294 lines
20 KiB
XML
294 lines
20 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="app_name">Cameră foto</string>
|
|
<string name="video_camera_label">Cameră video</string>
|
|
<string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
|
|
<string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
|
|
<string name="set_image">Setați fotografia ca</string>
|
|
<string name="delete">Ștergeți</string>
|
|
<plurals name="delete_selection">
|
|
<item quantity="one">Ștergeți articolul selectat?</item>
|
|
<item quantity="few">Ștergeți articolele selectate?</item>
|
|
<item quantity="other">Ștergeți articolele selectate?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="share">Distribuire</string>
|
|
<string name="share_panorama">Trimiteți panorama</string>
|
|
<string name="share_as_photo">Distribuiți ca fotografie</string>
|
|
<string name="deleted">S-a șters</string>
|
|
<string name="undo">ANULAȚI</string>
|
|
<string name="details">Detalii</string>
|
|
<string name="close">Închideți</string>
|
|
<plurals name="number_of_items_selected">
|
|
<item quantity="one">%1$d selectat</item>
|
|
<item quantity="few">%1$d selectate</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d selectate</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="number_of_albums_selected">
|
|
<item quantity="one">%1$d selectat</item>
|
|
<item quantity="few">%1$d selectate</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d selectate</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="number_of_groups_selected">
|
|
<item quantity="one">%1$d selectat</item>
|
|
<item quantity="few">%1$d selectate</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d selectate</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="show_on_map">Afişaţi pe hartă</string>
|
|
<string name="rotate_left">Rotește spre stânga</string>
|
|
<string name="rotate_right">Rotește spre dreapta</string>
|
|
<string name="edit">Editare</string>
|
|
<string name="crop_action">Decupați</string>
|
|
<string name="trim_action">Decupaţi</string>
|
|
<string name="set_as">Setați ca</string>
|
|
<string name="video_err">Nu se poate reda videoclipul.</string>
|
|
<string name="crop_saved"> Imaginea decupată a fost salvată în <xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g>.</string>
|
|
<string name="title">Titlu</string>
|
|
<string name="description">Descriere</string>
|
|
<string name="time">Timp</string>
|
|
<string name="location">Locație</string>
|
|
<string name="path">Cale</string>
|
|
<string name="width">Lățime</string>
|
|
<string name="height">Înălțime</string>
|
|
<string name="orientation">Orientare</string>
|
|
<string name="duration">Durată</string>
|
|
<string name="mimetype">Tip MIME</string>
|
|
<string name="file_size">Dimens. fișier</string>
|
|
<string name="maker">Producător</string>
|
|
<string name="model">Model</string>
|
|
<string name="flash">Bliț</string>
|
|
<string name="aperture">Apertură</string>
|
|
<string name="focal_length">Dist. focală</string>
|
|
<string name="white_balance">Balans de alb</string>
|
|
<string name="exposure_time">Timp expunere</string>
|
|
<string name="iso">ISO</string>
|
|
<string name="unit_mm">mm</string>
|
|
<string name="manual">Manual</string>
|
|
<string name="auto">Automat</string>
|
|
<string name="flash_on">Bliț activat</string>
|
|
<string name="flash_off">Fără bliț</string>
|
|
<string name="unknown">Necunoscută</string>
|
|
<string name="try_to_set_local_album_available_offline"> Acest element este stocat local și disponibil offline.</string>
|
|
<string name="please_wait">Așteptați</string>
|
|
<string name="rendering_photo_sphere">Redare fotografie sferică</string>
|
|
<string name="camera_error_title">Eroare cameră foto</string>
|
|
<string name="cannot_connect_camera">Nu se poate realiza conexiunea la camera foto.</string>
|
|
<string name="camera_disabled">Camera foto a fost dezactivată din cauza politicilor de securitate.</string>
|
|
<string name="error_permissions">Aplicaţia nu are permisiunile critice necesare pentru a rula. Vă rugăm să verificaţi setările de permisiuni.</string>
|
|
<string name="dialog_dismiss">Renunţaţi</string>
|
|
<string name="wait">Așteptați\u2026</string>
|
|
<string name="no_storage" product="default">Introduceți un card SD înainte de a utiliza camera foto.</string>
|
|
<string name="preparing_sd" product="default">Se pregătește cardul SD\u2026</string>
|
|
<string name="access_sd_fail" product="default">Nu s-a putut accesa cardul SD.</string>
|
|
<string name="time_lapse_title">Înregistrare cu filmare lentă</string>
|
|
<string name="capturing">Se capturează</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_title">Alegeți camera foto</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_entry_back">Înapoi</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_entry_front">Frontală</string>
|
|
<string name="pref_camera_recordlocation_title">Locație GPS</string>
|
|
<string name="pref_camera_location_label">LOCAȚIE</string>
|
|
<string name="pref_camera_timer_title">Temporizator</string>
|
|
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
|
|
<item quantity="one">1 secundă</item>
|
|
<item quantity="few">%d secunde</item>
|
|
<item quantity="other">%d secunde</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="pref_camera_timer_sound_title">Bip în timpul numărătorii inverse</string>
|
|
<string name="pref_camera_savepath_title">Stocare</string>
|
|
<string name="pref_camera_savepath_entry_0">Telefon</string>
|
|
<string name="pref_camera_savepath_entry_1">Card SD</string>
|
|
<string name="setting_off">Dezactivat</string>
|
|
<string name="setting_on">Activat</string>
|
|
<string name="pref_video_quality_title">Calitatea video</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Filmare lentă</string>
|
|
<string name="pref_camera_settings_category">Setări cameră foto</string>
|
|
