49 lines
3.5 KiB
XML
49 lines
3.5 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!--
|
||
Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project.
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
<resources>
|
||
<string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode">Режим</string>
|
||
<string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_none">Онемогућено</string>
|
||
<string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_none">Предложена могућност за контакте је онемогућена</string>
|
||
<string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_recents">Скорашње</string>
|
||
<string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_recents">Једно скорашње сугестије контаката могу бити одабране</string>
|
||
<string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_all">Све</string>
|
||
<string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_all">Сви предложени контакти могу бити изабрани</string>
|
||
<string name="preference_header_suggested_contacts">Предложени контакти</string>
|
||
<string name="preference_suggested_contacts_mode">Режим предложених контаката</string>
|
||
<string name="preference_suggested_contacts_clear_all">Обриши предложене контакте</string>
|
||
<string name="suggested_contacts_cleared">Предложени контакти су обрисани.</string>
|
||
<string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Обриши предложене контакте?</string>
|
||
<string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Сви предложени контакти претходно ускладиштени ће бити уклоњени.</string>
|
||
<string name="edit_light_settings">Подешавање светла фолдера</string>
|
||
<string name="pulse_speed_title">Дужина и брзина пулсирања</string>
|
||
<string name="default_time">Нормално</string>
|
||
<string name="custom_time">Прилагођено</string>
|
||
<string name="dialog_delete_title">Избриши</string>
|
||
<string name="dialog_delete_message">Уклони изабрану ставку?</string>
|
||
<string name="pref_lights_default">Подразумевано</string>
|
||
<string name="pulse_length_always_on">Увек укључено</string>
|
||
<string name="pulse_length_very_short">Веома кратко</string>
|
||
<string name="pulse_length_short">Кратко</string>
|
||
<string name="pulse_length_normal">Нормално</string>
|
||
<string name="pulse_length_long">Дуго</string>
|
||
<string name="pulse_length_very_long">Веома дуго</string>
|
||
<string name="pulse_speed_very_fast">Веома брзо</string>
|
||
<string name="pulse_speed_fast">Брзо</string>
|
||
<string name="pulse_speed_normal">Нормално</string>
|
||
<string name="pulse_speed_slow">Споро</string>
|
||
<string name="pulse_speed_very_slow">Веома споро</string>
|
||
</resources>
|