484 lines
44 KiB
XML
484 lines
44 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!--
|
||
Copyright (C) 2011 Google Inc.
|
||
Licensed to The Android Open Source Project.
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="from" msgid="5159056500059912358">"Från"</string>
|
||
<string name="to" msgid="3971614275716830581">"Till"</string>
|
||
<string name="cc" msgid="8768828862207919684">"Kopia"</string>
|
||
<string name="bcc" msgid="519303553518479171">"Hemlig kopia"</string>
|
||
<string name="subject_hint" msgid="2136470287303571827">"Ämne"</string>
|
||
<string name="body_hint" msgid="6478994981747057817">"Skriv ett e-postmeddelande"</string>
|
||
<string name="add_file_attachment" msgid="2604880054248593993">"Bifoga fil"</string>
|
||
<string name="add_photo_attachment" msgid="7163589794940909528">"Bifoga bild"</string>
|
||
<string name="save_draft" msgid="2669523480789672118">"Spara utkast"</string>
|
||
<string name="discard" msgid="4905982179911608430">"Släng"</string>
|
||
<string name="compose" msgid="2602861958391035523">"Skriv"</string>
|
||
<string name="compose_title" msgid="5673376086133995913">"Skriv"</string>
|
||
<string-array name="compose_modes">
|
||
<item msgid="9000553538766397816">"Svara"</item>
|
||
<item msgid="2767793214788399009">"Svara alla"</item>
|
||
<item msgid="2758162027982270607">"Vidarebefordra"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="reply_attribution" msgid="1114972798797833259">"Den <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> skrev <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g>:"</string>
|
||
<string name="forward_attribution" msgid="597850048345475752">"---------- Vidarebefordrat meddelande ----------<br>Från: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g><br>Datum: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g><br>Ämne: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g><br>Till: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g><br>"</string>
|
||
<string name="forward_attribution_no_headers" msgid="1828826576779486239">"---------- Vidarebefordrat meddelande ----------"</string>
|
||
<string name="cc_attribution" msgid="2928584226469388899">"Kopia: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g><br>"</string>
|
||
<string name="select_attachment_type" msgid="353236686616663062">"Välj typ av bilaga"</string>
|
||
<string name="too_large_to_attach_single" msgid="2669897137966512530">"Det går inte att bifoga filer som är större än <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="too_large_to_attach_multiple" msgid="1620163295709036343">"En eller flera filer bifogades inte. Gränsen är <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="too_large_to_attach_additional" msgid="4964155563465970480">"Filen bifogades inte. Du har nått gränsen på <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="generic_attachment_problem" msgid="4683974765387240723">"Det gick inte att bifoga filen."</string>
|
||
<string name="attachment_permission_denied" msgid="2274397783497640486">"Behörighet nekad för fastsättning."</string>
|
||
<string name="recipient_needed" msgid="319816879398937214">"Lägg till minst en mottagare."</string>
|
||
<string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="1442628074022609987">"Det finns inget ämne för meddelandet."</string>
|
||
<string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="3329355318700201516">"Det finns ingen text i meddelandet."</string>
|
||
<string name="confirm_send_message" msgid="6211518590166222735">"Vill du skicka det här meddelandet?"</string>
|
||
<string name="message_discarded" msgid="6792661321962262024">"Meddelandet har slängts."</string>
|
||
<string name="signature" msgid="3172144541947408374">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="custom_from_account_label" msgid="5042317430007736322">"Sänd e-post som"</string>
|
||
<string name="send" msgid="4269810089682120826">"Skicka"</string>
|
||
<string name="mark_read" msgid="579388143288052493">"Markera som läst"</string>
|
||
<string name="mark_unread" msgid="6245060538061533191">"Markera som oläst"</string>
|
||
<string name="toggle_read_unread" msgid="1006469736520919028">"Växla mellan läst/oläst"</string>
|
||
<string name="mute" msgid="9164839998562321569">"Ignorera"</string>
|
||
<string name="add_star" msgid="3275117671153616270">"Stjärnmärk"</string>
|
||
<string name="remove_star" msgid="9126690774161840733">"Ta bort stjärna"</string>
|
||
<string name="remove_folder" msgid="2379905457788576297">"Ta bort från <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="archive" msgid="5978663590021719939">"Arkivera"</string>
|
||
<string name="report_spam" msgid="4106897677959987340">"Rapportera skräppost"</string>
|
||
<string name="mark_not_spam" msgid="8617774236231366651">"Inte skräppost"</string>
|
||
<string name="report_phishing" msgid="8454666464488413739">"Anmäl nätfiske"</string>
|
||
<string name="delete" msgid="6784262386780496958">"Ta bort"</string>
|
||
<string name="discard_drafts" msgid="5881484193628472105">"Släng utkast"</string>
|
||
<string name="discard_failed" msgid="7520780769812210279">"Slänga misslyckades"</string>
|
||
<string name="refresh" msgid="1533748989749277511">"Uppdatera"</string>
|
||
<string name="reply" msgid="8337757482824207118">"Svara"</string>
|
||
<string name="reply_all" msgid="5366796103758360957">"Svara alla"</string>
|
||
<string name="resume_draft" msgid="1272723181782570649">"Redigera"</string>
|
||
<string name="forward" msgid="4397585145490426320">"Vidarebefordra"</string>
|
||
<string name="menu_compose" msgid="4575025207594709432">"Skriv"</string>
|
||
