. All rights reserved.
~
~ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
~ modification, are permitted provided that the following conditions are
~ met:
~ Redistributions of source code must retain the above copyright
~ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
~ Redistributions in binary form must reproduce the above
~ copyright notice, this list of conditions and the following
~ disclaimer in the documentation and/or other materials provided
~ with the distribution.
~ Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
~ contributors may be used to endorse or promote products derived
~ from this software without specific prior written permission.
~
~ THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
~ WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
~ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
~ ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
~ BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
~ CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
~ SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
~ BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
~ WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
~ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
~ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
~
-->
<!-- The xml contains Qti specific resource strings neede for any value added features. -->
<resources>
<!-- IMS settings related strings -->
<!-- Title displayed IMS account settings in the sip settings category. [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="ims_settings">Nastavení IMS</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on SIM Network Subset Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_ENTRY">PIN pro odemknutí podsítě SIM</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on SIM Corporate Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_ENTRY">PIN pro odemknutí korporátní SIM</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on SIM Service Provider Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_ENTRY">PIN pro odemknutí SIM poskytovatele služeb</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on SIM SIM Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_ENTRY">PIN pro odemknutí SIM</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on RUIM Network1 Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_ENTRY">PIN pro odemknutí RUIM sítě 1</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on RUIM Network2 Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_ENTRY">PIN pro odemknutí RUIM sítě 2</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on RUIM Hrpd Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_ENTRY">PIN pro odemknutí RUIM HRPD</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on RUIM Corporate Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_ENTRY">PIN pro odemknutí korporátní RUIM</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on RUIM Service Provider Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_ENTRY">PIN pro odemknutí RUIM poskytovatele služeb</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on RUIM RUIM Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_ENTRY">PIN pro odemknutí RUIM</string>
<!-- Label text for PUK entry widget on Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_ENTRY">Zadat PUK</string>
<!-- Status message displayed on SIM Network Subset Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_IN_PROGRESS">Požadavek odemknutí podsítě SIM\u2026</string>
<!-- Status message displayed on SIM Service Provider Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_IN_PROGRESS">Požadavek odemknutí SIM poskytovatele služeb\u2026</string>
<!-- Status message displayed on SIM Corporate Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_IN_PROGRESS">Požadavek odemknutí korporátní SIM\u2026</string>
<!-- Status message displayed on SIM SIM Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_IN_PROGRESS">Požadavek odemknutí SIM\u2026</string>
<!-- Status message displayed on RUIM Network1 Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_IN_PROGRESS">Požadavek odemknutí RUIM sítě 1\u2026</string>
<!-- Status message displayed on RUIM Network2 Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_IN_PROGRESS">Požadavek odemknutí RUIM sítě 2\u2026</string>
<!-- Status message displayed on RUIM Hrpd Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_IN_PROGRESS">Požadavek odemknutí RUIM HRPD\u2026</string>
<!-- Status message displayed on RUIM Service Provider Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_IN_PROGRESS">Požadavek odemknutí RUIM poskytovatele služeb\u2026</string>
<!-- Status message displayed on RUIM Corporate Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_IN_PROGRESS">Požadavek odemknutí korporátní RUIM\u2026</string>
<!-- Status message displayed on RUIM RUIM Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_IN_PROGRESS">Požadavek odemknutí RUIM\u2026</string>
<!-- Status message displayed on PUK Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_IN_PROGRESS">Požadavek odemknutí PUK\u2026</string>
<!-- Error message displayed on SIM Network Subset Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_ERROR">Požadavek odemknutí podsítě SIM neúspěšný.</string>
<!-- Error message displayed on SIM Service Provider Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_ERROR">Požadavek odemknutí SIM poskytovatele služeb neúspěšný.</string>
<!-- Error message displayed on SIM Corporate Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_ERROR">Požadavek odemknutí korporátní SIM neúspěšný.</string>
<!-- Error message displayed on SIM SIM Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_ERROR">Požadavek odemknutí SIM neúspěšný.</string>