<string name="pref_camcorder_settings_category">Setările camerei video</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_title">Dimensiune fotografie</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_title">Mod focalizare</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automat</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Infinit</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Macro</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTOMAT</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">INFINIT</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MACRO</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_title">Bliț</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automat</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Activat</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Dezactivat</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto">BLIȚ AUTOMAT</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLIȚ ACTIVAT</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLIȚ DEZACTIVAT</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_title">Balans de alb</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label">BALANS DE ALB</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automat</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Incandescent</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Lumină de zi</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluorescent</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Înnorat</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMAT</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">INCANDESCENT</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">LUMINĂ DE ZI</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORESCENT</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">ÎNNORAT</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_title">Mod Scenă</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automat</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ACTIVAT</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ DEZACTIVAT</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ACTIVAT</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR DEZACTIVAT</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Acțiune</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noapte</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Apus de soare</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Petrecere</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto">NICIUNA</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_action">ACȚIUNE</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOAPTE</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">APUS DE SOARE</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_party">PETRECERE</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_off">CRONOMETRU DEZACTIVAT</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SECUNDĂ</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SECUNDE</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SECUNDE</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SECUNDE</string>
|
|
<string name="not_selectable_in_scene_mode">Nu este selectabil în modul scenă.</string>
|
|
<string name="HDR_disable_continuous_shot">HDR va dezactiva captura continuă.</string>
|
|
<string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Captura avansată va dezactiva captura continuă.</string>
|
|
<string name="video_quality_4k_disable_IS">Calitatea 4k a video-ului va dezactiva stabilizarea imaginii.</string>
|
|
<string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore nu poate fi activat în timpul video-ului 4k.</string>
|
|
<string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Reducere de calitate înaltă a zgomotului va dezactiva CDS.</string>
|
|
<string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Reducere de calitate înaltă a zgomotului va dezactiva TNR.</string>
|
|
<string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore va dezactiva CDS.</string>
|
|
<string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore va dezactiva TNR.</string>
|
|
<string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore va dezactiva reducere zgomot.</string>
|
|
<string name="pref_exposure_title">Expunere</string>
|
|
<string name="pref_exposure_label">EXPUNERE</string>
|
|
<string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_label_back">CAMERA FRONTALĂ</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_label_front">CAMERĂ FOTO SPATE</string>
|
|
<string name="dialog_ok">OK</string>
|
|
<string name="spaceIsLow_content" product="default">Cardul SD rămâne fără spaţiu de stocare. Schimbaţi setarea de calitate sau ştergeţi câteva imagini sau alte fişiere.</string>
|
|
<string name="video_reach_size_limit">Dimensiune limită atinsă.</string>
|
|
<string name="pano_too_fast_prompt">Prea repede</string>
|
|
<string name="pano_dialog_prepare_preview">Se pregătește panorama</string>
|
|
<string name="pano_dialog_panorama_failed">Panorama nu a putut fi salvată.</string>
|
|
<string name="pano_dialog_title">Panoramă</string>
|
|
<string name="pano_capture_indication">Se fotografiază panorama</string>
|
|
<string name="pano_dialog_waiting_previous">Se așteaptă panorama anterioară</string>
|
|
<string name="pano_review_saving_indication_str">Se salvează\u2026</string>
|
|
<string name="pano_review_rendering">Se redă panorama</string>
|
|
<string name="tap_to_focus">Atingeți pentru a focaliza.</string>
|
|
<string name="pref_video_effect_title">Efecte</string>
|
|
<string name="effect_none">Niciunul</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_squeeze">Comprimare</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_eyes">Ochi mari</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_mouth">Gură mare</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_small_mouth">Gură mică</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_nose">Nas mare</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_small_eyes">Ochi mici</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_space">În spațiu</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_sunset">Apus de soare</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_gallery">Videoclipul dvs.</string>