<string name="menu_change_folders" msgid="2194946192901276625">"Byt mapp"</string>
|
||
<string name="menu_move_to" msgid="7948877550284452830">"Flytta till"</string>
|
||
<string name="menu_move_to_inbox" msgid="258554178236001444">"Flytta till Inkorgen"</string>
|
||
<string name="menu_manage_folders" msgid="8486398523679534519">"Mappinställningar"</string>
|
||
<string name="menu_show_original" msgid="2330398228979616661">"Visa ursprunglig version"</string>
|
||
<string name="menu_settings" msgid="7993485401501778040">"Inställningar"</string>
|
||
<string name="menu_search" msgid="1949652467806052768">"Sök"</string>
|
||
<string name="menu_toggle_drawer" msgid="8653049392208282481">"Aktivera/inaktivera låda"</string>
|
||
<string name="drawer_title" msgid="3766219846644975778">"Navigering"</string>
|
||
<string name="mark_important" msgid="8781680450177768820">"Markera som viktigt"</string>
|
||
<string name="mark_not_important" msgid="3342258155408116917">"Markera som inte viktigt"</string>
|
||
<string name="add_cc_label" msgid="2249679001141195213">"Lägg till kopia/hemlig kopia"</string>
|
||
<string name="add_bcc_label" msgid="963745641238037813">"Lägg t. hemlig kopia"</string>
|
||
<string name="quoted_text" msgid="977782904293216533">"Inkludera citerad text"</string>
|
||
<string name="quoted_text_label" msgid="2296807722849923934">"Citerad text"</string>
|
||
<string name="respond_inline" msgid="6609746292081928078">"Svara inbäddat"</string>
|
||
<string name="bytes" msgid="651011686747499628">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> B"</string>
|
||
<string name="kilobytes" msgid="1523463964465770347">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> kB"</string>
|
||
<string name="megabytes" msgid="4309397368708773323">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> MB"</string>
|
||
<string name="attachment_image" msgid="6375306026208274564">"Bild"</string>
|
||
<string name="attachment_video" msgid="7119476472603939848">"Video"</string>
|
||
<string name="attachment_audio" msgid="7097658089301809284">"Ljud"</string>
|
||
<string name="attachment_text" msgid="3485853714965922173">"Text"</string>
|
||
<string name="attachment_application_msword" msgid="2110108876623152162">"Dokument"</string>
|
||
<string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="425353008963359230">"Presentation"</string>
|
||
<string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5585781311136609103">"Kalkylark"</string>
|
||
<string name="attachment_application_pdf" msgid="4207340200944655970">"PDF"</string>
|
||
<string name="attachment_unknown" msgid="3360536730101083926">"<xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g>-fil"</string>
|
||
<string name="preview_attachment" msgid="6265457626086113833">"Förhandsgranska"</string>
|
||
<string name="save_attachment" msgid="375685179032130033">"Spara"</string>
|
||
<string name="download_again" msgid="8195787340878328119">"Hämta igen"</string>
|
||
<string name="remove_attachment_desc" msgid="1478445871170879140">"Ta bort bilagan <xliff:g id="ATTACHMENTNAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="more_info_attachment" msgid="2899691682394864507">"Info"</string>
|
||
<string name="no_application_found" msgid="7309485680354949680">"Det finns inga appar som kan öppna och visa bilagan."</string>
|
||
<string name="fetching_attachment" msgid="2286628490159574159">"Bilagan hämtas"</string>
|
||
<string name="please_wait" msgid="3953824147776128899">"Vänta …"</string>
|
||
<string name="saved" msgid="161536102236967534">"Sparad, <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="download_failed" msgid="3878373998269062395">"Hämtningen misslyckades. Försök igen."</string>
|
||
<string name="menu_photo_save_all" msgid="2742869476474613396">"Spara alla"</string>
|
||
<string name="menu_photo_share" msgid="6410980274832639330">"Dela"</string>
|
||
<string name="menu_photo_share_all" msgid="3049053252719665320">"Dela alla"</string>
|
||
<string name="menu_photo_print" msgid="3084679038179342333">"Skriv ut"</string>
|
||
<string name="saving" msgid="6274238733828387433">"Sparar ..."</string>
|
||
<string name="choosertitle_sharevia" msgid="3539537264873337959">"Dela via"</string>
|
||
<string name="contextmenu_openlink" msgid="6952228183947135362">"Öppna i webbläsaren"</string>
|
||
<string name="contextmenu_copy" msgid="2584243784216385180">"Kopiera"</string>
|
||
<string name="contextmenu_copylink" msgid="8659897702269320063">"Kopiera länkens webbadress"</string>
|
||
<string name="contextmenu_view_image" msgid="1031172763893491000">"Visa bild"</string>
|
||
<string name="contextmenu_dial_dot" msgid="8881095692316726628">"Slå numret ..."</string>
|
||
<string name="contextmenu_sms_dot" msgid="5319737001771622657">"SMS ..."</string>
|
||
<string name="contextmenu_add_contact" msgid="2310064151427072475">"Lägg till kontakt"</string>
|
||
<string name="contextmenu_send_mail" msgid="3834654593200105396">"Skicka e-post"</string>
|
||
<string name="contextmenu_map" msgid="5118951927399465521">"Karta"</string>
|
||
<string name="contextmenu_sharelink" msgid="8670940060477758709">"Dela länk"</string>
|
||
