301 lines
20 KiB
XML
301 lines
20 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="app_name">Fotoaparát</string>
|
|
<string name="video_camera_label">Videokamera</string>
|
|
<string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
|
|
<string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
|
|
<string name="set_image">Fotografia bude použitá ako</string>
|
|
<string name="delete">Odstrániť</string>
|
|
<plurals name="delete_selection">
|
|
<item quantity="one">Vymazať vybranú položku?</item>
|
|
<item quantity="few">Odstrániť vybrané položky?</item>
|
|
<item quantity="many">Odstrániť vybrané položky?</item>
|
|
<item quantity="other">Odstrániť vybrané položky?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="share">Zdieľať</string>
|
|
<string name="share_panorama">Zdieľať panorámu</string>
|
|
<string name="share_as_photo">Zdieľať ako fotografiu</string>
|
|
<string name="deleted">Odstránené</string>
|
|
<string name="undo">SPÄŤ</string>
|
|
<string name="details">Podrobnosti</string>
|
|
<string name="close">Zavrieť</string>
|
|
<plurals name="number_of_items_selected">
|
|
<item quantity="one">%1$d vybraná</item>
|
|
<item quantity="few">%1$d vybrané</item>
|
|
<item quantity="many">%1$d vybraných</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d vybraných</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="number_of_albums_selected">
|
|
<item quantity="one">%1$d vybraná</item>
|
|
<item quantity="few">%1$d vybrané</item>
|
|
<item quantity="many">%1$d vybraných</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d vybraných</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="number_of_groups_selected">
|
|
<item quantity="one">%1$d vybraná</item>
|
|
<item quantity="few">%1$d vybrané</item>
|
|
<item quantity="many">%1$d vybraných</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d vybraných</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="show_on_map">Zobraziť na mape</string>
|
|
<string name="rotate_left">Otočiť doľava</string>
|
|
<string name="rotate_right">Otočiť doprava</string>
|
|
<string name="edit">Upraviť</string>
|
|
<string name="crop_action">Orezať</string>
|
|
<string name="trim_action">Orezanie</string>
|
|
<string name="set_as">Nastaviť ako</string>
|
|
<string name="video_err">Video sa nepodarilo prehrať.</string>
|
|
<string name="crop_saved">Orezaný obrázok bol uložený do priečinka <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string>
|
|
<string name="title">Názov</string>
|
|
<string name="description">Popis</string>
|
|
<string name="time">Čas</string>
|
|
<string name="location">Miesto</string>
|
|
<string name="path">Cesta</string>
|
|
<string name="width">Šírka</string>
|
|
<string name="height">Výška</string>
|
|
<string name="orientation">Orientácia</string>
|
|
<string name="duration">Trvanie</string>
|
|
<string name="mimetype">Typ MIME</string>
|
|
<string name="file_size">Veľkosť súboru</string>
|
|
<string name="maker">Autor</string>
|
|
<string name="model">Model</string>
|
|
<string name="flash">Blesk</string>
|
|
<string name="aperture">Clona</string>
|
|
<string name="focal_length">Ohnisková vzd.</string>
|
|
<string name="white_balance">Vyváž. bielej</string>
|
|
<string name="exposure_time">Doba expozície</string>
|
|
<string name="iso">ISO</string>
|
|
<string name="unit_mm">mm</string>
|
|
<string name="manual">Ručne</string>
|
|
<string name="auto">Automaticky</string>
|
|
<string name="flash_on">S bleskom</string>
|
|
<string name="flash_off">Bez blesku</string>
|
|
<string name="unknown">Neznáme</string>
|
|
<string name="try_to_set_local_album_available_offline">Táto položka je uložená miestne a je k dispozícii v režime offline.</string>
|
|
<string name="please_wait">Počkajte</string>
|
|
<string name="rendering_photo_sphere">Vykresľovanie Photo Sphere</string>
|
|
<string name="camera_error_title">Chyba fotoaparátu</string>
|
|
<string name="cannot_connect_camera">Nedá sa pripojiť k fotoaparátu.</string>
|
|
<string name="camera_disabled">Fotoaparát je zakázaný z dôvodu bezpečnostných pravidiel.</string>
|
|
<string name="error_permissions">Aplikácia nemá kritické povolenia potrebné na spustenie. Skontrolujte nastavenia povolení.</string>
|
|
<string name="dialog_dismiss">Zavrieť</string>
|
|
<string name="wait">Čakajte...</string>
|
|
<string name="no_storage" product="default">Pred použitím fotoaparátu vložte kartu SD.</string>
|
|
<string name="preparing_sd" product="default">Príprava karty SD...</string>
|
|
<string name="access_sd_fail" product="default">Nepodarilo sa získať prístup ku karte SD.</string>
|
|
<string name="time_lapse_title">Časozberný záznam</string>
|
|
<string name="capturing">Prebieha snímanie</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_title">Vybrať fotoaparát</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_entry_back">Späť</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_entry_front">Predný</string>
|
|
<string name="pref_camera_recordlocation_title">Poloha GPS</string>
|
|
<string name="pref_camera_location_label">POLOHA</string>
|
|
<string name="pref_camera_timer_title">Časovač odpočítavania</string>
|
|
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
|
|
<item quantity="one">1 sekunda</item>
|
|
<item quantity="few">%d sekundy</item>
|
|
<item quantity="many">%d sekúnd</item>
|
|
<item quantity="other">%d sekúnd</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="pref_camera_timer_sound_title">Zvuk odpočítavania</string>
|
|
<string name="pref_camera_savepath_title">Úložisko</string>
|
|
<string name="pref_camera_savepath_default">0</string>
|
|
<string name="pref_camera_savepath_entry_0">Telefón</string>
|
|
<string name="pref_camera_savepath_entry_1">Karta SD</string>
|
|
<string name="setting_off">Vypnuté</string>
|
|
<string name="setting_on">Zapnuté</string>
|
|
<string name="pref_video_quality_title">Kvalita videa</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Časozberné video</string>
|
|
<string name="pref_camera_settings_category">Nastavenia fotoaparátu</string>
