android_mt6572_jiabo/packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-ku/strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

190 lines
19 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options">بەربژاردەکانی نوسین</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title">گەڕان بە دوای ناوەکان</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary">ڕاستکه‌ره‌وه‌ی وشه‌ به‌کاردێت بۆ هه‌موو لیستی په‌یوه‌ندییه‌کان</string>
<string name="vibrate_on_keypress">له‌رینه‌وه‌ له‌کاتی په‌نجه‌پێدانان</string>
<string name="sound_on_keypress">ده‌نگ ده‌رکردن له‌کاتی په‌نجه‌پێدانان</string>
<string name="popup_on_keypress">گه‌وره‌کردن له‌کاتی په‌نجه‌پێدانان</string>
<string name="settings_screen_preferences">ڕێکخستنەکان</string>
<string name="settings_screen_gesture">نووسین بە جووڵه‌</string>
<string name="settings_screen_correction">ڕاستکردنه‌وه‌ی ده‌ق</string>
<string name="settings_screen_advanced">پەرەسەندوو</string>
<string name="settings_screen_theme">ڕووکار</string>
<string name="clear_sync_data_ok">سڕینه‌وه‌</string>
<string name="cloud_sync_cancel">هەڵوەشاندنەوە</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list">گۆڕین بۆ ته‌خته‌کلیلێکی تر</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary">کلیلی گۆڕینی زمان بۆ ڕێگاکانی تر</string>
<string name="show_language_switch_key">کلیلی گۆڕینی زمان</string>
<string name="show_language_switch_key_summary">نیشاندان کاتێک له‌ دوو دانه‌ زیاتر زمان له‌کاردان</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay">ماوه‌ی ده‌ه‌رکه‌وتنی کلیل به‌ گه‌وره‌یی</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay">ماوه‌ی نه‌بێت</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay">بنەڕەتی</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds"><xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>میلی چرکە</string>
<string name="settings_system_default">بنێڕه‌تی سیسته‌م</string>
<string name="use_contacts_dict">پێشنیارکردنی ناوی په‌یوه‌ندی</string>
<string name="use_contacts_dict_summary">به‌کارهێنانی ناو بۆ په‌یوه‌ندی له‌ پێشنیار و ڕاستکراوه‌کان</string>
<string name="use_personalized_dicts">پێشنیارە بەکەسیکراوەکان</string>
<string name="enable_metrics_logging">"باشترکردنی <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period">ماوه‌ی دوو بۆشایی</string>
<string name="use_double_space_period_summary">دو تاپ له‌ شریتی بۆشایی هاورده‌ ده‌کرێ که‌ به‌دواکراوه‌ به‌ بۆشایی</string>
<string name="auto_cap">خۆکارانە-گەورەنووسین</string>
<string name="auto_cap_summary">به‌ که‌پیته‌ڵکردنی یه‌که‌م وشه‌ له‌ هه‌ر ڕسته‌یه‌کدا</string>
<string name="edit_personal_dictionary">وشەدانی کەسی</string>
<string name="configure_dictionaries_title">فه‌رهه‌نگی زیادکراوه‌کان</string>
<string name="main_dictionary">فه‌رهه‌نگی سه‌ره‌کی</string>
<string name="prefs_show_suggestions">نیشاندانی پێشنیاری ڕاست</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary">ده‌رکه‌وتنی پێشنیاره‌کان له‌کاتی نوسین</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title">بلۆک کردنی وشه‌ نایاساییه‌کان</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary">پێشنیاری وشه‌ی نایاسایی مه‌که‌</string>
<string name="auto_correction">خۆکارانه‌ ڕاستکردنه‌وه‌</string>
<string name="auto_correction_summary">میلی بۆشایی و خاڵ ڕێزی خۆکارانە وشە هەڵە نووسراوەکان ڕاست ئەکەنەوە</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off">ناچالاککردن</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest">كەم</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive">چالاک</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive">زۆر چالاکتر</string>
<string name="bigram_prediction">پێشنیارەکانی وشەی-داهاتوو</string>
<string name="bigram_prediction_summary">وشەی پێشوتر بەکار بهێنە لە سازدانی پێشنیارکردنەکان</string>
<string name="gesture_input">چالاککردنی نووسین بە کێشان</string>
<string name="gesture_input_summary">تێکردنی وشەیەک بە خلیسکان بە سەر پیتەکان</string>
<string name="gesture_preview_trail">شوێنەواری کێشان پیشان بدە</string>
<string name="gesture_floating_preview_text">پیشاندانی گەڕۆکی جوڵاو</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary">وشەی پێشنیارکراو ببینە لە کاتی کێشاندا</string>
<string name="gesture_space_aware">جووڵەئاماژەی دەستەوشە</string>
<string name="gesture_space_aware_summary">تێخستنی بۆشایی نێوان جووڵەئاماژەکاندا بە خشکان بەرەو کلیلی بۆشایی</string>
<string name="voice_input">کلیلی نوسینی دەنگی</string>
<string name="voice_input_disabled_summary">هیچکام لە شێوازەکانی تێکردنی دەنگی بەتوانا نەکراوە. تێڕوانین بکە بۆ زمان &amp; ڕێکخستنەکانی تێکردن.</string>
<string name="configure_input_method">ڕێکخستنی شێوازەکانی تێکردە</string>
<string name="language_selection_title">زمانەکان</string>