<string name="content_description" msgid="854320355052962069">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> om <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> den <xliff:g id="DATE">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="content_description_today" msgid="1634422834354116955">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> om <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="content_description_with_folders" msgid="482368474097191879">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> om <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> den <xliff:g id="DATE">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>, etiketter: <xliff:g id="FOLDERS">%7$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="content_description_today_with_folders" msgid="860548626146933495">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> om <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> den <xliff:g id="TIME">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>, etiketter: <xliff:g id="FOLDERS">%7$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="read_string" msgid="5495929677508576520">"konversationen är läst"</string>
|
||
<string name="unread_string" msgid="7342558841698083381">"konversationen är oläst"</string>
|
||
<string name="filtered_tag" msgid="721666921386074505">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="badge_and_subject" msgid="3979372269373936750">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<plurals name="draft">
|
||
<item quantity="one" msgid="6717535677167943402">"Utkast"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="1335781147509740039">"Utkast"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="sending" msgid="5600034886763930499">"Skickar ..."</string>
|
||
<string name="message_retrying" msgid="5335188121407261331">"Försöker igen …"</string>
|
||
<string name="message_failed" msgid="7887650587384601790">"Misslyckades"</string>
|
||
<string name="send_failed" msgid="2186285547449865010">"E-post skickades ej."</string>
|
||
<string name="me_object_pronoun" msgid="4674452244417913816">"mig"</string>
|
||
<string name="me_subject_pronoun" msgid="7479328865714008288">"jag"</string>
|
||
<plurals name="confirm_delete_conversation">
|
||
<item quantity="one" msgid="7605755011865575440">"Vill du ta bort konversationen?"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="1585660381208712562">"Vill du ta bort de här <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversationerna?"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="confirm_archive_conversation">
|
||
<item quantity="one" msgid="9105551557653306945">"Vill du arkivera konversationen?"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="2001972798185641108">"Vill du arkivera de här <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversationerna?"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="confirm_discard_drafts_conversation">
|
||
<item quantity="one" msgid="2030421499893210789">"Vill du slänga meddelandet?"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="782234447471532005">"Vill du slänga de här <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meddelandena?"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="confirm_discard_text" msgid="5172680524418848519">"Vill du slänga meddelandet?"</string>
|
||
<string name="loading_conversations" msgid="7255732786298655246">"Läser in …"</string>
|
||
<string name="empty_inbox" msgid="5901734942362315228">"Nu är du klar. Ha en trevlig dag!"</string>
|
||
<string name="empty_search" msgid="8564899353449880818">"Oj då, vi hittade ingenting för <xliff:g id="SEARCH_QUERY">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="empty_spam_folder" msgid="3288985543286122800">"Hurra! Ingen skräppost här!"</string>
|
||
<string name="empty_trash_folder" msgid="378119063015945020">"Det finns inget i papperskorgen. Tack för att du återvinner!"</string>
|
||
<string name="empty_folder" msgid="3227552635613553855">"Det finns ingen e-post här."</string>
|
||
<string name="getting_messages" msgid="8403333791332403244">"Dina meddelanden hämtas"</string>
|
||
<string name="undo" msgid="8256285267701059609">"Ångra"</string>
|
||
<plurals name="conversation_unstarred">
|
||
<item quantity="one" msgid="1701235480675303125">"Tar bort stjärnmarkering för <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversation"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="1154441830432477256">"Tar bort stjärnmarkering för <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversationer"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="conversation_muted">
|
||
<item quantity="one" msgid="3622533556738049499">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har ignorerats"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="4559007262578295280">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har ignorerats"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="conversation_spammed">
|
||
<item quantity="one" msgid="1749550834135461470">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har rapporterats som skräppost"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="664292592683692920">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har rapporterats som skräppost"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="conversation_not_spam">
|
||
<item quantity="one" msgid="3680479171846552641">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har rapporterats som ej skräppost"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="6351739502184556635">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har rapporterats som ej skräppost"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="conversation_not_important">
|
||
<item quantity="one" msgid="7432667428974709669">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> markerades som ej viktig"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="4823331037057239763">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> markerades som ej viktig"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="conversation_phished">
|
||