<!-- Error message displayed on RUIM Network1 Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_ERROR">Požadavek odemknutí RUIM sítě 1 neúspěšný.</string>
<!-- Error message displayed on RUIM Network2 Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_ERROR">Požadavek odemknutí RUIM sítě 2 neúspěšný.</string>
<!-- Error message displayed on RUIM Hrpd Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_ERROR">Požadavek odemknutí RUIM HRPD neúspěšný.</string>
<!-- Error message displayed on RUIM Service Provider Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_ERROR">Požadavek odemknutí RUIM poskytovatele služeb neúspěšný.</string>
<!-- Error message displayed on RUIM Corporate Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_ERROR">Požadavek odemknutí korporátní RUIM neúspěšný.</string>
<!-- Error message displayed on RUIM RUIM Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_ERROR">Požadavek odemknutí RUIM neúspěšný.</string>
<!-- Error message displayed on PUK Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_ERROR">Požadavek odemknutí PUK neúspěšný.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_ERROR">Požadavek odemknutí PUK neúspěšný.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_ERROR">Požadavek odemknutí PUK neúspěšný.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ERROR">Požadavek odemknutí PUK neúspěšný.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_ERROR">Požadavek odemknutí PUK neúspěšný.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_ERROR">Požadavek odemknutí PUK neúspěšný.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_ERROR">Požadavek odemknutí PUK neúspěšný.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_ERROR">Požadavek odemknutí PUK neúspěšný.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ERROR">Požadavek odemknutí PUK neúspěšný.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_ERROR">Požadavek odemknutí PUK neúspěšný.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_ERROR">Požadavek odemknutí PUK neúspěšný.</string>
<!-- Success message displayed on SIM Network Subset Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_SUCCESS">Odemknutí podsítě SIM provedeno.</string>
<!-- Success message displayed on SIM Service Provider Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_SUCCESS">Odemknutí SIM poskytovatele služeb provedeno.</string>
<!-- Success message displayed on SIM Corporate Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_SUCCESS">Odemknutí korporátní SIM provedeno.</string>
<!-- Success message displayed on SIM SIM Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_SUCCESS">Odemknutí SIM provedeno.</string>
<!-- Success message displayed on RUIM Network1 Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_SUCCESS">Odemknutí RUIM sítě 1 provedeno.</string>
<!-- Success message displayed on RUIM Network2 Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_SUCCESS">Odemknutí RUIM sítě 2 provedeno.</string>
<!-- Success message displayed on RUIM Hrpd Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_SUCCESS">Odemknutí RUIM HRPD provedeno.</string>
<!-- Success message displayed on RUIM Service Provider Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_SUCCESS">Odemknutí RUIM poskytovatele služeb provedeno.</string>
<!-- Success message displayed on RUIM Corporate Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_SUCCESS">Odemknutí korporátní RUIM provedeno.</string>
<!-- Success message displayed on RUIM RUIM Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_SUCCESS">Odemknutí RUIM provedeno.</string>
<!-- Success message displayed on PUK Depersonalization panel -->
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_SUCCESS">Odemknutí PUK provedeno.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_SUCCESS">Odemknutí PUK provedeno.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_SUCCESS">Odemknutí PUK provedeno.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_SUCCESS">Odemknutí PUK provedeno.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_SUCCESS">Odemknutí PUK provedeno.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_SUCCESS">Odemknutí PUK provedeno.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_SUCCESS">Odemknutí PUK provedeno.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_SUCCESS">Odemknutí PUK provedeno.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_SUCCESS">Odemknutí PUK provedeno.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_SUCCESS">Odemknutí PUK provedeno.</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_SUCCESS">Odemknutí PUK provedeno.</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle_cmcc">Režim sítě</string>
<!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode 4G/3G/2G [CHAR LIMIT=100] -->
<string name="preferred_network_mode_4g_3g_2g_auto">"4G/3G/2G (auto)"</string>
<string name="preferred_network_mode_3g_2g_auto">"3G/2G (auto)"</string>
<string name="cf_setting_mobile_data_alert">Prosím zapněte mobilní data a ujistěte se, že je Wi-Fi vypnuta</string>
<string name="cf_setting_mobile_data_roaming_alert">Prosím, zapněte datový roaming</string>
<string name="no_mobile_data">Mobilní data nejsou k dispozici</string>
<string name="no_mobile_data_roaming">Datový roaming není k dispozici</string>
<string name="srvcc_video_message">"Videohovor byl změněn na hlasový 2G/3G kvůli nedostupnosti LTE."</string>
<string name="srvcc_message">"Hlasový hovor 4G byl změněn na 2G/3G kvůli nedostupnosti 4G."</string>
<!-- call forwarding settings related strings -->
<string name="labelCFType">Nastavení přesměrování volání</string>
<string name="labelCFVoice">Hlas</string>
<string name="labelCFVideo">Video</string>
<string name="call_forward_option">Volby přesměrování volání</string>
</resources>