android_mt6572_jiabo/packages/apps/Snap/res/values-sq/strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

189 lines
12 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Kamera</string>
<string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
<string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
<string name="set_image">Cakto foton si</string>
<string name="delete">Fshi</string>
<plurals name="delete_selection">
<item quantity="one">Dëshiron ta fshish elementin e zgjedhur?</item>
<item quantity="other">Dëshiron t\'i fshish elementët e zgjedhur?</item>
</plurals>
<string name="share">Ndaj</string>
<string name="share_panorama">Ndaj panoramën</string>
<string name="share_as_photo">Ndaje si foto</string>
<string name="deleted">U fshi</string>
<string name="details">Detajet</string>
<string name="close">Mbyll</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
<item quantity="one">%1$d e zgjedhur</item>
<item quantity="other">%1$d të zgjedhura</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_albums_selected">
<item quantity="one">%1$d e zgjedhur</item>
<item quantity="other">%1$d të zgjedhura</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_groups_selected">
<item quantity="one">%1$d e zgjedhur</item>
<item quantity="other">%1$d të zgjedhura</item>
</plurals>
<string name="show_on_map">Trego në hartë</string>
<string name="rotate_left">Rrotullo majtas</string>
<string name="rotate_right">Rrotullo djathtas</string>
<string name="edit">Redakto</string>
<string name="crop_action">Prite</string>
<string name="trim_action">Shkurto</string>
<string name="set_as">Cakto si</string>
<string name="title">Titulli</string>
<string name="description">Përshkrimi</string>
<string name="time">Ora</string>
<string name="location">Vendndodhja</string>
<string name="width">Gjerësia</string>
<string name="height">Lartësia</string>
<string name="orientation">Orientimi</string>
<string name="duration">Kohëzgjatja</string>
<string name="iso">ISO</string>
<string name="dialog_dismiss">Largo</string>
<string name="no_storage" product="default">Fut një kartë SD përpara se të përdorësh kamerën.</string>
<string name="preparing_sd" product="default">Duke përgatitur kartën SD\u2026</string>
<string name="access_sd_fail" product="default">Karta SD nuk mund të aksesohet.</string>
<string name="pref_camera_id_title">Zgjidh kamerën</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back">E pasme</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title">Vendndodhja GPS</string>
<string name="pref_camera_location_label">VENDNDODHJA</string>
<string name="pref_camera_savepath_title">Hapësira ruajtëse</string>
<string name="pref_camera_savepath_entry_0">Në telefon</string>
<string name="pref_camera_savepath_entry_1">Në kartën SD</string>
<string name="setting_off">Inaktiv</string>
<string name="setting_on">Ndezur</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title">Madhësia e figurës</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title">Modaliteti fokus</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Auto</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Pafundësisht</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTO</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">PAFUNDËSISHT</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automatik</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Aktiv</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Inaktiv</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto">BLICI AUTOMATIK</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLICI AKTIV</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLICI INAKTIV</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ AKTIV</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ INAKTIV</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR AKTIV</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR INAKTIV</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Veprimi</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Natë</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Perëndim dielli</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Festë</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto">ASNJË</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off">KOHËMATESI INAKTIV</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKONDA</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKONDA</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKONDA</string>
<string name="HDR_disable_continuous_shot">HDR do të çaktivizojë profilin e shkrepjeve të vazhdueshme.</string>
<string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Funksioni \"Kapje fotoje e përparuar\" do të çaktivizojë profilin e shkrepjeve të vazhdueshme.</string>
<string name="video_quality_4k_disable_IS">Cilësia 4k e videos do të çaktivizojë stabilizimin e imazhit.</string>
<string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore nuk mund të aktivizohet gjatë një videoje 4k.</string>
<string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Redukimi me cilësi të lartë i zhurmave në sfond do të çaktivizojë CDS.</string>
<string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Redukimi me cilësi të lartë i zhurmave në sfond do të çaktivizojë TNR.</string>