<item quantity="one" msgid="3511804715065046338">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har rapporterats som nätfiske"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="8400382886585779414">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har rapporterats som nätfiske"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="conversation_archived">
|
||
<item quantity="one" msgid="4859172326053399351">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> arkiverades"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="8520761617935818623">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> arkiverades"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="conversation_deleted">
|
||
<item quantity="one" msgid="4819167474123685161">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> raderades"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="6287534453625638257">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> raderades"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="deleted" msgid="7378013910782008375">"Borttagen"</string>
|
||
<string name="archived" msgid="6283673603512713022">"Arkiverad"</string>
|
||
<string name="folder_removed" msgid="5656281444688183676">"Borttagen från <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<plurals name="conversation_folder_changed">
|
||
<item quantity="one" msgid="7787126147584620603">"Ändrad mapp"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="6307772984911017972">"Ändrade mappar"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="conversation_folder_moved" msgid="6475872337373081683">"Flyttades till <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="search_results_header" msgid="1529438451150580188">"Resultat"</string>
|
||
<string name="search_unsupported" msgid="2873920566477359177">"Det går inte att söka i det här kontot."</string>
|
||
<string name="search_suggestion_desc" msgid="4165491276003825492">"Förslag: <xliff:g id="SUGGESTION">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="add_label" msgid="3285338046038610902">"Lägg till mapp"</string>
|
||
<plurals name="new_incoming_messages">
|
||
<item quantity="one" msgid="1532079301006372605">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> nytt meddelande"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="4085982174357328926">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> nya meddelanden"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="date_and_view_details" msgid="2952994746916149969">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> <a href=\'http://www.example.com\'>Visa information</a>"</string>
|
||
<string name="hide_details" msgid="8018801050702453314">"Dölj information"</string>
|
||
<string name="to_message_header" msgid="3954385178027011919">"till <xliff:g id="RECIPIENTS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="bcc_header_for_recipient_summary" msgid="1834716758549842454">"Hemlig kopia: "</string>
|
||
<string name="contact_info_string" msgid="6484930184867405276">"Visa kontaktuppgifter för <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="contact_info_string_default" msgid="6204228921864816351">"Visa kontaktuppgifter"</string>
|
||
<plurals name="show_messages_read">
|
||
<item quantity="other" msgid="8094857552036574099">"Utöka <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> äldre meddelanden"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="super_collapsed_block_accessibility_announcement">
|
||
<item quantity="other" msgid="2016326586162784420">"Utökade <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> äldre meddelanden"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="from_heading" msgid="48290556829713090">"Från:"</string>
|
||
<string name="replyto_heading" msgid="8275255318292059079">"Svara till:"</string>
|
||
<string name="to_heading" msgid="3495203282540398336">"Till: "</string>
|
||
<string name="to_heading_no_space" msgid="679167047628308670">"Till:"</string>
|
||
<string name="cc_heading" msgid="5603892257866345823">"Kopia:"</string>
|
||
<string name="bcc_heading" msgid="1482186590756218269">"Heml kop:"</string>
|
||
<string name="date_heading" msgid="4213063948406397168">"Datum:"</string>
|
||
<string name="show_images" msgid="436044894053204084">"Visa bilder"</string>
|
||
<string name="always_show_images" msgid="556087529413707819">"Visa alltid bilder från denna avsändare"</string>
|
||
<string name="always_show_images_toast" msgid="3763157294047555051">"Bilder från den här avsändaren visas automatiskt."</string>
|
||
<string name="address_display_format" msgid="2098008376913966177">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="address_display_format_with_via_domain" msgid="8108294635074750048">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g> via <xliff:g id="VIA_DOMAIN">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="message_saved" msgid="3291655042310241793">"Meddelande sparat som utkast."</string>
|
||
<string name="sending_message" msgid="2487846954946637084">"Skickar meddelande …"</string>
|
||
<string name="invalid_recipient" msgid="9157434699389936584">"Adressen <xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> är ogiltig."</string>
|
||
<string name="show_elided" msgid="3456154624105704327">"Visa citerad text"</string>
|
||
<string name="hide_elided" msgid="5768235486834692733">"▼ Dölj citerad text"</string>
|
||
<string name="message_invite_title" msgid="5985161025144867256">"Kalenderinbjudan"</string>
|
||
<string name="message_invite_calendar_view" msgid="9181966650840809197">"Visa i Kalender"</string>
|
||
<string name="message_invite_label_attending" msgid="4194264767870003397">"Delta?"</string>
|
||
<string name="message_invite_accept" msgid="8002758842580134835">"Ja"</string>
|
||