<string name="help_and_feedback">یارمەتی &amp; ڕەخنەوپێشنیار</string>
<string name="select_language">زمانەکان</string>
<string name="hint_add_to_dictionary">دەست لێدان دووبارە بۆ زەخیرەکردن</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word">ئێرە بسوو بۆ پاشەکەوتکردن</string>
<string name="has_dictionary">فەرهەنگ بەردەستە</string>
<string name="keyboard_layout">رووکاری تەختەکلیل</string>
<string name="account_select_ok">باشه‌</string>
<string name="account_select_cancel">هەڵوەشاندنەوە</string>
<string name="subtype_en_GB">ئینگلیزی (بریتانیا)</string>
<string name="subtype_en_US">ئینگلیزی (ئه‌مریکا)</string>
<string name="subtype_es_US">ئیسپانی (ئەمریکا)</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB">ئینگلیزی (شانشینی یەکگرتوو) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g>)</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US">ئینگلیزی (وڵاتە یەکگرتووەکانی ئەمریکا) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g>)</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US">ئیسپانی (وڵاتە یەکگرتووەکانی ئەمریکا) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g>)</string>
<string name="subtype_generic_traditional"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Nepali">%s</xliff:g> (نەریتی)</string>
<string name="subtype_no_language">هیچ زمان (ئەلف با)</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty">ئەلف با (كوێرتی)</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz">ئەلف با (كوێرتز)</string>
<string name="subtype_no_language_azerty">ئەلف با (ئازێرتى)</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak">ئەلفبێ (Dvorak)</string>
<string name="subtype_no_language_colemak">ئەلفبێ (Colemak)</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty">ئەلف با (کۆمپیوتەری کەسی)</string>
<string name="subtype_emoji">ڕوو وێنە</string>
<string name="keyboard_theme">ڕووکاری تەختەکلیل</string>
<string name="custom_input_styles_title">شێوازەکانی نوسینی درووستکراو</string>
<string name="add_style">زیادکردنی شێواز</string>
<string name="add">زیاکردن</string>
<string name="remove">لابردن</string>
<string name="save">پاشەکەوتکردن</string>
<string name="subtype_locale">زمان</string>
<string name="keyboard_layout_set">نەخشە</string>
<string name="custom_input_style_note_message">"شێوازی تێکردنی خوازراوی خۆت پێویستی بە چالاککردنە پێش ئەوەی دەست بکەی بە بەکارهێنانی. دەتەوێ ئێستا چالاکی بکەیت؟"</string>
<string name="enable">تواناپێدان</string>
<string name="not_now">ئێستا نا</string>
<string name="custom_input_style_already_exists">"هەمان شێوازی تێکردن پێشتر هەیە: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME" example="English (Dvorak)">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings">ماوەی لەرینەوەی کلیل لێدان</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings">قەبارەی دەنگی کلیل لێدان</string>
<string name="button_default">بنه‌ڕه‌ت</string>
<string name="setup_welcome_title">"بەخێربێیت بۆ <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description">بە نووسینی کێشان</string>
<string name="setup_start_action">دەستپێبکە</string>
<string name="setup_next_action">هەنگاوی داهاتوو</string>
<string name="setup_steps_title">"دامەزراندنی <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title">"بەتواناکردنی <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction">"تکایە تێڕوانین بکە \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>\" in your بۆ زمان &amp; ڕێکخستنەکانی تێکردن. ئەمە پارێزپرسیی دەکات بۆ ڕادان لەسەر ئامێرەکەت."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g> پێشتر بەتوانا کراوە لە زمان &amp; ڕێکخستنەکانی تێکردن, کەواتە ئەم هەنگاوە کراوە. بەرەو هەنگاوی دواتر!"</string>
<string name="setup_step1_action">لە ڕێکخستنەکاندا چالاکی بکە</string>
<string name="setup_step2_title">"گۆڕان بۆ <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction">"دواتر \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>\" دیاری بکە وەک شێوازی چالاکی تیکردنی دەق بۆ ئامێرەکەت."</string>
<string name="setup_step2_action">گۆڕینی ته‌خته‌کلیل</string>
<string name="setup_step3_title">"پیرۆزە، هەموو شتەکانت دامەزراند!"</string>
<string name="setup_step3_instruction">ئێستا تۆ ئەتوانی لەناو هەموو بەرنامە دڵخوازەکانتدا بنووسی بە <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>.</string>
<string name="setup_step3_action">ڕێکبەندی زمانە زیادەکان</string>
<string name="setup_finish_action">تەواوبوو</string>
<string name="show_setup_wizard_icon">پێشاندانی وێنۆچكه‌ بەرنامەکان</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary">پیشاندانی وێنوکەی نەرمەواڵا لە دەسپێکەردا</string>
<string name="app_name">دابینکەری وشەدان</string>
<string name="dictionary_provider_name">دابینکەری وشەدان</string>