<string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore do të çaktivizojë CDS.</string>
<string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore do të çaktivizojë TNR.</string>
<string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore do të çaktivizojë reduktimin e zhurmave.</string>
<string name="pref_exposure_label">EKSPOZIMI</string>
<string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
<string name="pref_camera_id_label_back">KAMERA PARËSORE</string>
<string name="pref_camera_id_label_front">KAMERA E PASME</string>
<string name="dialog_ok">OK</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default">Karta SD është pothuajse e mbushur plot. Ndrysho parametrat e cilësisë ose fshi disa imazhe apo disa skedarë të tjerë.</string>
<string name="pano_too_fast_prompt">Shumë shpejt</string>
<string name="pano_dialog_prepare_preview">Duke përgatitur panoramën</string>
<string name="pano_dialog_title">Panoramë</string>
<string name="pano_capture_indication">Duke kapur panoramën</string>
<string name="pano_dialog_waiting_previous">Duke pritur për panoramën e mëparshme</string>
<string name="pano_review_saving_indication_str">Duke ruajtur\u2026</string>
<string name="tap_to_focus">Prek për të fokusuar.</string>
<string name="pref_video_effect_title">Efektet</string>
<string name="effect_none">Asnjë</string>
<string name="effect_goofy_face_squeeze">Shtrydheni</string>
<string name="effect_goofy_face_big_eyes">Sy të mëdhenj</string>
<string name="effect_backdropper_space">Në kozmos</string>
<string name="effect_backdropper_sunset">Perëndim dielli</string>
<string name="effect_backdropper_gallery">Videoja juaj</string>
<string name="video_snapshot_hint">Prek për të bërë foto gjatë regjistrimit.</string>
<string name="video_recording_stopped">Regjistrimi i videos është ndaluar.</string>
<string name="effect_background">SFONDI</string>
<string name="accessibility_mode_picker">Zgjedhësi i kamerës, videos, ose panoramës</string>
<string name="accessibility_switch_to_camera">Kthe në foto</string>
<string name="accessibility_switch_to_video">Kthe në video</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama">Kthe në panoramë</string>
<string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Kthe në Photo Sphere</string>
<string name="accessibility_switch_to_gcam">Kthe në cilësi të lartë</string>
<string name="capital_on">AKTIV</string>
<string name="capital_off">INAKTIV</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Inaktiv</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekonda</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekonda</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekonda</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekonda</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0.5 minuta</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minutë</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1.5 minuta</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minuta</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2.5 minuta</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minuta</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minuta</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minuta</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minuta</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minuta</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minuta</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minuta</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minuta</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0.5 orë</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 orë</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1.5 orë</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 orë</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2.5 orë</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 orë</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 orë</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 orë</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 orë</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 orë</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 orë</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 orë</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 orë</string>
<string name="time_lapse_seconds">sekonda</string>
<string name="time_lapse_minutes">minuta</string>
<string name="time_lapse_hours">orë</string>
<string name="time_lapse_interval_set">U krye</string>
<string name="set_time_interval">Cakto Intervalin Kohor</string>
<string name="set_duration">Cakto kohëzgjatjen në sekonda</string>
<string name="count_down_title_text">Duke numëruar mbrapsht për të shkrepur foton</string>
<string name="remember_location_no">Jo faleminderit</string>
<string name="remember_location_yes">Po</string>
<string name="tiny_planet_zoom">Zmadho</string>
<string name="tiny_planet_rotate">Rrotullo</string>
<string name="crop_save">Ruaj</string>
<string name="cannot_load_image">Imazhi nuk mund të ngarkohet!</string>
<string name="setting_wallpaper">Duke vendosur sfondin</string>
<string name="remaining_photos_format">%d të mbetura</string>
<string name="makeup_video_size_limit">Funksioni Makijazhi punon vetëm kur regjistrimi i videos bëhet me rezolucion VGA.</string>
</resources>