<string name="message_invite_tentative" msgid="3199418731566655887">"Kanske"</string>
|
||
<string name="message_invite_decline" msgid="6331040872447290777">"Nej"</string>
|
||
<string name="enumeration_comma" msgid="2848850136844740850">", "</string>
|
||
<string name="send_anyway" msgid="2727576121007079643">"Skicka ändå"</string>
|
||
<string name="ok" msgid="6178802457914802336">"OK"</string>
|
||
<string name="done" msgid="344354738335270292">"Klar"</string>
|
||
<string name="cancel" msgid="4831678293149626190">"Avbryt"</string>
|
||
<string name="clear" msgid="765949970989448022">"Rensa"</string>
|
||
<string name="next" msgid="2662478712866255138">"Nästa"</string>
|
||
<string name="previous" msgid="8985379053279804274">"Föregående"</string>
|
||
<string-array name="sync_status">
|
||
<item msgid="4600303222943450797">"Färdigt"</item>
|
||
<item msgid="2835492307658712596">"Ingen anslutning"</item>
|
||
<item msgid="5932644761344898987">"Det gick inte att logga in."</item>
|
||
<item msgid="7335227237106118306">"Säkerhetsfel"</item>
|
||
<item msgid="8148525741623865182">"Det gick inte att synkronisera"</item>
|
||
<item msgid="8026148967150231130">"Internt fel"</item>
|
||
<item msgid="5442620760791553027">"Serverfel"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="tap_to_configure" msgid="137172348280050643">"Tryck om du vill konfigurera"</string>
|
||
<string name="non_synced_folder_description" msgid="3044618511909304701">"Synkronisera för att visa konversationer."</string>
|
||
<string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3280434399275638071">"Synkronisera mappen"</string>
|
||
<string name="widget_large_unread_count" msgid="8699435859096455837">"%d+"</string>
|
||
<string name="large_unseen_count" msgid="3055042669246912518">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>+ nya"</string>
|
||
<string name="unseen_count" msgid="5509898665569695288">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> nya"</string>
|
||
<plurals name="actionbar_unread_messages">
|
||
<item quantity="other" msgid="3863201473731766006">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> olästa"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="view_more_conversations" msgid="8377920000247101901">"Visa fler konversationer"</string>
|
||
<string name="loading_conversation" msgid="7931600025861500397">"Läser in …"</string>
|
||
<string name="activity_mailbox_selection" msgid="7489813868539767701">"Välj konto"</string>
|
||
<string name="activity_folder_selection" msgid="8375243281001234750">"Välj mapp"</string>
|
||
<string name="folder_shortcut_widget_label" msgid="6466292659577092915">"Mapp för e-post"</string>
|
||
<string name="change_folders_selection_dialog_title" msgid="9174464298613273814">"Byt mapp"</string>
|
||
<string name="move_to_selection_dialog_title" msgid="4052506464467083621">"Flytta till"</string>
|
||
<string name="search_hint" msgid="7060626585689391003">"Sök"</string>
|
||
<!-- no translation found for search_results_loaded (1784879343458807514) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="voice_search_not_supported" msgid="8493517060419469738">"Röstsökning stöds inte med den här enheten."</string>
|
||
<string name="search_back_desc" msgid="8038224690392783652">"Stäng sökning"</string>
|
||
<string name="search_voice_desc" msgid="9103854398344077204">"Starta röstsökning"</string>
|
||
<string name="search_clear_desc" msgid="3044261775183044862">"Rensa söktext"</string>
|
||
<string name="network_error" msgid="5931164247644972255">"Ingen anslutning"</string>
|
||
<string name="retry" msgid="916102442074217293">"Försök igen"</string>
|
||
<string name="load_more" msgid="8702691358453560575">"Hämta fler"</string>
|
||
<!-- no translation found for load_attachment (3894318473827290350) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="shortcut_name_title" msgid="1562534040126088628">"Kortkommando för att namnge mapp"</string>
|
||
<string name="wait_for_sync_title" msgid="4577632826912823075">"Väntar på synk"</string>
|
||
<string name="not_synced_title" msgid="3600180500934086346">"Kontot är inte synkroniserat"</string>
|
||
<string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2823149409451003378">"Det här kontot har inte konfigurerats så att det synkroniseras automatiskt.\nTryck på "<b>"Synka nu"</b>" om du vill synkronisera e-post en gång eller "<b>"Ändra synkroniseringsinställn."</b>" om du vill konfigurera kontot så att e-post synkroniseras automatiskt."</string>
|
||
<string name="manual_sync" msgid="2271479734895537848">"Synka nu"</string>
|
||
<string name="change_sync_settings" msgid="3615852118397055361">"Ändra synkroniseringsinställn."</string>
|
||
<string name="photo_load_failed" msgid="577471721679146999">"Bilden gick inte att läsa in"</string>
|
||
<string name="cant_move_or_change_labels" msgid="4155490583610926755">"Det går inte att flytta meddelandena. De markerade objekten kommer från flera olika konton."</string>
|
||
<string name="multiple_new_message_notification_item" msgid="1386588046275174918"><b>"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</b>" <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="single_new_message_notification_big_text" msgid="2170154732664242904">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="ignore_spam_warning" msgid="8760314545535838430">"Ignorera varningen"</string>
|
||
<string name="via_domain" msgid="537951148511529082">"via <xliff:g id="VIADOMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="signin" msgid="4699091478139791244">"Logga in"</string>
|
||
<string name="info" msgid="1357564480946178121">"Info"</string>
|
||