<string name="dictionary_service_name">خزمەتگوزارى فەرهەنگ</string>
<string name="download_description">زانیاری نوێکردنەوەی فەرهەنگ</string>
<string name="dictionary_settings_title">وشەدانە زێدەکراوەکان</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt">فەرهەنگ بەردەستە</string>
<string name="dictionary_settings_summary">رێکخستنەکان بۆ فەرهەنگەکان</string>
<string name="user_dictionaries">فەرهەنگەکانی بەکارهێنەر</string>
<string name="default_user_dict_pref_name">فەرهەنگی بەکارهێنەر</string>
<string name="dictionary_available">فەرهەنگ بەردەستە</string>
<string name="dictionary_downloading">داگرتنی ئێستا</string>
<string name="dictionary_installed">دامەزراوە</string>
<string name="dictionary_disabled">دامەزرێنرا، ناچالاککرا</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service">هەڵە لە کاتی گرێدان بە خزمەتگوزاری وشەدان</string>
<string name="no_dictionaries_available">هیچ فەرهەنگێک بەردەست نیە</string>
<string name="check_for_updates_now">بووژاندنه‌وه‌</string>
<string name="last_update">دوایین نوێکردنەوە</string>
<string name="message_updating">پشکنین بۆ نوێکردنەوە</string>
<string name="message_loading">بارکردن…</string>
<string name="main_dict_description">وشەدانی سەرەکی</string>
<string name="cancel">هەڵوەشاندنەوە</string>
<string name="go_to_settings">ڕێکخستنەکان</string>
<string name="install_dict">دامەزراندن</string>
<string name="cancel_download_dict">هەڵوەشاندنەوە</string>
<string name="delete_dict">سڕینه‌وه‌</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt">زمانە دیاریکراوەکەی سەر ئامێری مۆبایلەکەت وشەدانیکی بەردەستی هەیە.&lt;br/&gt;
ئێمە پێشنیار ئەکەین &lt;b&gt;بۆ داگرتنی&lt;/b&gt; the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="English">%1$s</xliff:g> وشەدانەکە بۆ باشترکردنی شارەزاییی نووسینت.&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
داگرتنەکە ئەتوانێت یەک یان دوو خولەکی لەسەر 3G بخایەنێت. 3G. لەوانەیە دراوی تێ بچێت ئەگەر گەڵاڵەیەکی &lt;b&gt;دراوەی بێسنوورت نەبێ&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;
ئەگەر تۆ دڵنیا نیت لەوەی کام گەڵاڵەیەکی دراوەت هەیە, ئێمە پێشنیار ئەکەین بەستنەوەیەکی Wi-Fi بدۆزیتەوە بۆ دەستپێکردنی داگرتنەکە بە شێوەیەکی خۆکارانە.&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
تێبینی: تۆ ئەتوانی وشەدانەکان داگریت و لایانبەریت بە ڕۆیشتن بۆ &lt;b&gt;زمان &amp; تێکردن&lt;/b&gt; لە &lt;b&gt;ڕێکخستنەکان&lt;/b&gt; لە پێڕستی ئامێری مۆبایلەکەت.</string>
<string name="download_over_metered">ئێستا دایگرە (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES" example="0.7">%1$.1f</xliff:g>MB)</string>
<string name="do_not_download_over_metered">لە ڕێگەی Wi-Fi دایبەزێنە</string>
<string name="dict_available_notification_title">وشەدانێک بەردەستە بۆ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="English">%1$s</xliff:g></string>
<string name="dict_available_notification_description">لێدە بۆ چاوخشکاندنەوە و داگرتن</string>
<string name="toast_downloading_suggestions">دابەزاندن: پێشنیارەکان بۆ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="English">%1$s</xliff:g> بەم زووانە ئامادە دەبێت.</string>
<string name="version_text">وەشانی <xliff:g id="VERSION_NUMBER" example="1.0.1864.643521">%1$s</xliff:g></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title">زیاکردن</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title">زیاکردن بۆ وشەدان</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title">دەستەوشە</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options">بەربژاردەی زیاتر</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options">بەربژاردەی کەمتر</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm">باشه‌</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name">وشە:</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name">کورتەڕێ:</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name">زمان:</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint">وشەیەک بنووسە</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint">کورتەڕێی ئارەزوومەندانە</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title">دەستکاریکردنی وشە</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title">دەستکاریکردن</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title">سڕینه‌وه‌</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text">هیچ وشەیەکت لە وشەدانی بەکارهێنەر نییە.بە سواندنی دەگمەی زیاکردن (+) وشەیەک زیا بکە.</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages">بۆ هەموو زمانەکان</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages">زمانی زیاتر…</string>
<string name="user_dict_settings_delete">سڕینه‌وه‌</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet">\u0020ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</string>
</resources>