|
|
<string name="video_snapshot_hint">Atingeți pentru a fotografia în timpul înregistrării.</string>
|
|
<string name="video_recording_started">A început înregistrarea videoclipului.</string>
|
|
<string name="video_recording_stopped">Înregistrarea videoclipului s-a oprit.</string>
|
|
<string name="clear_effects">Ștergeți efectele</string>
|
|
<string name="effect_silly_faces">FEȚE CARAGHIOASE</string>
|
|
<string name="effect_background">FUNDAL</string>
|
|
<string name="accessibility_shutter_button">Obturator</string>
|
|
<string name="accessibility_menu_button">Buton Meniu</string>
|
|
<string name="accessibility_mode_picker">Selector pentru cameră foto, cameră video sau panoramă</string>
|
|
<string name="accessibility_check_box">Caseta de selectare pentru %1$s</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_camera">Comutați la foto</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_video">Comutați la modul video</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_panorama">Comutați la panoramă</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Comutați la Photo Sphere</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_gcam">Comutați la calitate înaltă</string>
|
|
<string name="accessibility_review_cancel">Anulaţi examinarea</string>
|
|
<string name="accessibility_review_ok">Terminaţi examinarea</string>
|
|
<string name="accessibility_review_retake">Refaceţi</string>
|
|
<string name="capital_on">ACTIVAT</string>
|
|
<string name="capital_off">DEZACTIVAT</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Dezactivat</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 secunde</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 secundă</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 secunde</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 secunde</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 secunde</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 secunde</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 secunde</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 secunde</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 secunde</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 secunde</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 secunde</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 secunde</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 secunde</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minute</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minut</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minute</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minute</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minute</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minute</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minute</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minute</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minute</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minute</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minute</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minute</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minute</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 ore</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 oră</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 ore</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 ore</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 ore</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 ore</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 ore</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 ore</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 ore</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 ore</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 ore</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 ore</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 ore</string>
|
|
<string name="time_lapse_seconds">secunde</string>
|
|
<string name="time_lapse_minutes">minute</string>
|
|
<string name="time_lapse_hours">ore</string>
|
|
<string name="time_lapse_interval_set">Efectuat</string>
|
|
<string name="set_time_interval">Setați intervalul de timp</string>
|
|
<string name="set_time_interval_help">Funcţia filmare lentă este dezactivată. Activaţi-o pentru a seta intervalul de timp.</string>
|
|
<string name="set_duration">Setați durata în secunde</string>
|
|
<string name="count_down_title_text">Numărătoare inversă până la fotografiere</string>
|
|
<string name="remember_location_title">Doriţi să vă amintiţi locaţiile fotografiilor?</string>
|
|
<string name="remember_location_prompt">Etichetaţi-vă fotografiile şi videoclipurile cu locaţiile în care acestea au fost create.\n\nAlte aplicaţii pot accesa aceste informaţii, împreună cu imaginile salvate.</string>
|
|
<string name="remember_location_no">Nu, mulțumesc</string>
|
|
<string name="remember_location_yes">Da</string>
|
|
<string name="camera_menu_more_label">MAI MULTE OPȚIUNI</string>
|
|
<string name="camera_menu_settings_label">SETĂRI</string>
|
|
<string name="create_tiny_planet">Creați o Miniplanetă</string>
|
|
<string name="saving_tiny_planet">Se salvează Miniplaneta …</string>
|
|
<string name="tiny_planet_zoom">Zoom</string>
|
|
<string name="tiny_planet_rotate">Rotiţi</string>
|
|
<string name="crop_save">Salvați</string>
|
|
<string name="cannot_load_image">Nu se poate încărca imaginea!</string>
|
|
<string name="switch_photo_filmstrip">Afișare tip peliculă</string>
|
|
<string name="setting_wallpaper">Se setează imaginea de fundal</string>
|
|
<string name="pref_camera_video_rotation_label_90">90</string>
|
|
<string name="pref_camera_video_rotation_label_180">180</string>
|
|
<string name="pref_camera_video_rotation_label_270">270</string>
|
|
<string name="remaining_photos_format">%d rămase</string>
|
|
<string name="initial_recording_seconds">00:00</string>
|
|
<string name="makeup_video_size_limit">Machiajul funcționează numai sub dimensiunea VGA în înregistrarea video.</string>
|
|
</resources>
|