<string name="report" msgid="4318141326014579036">"Rapport"</string>
|
||
<string name="show" msgid="2874876876336599985">"Visa"</string>
|
||
<string name="sync_error" msgid="1795794969006241678">"Det gick inte att synkronisera."</string>
|
||
<string name="sync_error_message" msgid="4182644657243736635">"Det finns inte tillräckligt mycket utrymme på lagringsenheten för synkronisering."</string>
|
||
<string name="storage" msgid="4783683938444150638">"Lagring"</string>
|
||
<string name="senders_split_token" msgid="6549228851819460081">", "</string>
|
||
<string name="draft_count_format" msgid="9122583199850209286">" (<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="all_folders_heading" msgid="9023770187629170967">"Alla mappar"</string>
|
||
<string name="recent_folders_heading" msgid="8943134955788867702">"Senaste mapparna"</string>
|
||
<string name="message_details_title" msgid="60771875776494764">"Meddelandeinfo"</string>
|
||
<string name="preference_advance_to_title" msgid="6385669491239514630">"Flytta automatiskt"</string>
|
||
<string-array name="prefEntries_autoAdvance">
|
||
<item msgid="1505450878799459652">"Nyare"</item>
|
||
<item msgid="8000986144872247139">"Äldre"</item>
|
||
<item msgid="8015001161633421314">"Konversationslista"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string-array name="prefSummaries_autoAdvance">
|
||
<item msgid="8221665977497655719">"Visa en nyare konversation efter borttagning"</item>
|
||
<item msgid="1721869262893378141">"Visa en äldre konversation efter borttagning"</item>
|
||
<item msgid="880913657385630195">"Visa konversationslistan efter borttagning"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="prefDialogTitle_autoAdvance" msgid="5459235590885640678">"Flytta till"</string>
|
||
<string name="clear_display_images_whitelist_title" msgid="2012677202404471778">"Ta bort godkännanden av bilder"</string>
|
||
<string name="clear_display_images_whitelist_dialog_title" msgid="1942692501166848471">"Vill du ta bort godkännanden av bilder?"</string>
|
||
<string name="clear_display_images_whitelist_dialog_message" msgid="3952553078559373729">"Sluta visa infogade bilder från avsändare vars bilder du tidigare har godkänt."</string>
|
||
<string name="sender_whitelist_cleared" msgid="2490984995927904030">"Bilder kommer inte att visas automatiskt."</string>
|
||
<string name="preferences_signature_title" msgid="2318034745474929902">"Signatur"</string>
|
||
<string name="preferences_signature_dialog_title" msgid="4801741764511807064">"Signatur"</string>
|
||
<string name="preferences_signature_summary_not_set" msgid="3776614319388053784">"Inte angiven"</string>
|
||
<string name="notification_action_reply" msgid="8378725460102575919">"Svara"</string>
|
||
<string name="notification_action_reply_all" msgid="5693469099941000037">"Svara alla"</string>
|
||
<string name="notification_action_archive" msgid="2884874164831039047">"Arkivera"</string>
|
||
<string name="notification_action_remove_label" msgid="3714785653186750981">"Ta bort etikett"</string>
|
||
<string name="notification_action_delete" msgid="3201627482564624132">"Ta bort"</string>
|
||
<string name="notification_action_undo_archive" msgid="600186958134073582">"Arkiverat"</string>
|
||
<string name="notification_action_undo_remove_label" msgid="8341924850540100690">"Etiketten har tagits bort"</string>
|
||
<string name="notification_action_undo_delete" msgid="6915612337413587103">"Borttaget"</string>
|
||
<string name="veiled_address" msgid="2670378260196977266"></string>
|
||
<string name="veiled_alternate_text" msgid="6343564357099807582"></string>
|
||
<string name="veiled_alternate_text_unknown_person" msgid="6728323554307952217"></string>
|
||
<string name="veiled_summary_unknown_person" msgid="2122359944161241551"></string>
|
||
<string name="label_notification_ticker" msgid="323232821061341014">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NOTIFICATION">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<plurals name="new_messages">
|
||
<item quantity="one" msgid="3446656407520493241">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> nytt meddelande"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="3531683811183204615">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> nya meddelanden"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="single_new_message_notification_title" msgid="7954710563222504868">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="silent_ringtone" msgid="1570794756474381886">"Tyst"</string>
|
||
<string name="preference_removal_action_title" msgid="3128186577060329884">"Standardåtgärd"</string>
|
||
<string-array name="prefEntries_removal_action">
|
||
<item msgid="7381624742404593351">"Arkivera"</item>
|
||
<item msgid="2567465476369142505">"Ta bort"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string-array name="prefSummaries_removal_action_summary">
|
||
<item msgid="4080896545573973751">"Arkivera"</item>
|
||
<item msgid="6088164268501960435">"Ta bort"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="prefDialogTitle_removal_action" msgid="7914272565548361304">"Standardåtgärd"</string>
|
||
<string name="preferences_default_reply_all_title" msgid="7255858488369635327">"Svara alla"</string>
|
||
<string name="preferences_default_reply_all_summary_impl" msgid="895581085692979709">"Använd som standard för svar på meddelanden"</string>
|
||
<string name="preference_swipe_title" msgid="2073613840893904205">"Utför åtgärder genom att dra"</string>
|
||
<string name="preference_swipe_description" msgid="3036560323237015010">"I konversationslista"</string>
|
||
<string name="preference_sender_image_title" msgid="7890813537985591865">"Bild på avsändare"</string>