|
|
<string name="pref_camcorder_settings_category">Nastavenie videokamery</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_title">Veľkosť fotografie</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_title">Režim zaostrenia</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automaticky</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Nekonečno</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTO</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">NEKONEČNO</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_title">Blesk</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automaticky</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Zapnuté</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Vypnuté</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto">AUTOMATICKÝ BLESK</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLESK ZAPNUTÝ</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLESK VYPNUTÝ</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_title">Vyváženie bielej</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label">VYVÁŽENIE BIELEJ</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automaticky</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Žiarovka</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Denné svetlo</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Žiarivka</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Zamračené</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTO</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">ŽIAROVKA</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DENNÉ SVETLO</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">ŽIARIVKA</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">ZAMRAČENÉ</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_title">Scénický režim</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automaticky</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ZAPNUTÉ</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ VYPNUTÉ</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ZAPNUTÉ</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR VYPNUTÉ</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Akcia</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noc</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Západ slnka</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Večierok</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto">ŽIADNE</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_action">AKCIA</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOC</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ZÁPAD SLNKA</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_party">VEČIEROK</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_off">ČASOVAČ JE VYPNUTÝ</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDY</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKÚND</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKÚND</string>
|
|
<string name="not_selectable_in_scene_mode">Nie je možné vybrať v scénickom režime.</string>
|
|
<string name="HDR_disable_continuous_shot">Povolením HDR sa vypne sekvenčné snímanie.</string>
|
|
<string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Povolením rozšírenej uzávierky sa vypne sekvenčné snímanie.</string>
|
|
<string name="video_quality_4k_disable_IS">Povolením 4k videa sa vypne stabilizácia.</string>
|
|
<string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore nie je možné zapnúť počas 4k videa.</string>
|
|
<string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Vysoko kvalitné potlačenie šumu vypne CDS.</string>
|
|
<string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Vysoko kvalitné potlačenie šumu vypne TNR.</string>
|
|
<string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore zakáže CDS.</string>
|
|
<string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore vypne TNR.</string>
|
|
<string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore vypne potlačenie šumu.</string>
|
|
<string name="pref_exposure_title">Expozícia</string>
|
|
<string name="pref_exposure_label">EXPOZÍCIA</string>
|
|
<string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_label_back">PREDNÝ FOTOAPARÁT</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_label_front">ZADNÝ FOTOAPARÁT</string>
|
|
<string name="dialog_ok">OK</string>
|
|
<string name="spaceIsLow_content" product="default">Na karte SD je málo miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo odstráňte niektoré obrázky či iné súbory.</string>
|
|
<string name="video_reach_size_limit">Bolo dosiahnuté obmedzenie veľkosti.</string>
|
|
<string name="pano_too_fast_prompt">Veľmi rýchlo</string>
|
|
<string name="pano_dialog_prepare_preview">Príprava panorámy</string>
|
|
<string name="pano_dialog_panorama_failed">Panorámu sa nepodarilo uložiť.</string>
|
|
<string name="pano_dialog_title">Panoráma</string>
|
|
<string name="pano_capture_indication">Snímanie panorámy</string>
|
|
<string name="pano_dialog_waiting_previous">Čaká sa na predchádzajúcu panorámu</string>
|
|
<string name="pano_review_saving_indication_str">Ukladá sa…</string>
|
|
<string name="pano_review_rendering">Vykresľovanie panorámy</string>
|
|
<string name="tap_to_focus">Dotykom zaostríte.</string>
|
|
<string name="pref_video_effect_title">Efekty</string>
|
|
<string name="effect_none">Žiadne</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_squeeze">Stlačiť</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_eyes">Veľké oči</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_mouth">Veľké ústa</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_small_mouth">Malé ústa</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_nose">Veľký nos</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_small_eyes">Malé oči</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_space">Vo vesmíre</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_sunset">Západ slnka</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_gallery">Vaše video</string>