|
||
<string name="preference_sender_image_description" msgid="3586817690132199889">"Visa bredvid namnet i konversationslistan"</string>
|
||
<string name="empty_trash" msgid="3385937024924728399">"Töm papperskorgen"</string>
|
||
<string name="empty_spam" msgid="2911988289997281371">"Töm skräppostmappen"</string>
|
||
<string name="empty_trash_dialog_title" msgid="2104898489663621508">"Vill du tömma papperskorgen?"</string>
|
||
<string name="empty_spam_dialog_title" msgid="1130319045917820569">"Vill du tömma spammappen?"</string>
|
||
<plurals name="empty_folder_dialog_message">
|
||
<item quantity="one" msgid="3315412388217832914">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meddelande tas bort permanent."</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="263840304486020101">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meddelanden tas bort permanent."</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="drawer_open" msgid="2285557278907103851">"Öppna navigeringsmenyn"</string>
|
||
<string name="drawer_close" msgid="2065829742127544297">"Stäng navigeringsmenyn"</string>
|
||
<string name="conversation_photo_welcome_text" msgid="836483155429003787">"Tryck på avsändarens bild om du vill välja den konversationen."</string>
|
||
<string name="long_press_to_select_tip" msgid="1660881999120625177">"Du väljer en konversation genom att trycka och hålla ned. Tryck sedan igen om du vill välja fler."</string>
|
||
<string name="folder_icon_desc" msgid="6272938864914794739">"Mappikon"</string>
|
||
<string name="add_account" msgid="5905863370226612377">"Lägg till konto"</string>
|
||
<string name="dismiss_tip_hover_text" msgid="5400049020835024519">"Ta bort tips"</string>
|
||
<string name="auto_sync_off" msgid="3691189864057581214">"Automatisk synkronisering är av. Tryck för att slå på."</string>
|
||
<string name="account_sync_off" msgid="5720018952998097061">"Kontosynkroniseringen är avstängd. Slå på den i <a href=\'http://www.example.com\'>Kontoinställningarna</a>."</string>
|
||
<string name="unsent_messages_in_outbox" msgid="146722891559469589">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> osända meddelanden i <xliff:g id="OUTBOX">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="543412762396502297">"Vill du aktivera automatisk synkronisering?"</string>
|
||
<string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="614939812938149398">"Ändringar som du gör i alla appar och konton, inte bara i Gmail, synkroniseras mellan webben, dina andra enheter och din <xliff:g id="PHONE_OR_TABLET">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="phone" msgid="4142617042507912053">"mobil"</string>
|
||
<string name="tablet" msgid="4593581125469224791">"surfplatta"</string>
|
||
<string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="7239160845196929866">"Aktivera"</string>
|
||
<string name="show_n_more_folders" msgid="1005879825500056552">"Visa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> mappar"</string>
|
||
<string name="hide_folders" msgid="7618891933409521283">"Dölj mappar"</string>
|
||
<string name="print" msgid="7987949243936577207">"Skriv ut"</string>
|
||
<string name="print_all" msgid="4011022762279519941">"Skriv ut alla"</string>
|
||
<plurals name="num_messages">
|
||
<item quantity="one" msgid="8071234386915191851">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meddelande"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="962415099931188360">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meddelanden"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="date_message_received_print" msgid="4168417403884350040">"<xliff:g id="DAY_AND_DATE">%1$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="draft_to_heading" msgid="7370121943946205024">"Utkast till:"</string>
|
||
<string name="draft_heading" msgid="7032951343184552800">"Utkast"</string>
|
||
<string name="quoted_text_hidden_print" msgid="5256754205675159141">"Citerad text är dold"</string>
|
||
<plurals name="num_attachments">
|
||
<item quantity="one" msgid="5494465717267988888">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> bilaga"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="5422167728480739361">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> bilagor"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="no_subject" msgid="5622708348540036959">"(inget ämne)"</string>
|
||
<string name="vacation_responder" msgid="5570132559074523806">"Autosvar"</string>
|
||
<string name="preferences_vacation_responder_title" msgid="2268482117730576123">"Autosvar"</string>
|
||
<string name="vacation_responder_body_hint_text" msgid="9087613123105158494">"Meddelande"</string>
|
||
<string name="send_to_contacts_text" msgid="124432913980620545">"Skicka bara till mina kontakter"</string>
|
||
<string name="send_to_domain_text" msgid="5064559546745918393">"Skicka bara till <xliff:g id="DOMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="pick_start_date_title" msgid="2274665037355224165">"Börjar"</string>
|
||
<string name="pick_end_date_title" msgid="733396083649496600">"Slutar (valfritt)"</string>
|
||
<string name="date_not_set" msgid="3251555782945051904">"Inte angivet"</string>
|
||
<string name="set_end_date_dialog_title" msgid="7543009262788808443">"Slutdatum (tillval)"</string>
|
||
<string name="custom_date" msgid="5794846334232367838">"Anpassat"</string>
|
||
<string name="date_none" msgid="1061426502665431412">"Inget"</string>
|
||
<string name="discard_changes" msgid="5699760550972324746">"Vill du ignorera ändringarna?"</string>
|
||
<string name="vacation_responder_changes_saved" msgid="91448817268121249">"Ändringarna i autosvar har sparats"</string>
|
||
<string name="vacation_responder_changes_discarded" msgid="21756037735539983">"Ändringarna i autosvar har slängts"</string>
|
||
<string name="vacation_responder_off" msgid="4429909341193366667">"Av"</string>
|
||
<string name="vacation_responder_on" msgid="4913238379320882449">"På från <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="vacation_responder_on_with_end_date" msgid="4360941815371475955">"På från <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> till <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="vacation_responder_empty_subject_and_body_warning" msgid="6233629618520852439">"Lägg till ett ämne eller ett meddelande"</string>
|
||
<string name="view_entire_message" msgid="823281796655014454">"Visa hela meddelandet"</string>
|
||
<string name="eml_loader_error_toast" msgid="6577383216635400167">"Det går inte att öppna den här filen."</string>
|
||
<string name="help_and_info" msgid="3708286489943154681">"Hjälp"</string>
|
||
<string name="help_and_feedback" msgid="7211458338163287670">"Hjälp och feedback"</string>
|
||
<string name="feedback" msgid="204247008751740034">"Skicka feedback"</string>
|
||
<string name="copyright" msgid="3121335168340432582">"©<xliff:g id="YEAR">%1$d</xliff:g> Google Inc."</string>
|
||
<string name="version" msgid="1161745345056656547">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> version <xliff:g id="VERSION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="view_app_page" msgid="3241990517052398927"></string>
|
||
<string name="print_dialog" msgid="8895536548487605661">"Skriv ut …"</string>
|
||
<string name="copyright_information" msgid="971422874488783312">"Upphovsrättsinformation"</string>
|
||
<string name="privacy_policy" msgid="212094623396418302">"Sekretesspolicy"</string>
|
||
<string name="open_source_licenses" msgid="8643615555920977752">"Licenser, öppen källkod"</string>
|
||
<string name="reply_choice_yes" msgid="3327633032975373220">"Ja"</string>
|
||
<string name="reply_choice_no" msgid="7068775605915475207">"Nej"</string>
|
||
<string name="reply_choice_ok" msgid="7881073621845053152">"OK"</string>
|
||
<string name="reply_choice_hehe" msgid="6054314968043050748">"Hehe"</string>
|
||
<string name="reply_choice_thanks" msgid="4978961954288364694">"Tack"</string>
|
||
<string name="reply_choice_i_agree" msgid="2496652737796884298">"Jag håller med"</string>
|
||
<string name="reply_choice_nice" msgid="4465894941302838676">"Trevligt"</string>
|
||
<string name="reply_on_my_way" msgid="5645003971107444269">"På väg"</string>
|
||
<string name="reply_choice_later" msgid="4629219072859486413">"Okej, jag återkommer."</string>
|
||
<string name="reply_choice_smiling_face" msgid="1772253938506548631">":)"</string>
|
||
<string name="reply_choice_frowning_face" msgid="6260338807944002651">":("</string>
|
||
<string name="preference_header_action_confirmations" msgid="3922674681156121948">"Åtgärdsbekräftelser"</string>
|
||
<string name="preference_confirm_before_delete_title" msgid="7563587174619033835">"Bekräfta innan du tar bort"</string>
|
||
<string name="preference_confirm_before_archive_title" msgid="7318645995655875718">"Bekräfta innan du arkiverar"</string>
|
||
<string name="preference_confirm_before_send_title" msgid="4136585783513077039">"Bekräfta innan du skickar"</string>
|
||
<string name="preferences_conversation_mode_title" msgid="389352009651720838">"Anpassa meddelanden automatiskt"</string>
|
||
<string name="preferences_conversation_mode_summary" msgid="5730999743867653106">"Förminska meddelandena så att de får plats på skärmen"</string>
|
||
<string name="preferences_disable_snap_headers_title" msgid="7257824136988429629">"Aktiviteter för meddelanden"</string>
|
||
<string-array name="prefSummaries_snapHeader">
|
||
<item msgid="43373293784193461">"Visa alltid aktiviteter för meddelanden högst upp på skärmen"</item>
|
||
<item msgid="1765271305989996747">"Visa endast aktiviteter för meddelanden högst upp på skärmen när telefonen är i stående läge"</item>
|
||
<item msgid="6311113076575333488">"Visa inte aktiviteter för meddelanden utanför meddelanderubriken"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string-array name="prefEntries_snapHeader">
|
||
<item msgid="6906986566816683587">"Visa alltid"</item>
|
||
<item msgid="113299655708990672">"Visa bara i stående läge"</item>
|
||
<item msgid="4403750311175924065">"Visa inte"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="clear_history_title" msgid="5536216295725760357">"Rensa sökhistoriken"</string>
|
||
<string name="search_history_cleared" msgid="1461946302763342640">"Sökhistoriken har rensats."</string>
|
||
<string name="clear_history_dialog_title" msgid="3503603389704365385">"Vill du rensa sökhistoriken?"</string>
|
||
<string name="clear_history_dialog_message" msgid="5202922561632407778">"Alla dina sökningar kommer att tas bort."</string>
|
||
<string name="manage_accounts_menu_item" msgid="4734660452395086786">"Hantera konton"</string>
|
||
<string name="general_preferences_title" msgid="4212138728220418162">"Allmänna inställningar"</string>
|
||
<string name="activity_preferences" msgid="8966077432517613292">"Inställningar"</string>
|
||
<string name="overflow_description" msgid="7886090597023240426">"Fler alternativ"</string>
|
||
<string name="security_hold_required_text" msgid="6619955920101834286">"Säkerhetsuppdatering krävs för <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="update_security_text" msgid="3527335757205741077">"uppdatera nu"</string>
|
||
<string name="forms_are_disabled" msgid="2876312737118986789">"Formulär är inaktiverat i Gmail"</string>
|
||
</resources>
|