|
|
<string name="video_snapshot_hint">Dotykom môžete počas záznamu fotiť.</string>
|
|
<string name="video_recording_started">Bol spustený záznam videa.</string>
|
|
<string name="video_recording_stopped">Záznam videa bol zastavený.</string>
|
|
<string name="clear_effects">Vymazať efekty</string>
|
|
<string name="effect_silly_faces">BLÁZNIVÉ TVÁRE</string>
|
|
<string name="effect_background">POZADIE</string>
|
|
<string name="accessibility_shutter_button">Uzávierka</string>
|
|
<string name="accessibility_menu_button">Tlačidlo Menu</string>
|
|
<string name="accessibility_mode_picker">Prepínač medzi panoramatickým režimom a režimami fotoaparátu a videokamery</string>
|
|
<string name="accessibility_check_box">Zaškrtávacie políčko %1$s</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_camera">Prepnúť na fotoaparát</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_video">Prepnúť do režimu video</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_panorama">Prepnúť na panorámu</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Prepnúť na panorámu Photo Sphere</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_gcam">Prepnúť na vysokú kvalitu</string>
|
|
<string name="accessibility_review_cancel">Zrušiť</string>
|
|
<string name="accessibility_review_ok">Hotovo</string>
|
|
<string name="accessibility_review_retake">Nasnímať znova</string>
|
|
<string name="capital_on">ZAPNUTÉ</string>
|
|
<string name="capital_off">VYPNUTÉ</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Vypnuté</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekundy</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekundy</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekundy</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekundy</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekundy</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekundy</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekúnd</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekúnd</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekúnd</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekúnd</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekúnd</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekúnd</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minúty</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minúta</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minúty</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minúty</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minúty</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minúty</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minúty</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minút</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minút</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minút</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minút</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minút</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minút</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 hodiny</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 hodina</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 hodiny</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 hodiny</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 hodiny</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 hodiny</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 hodiny</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 hodín</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 hodín</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 hodín</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 hodín</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 hodín</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 hodín</string>
|
|
<string name="time_lapse_seconds">s</string>
|
|
<string name="time_lapse_minutes">minúty</string>
|
|
<string name="time_lapse_hours">hodiny</string>
|
|
<string name="time_lapse_interval_set">Hotovo</string>
|
|
<string name="set_time_interval">Nastaviť časový interval</string>
|
|
<string name="set_time_interval_help">Funkcia časozberného videa je vypnutá. Zapnite ju a a nastavte časový interval.</string>
|
|
<string name="set_duration">Nastavte dobu trvania v sekundách</string>
|
|
<string name="count_down_title_text">Odpočítavanie spúšte fotoaparátu</string>
|
|
<string name="remember_location_title">Zapamätať si, kde boli fotky vytvorené?</string>
|
|
<string name="remember_location_prompt">Pridajte k fotkám a videám polohy, kde boli zaznamenané.\n\nOstatné aplikácie môžu pristupovať k týmto informáciám spolu s prístupom k vašim uloženým snímkam.</string>
|
|
<string name="remember_location_no">Nie, nemám záujem</string>
|
|
<string name="remember_location_yes">Áno</string>
|
|
<string name="camera_menu_more_label">ĎALŠIE MOŽNOSTI</string>
|
|
<string name="camera_menu_settings_label">NASTAVENIA</string>
|
|
<string name="create_tiny_planet">Vytvoriť malú planétu</string>
|
|
<string name="saving_tiny_planet">Ukladanie malej planéty …</string>
|
|
<string name="tiny_planet_zoom">Lupa</string>
|
|
<string name="tiny_planet_rotate">Otáčanie</string>
|
|
<string name="crop_save">Uložiť</string>
|
|
<string name="cannot_load_image">Obrázok sa nepodarilo načítať!</string>
|
|
<string name="switch_photo_filmstrip">Zobrazenie filmového pásu</string>
|
|
<string name="setting_wallpaper">Prebieha nastavovanie tapety</string>
|
|
<string name="pref_camera_video_rotation_label_0">0</string>
|
|
<string name="pref_camera_video_rotation_label_90">90</string>
|
|
<string name="pref_camera_video_rotation_label_180">180</string>
|
|
<string name="pref_camera_video_rotation_label_270">270</string>
|
|
<string name="remaining_photos_format">Zostáva %d</string>
|
|
<string name="initial_recording_seconds">00:00</string>
|
|
<string name="makeup_video_size_limit">Make-up funguje iba pri nahrávaní videa v rozlíšení VGA.</string>
|
|
</resources>
|