285 lines
19 KiB
XML
285 lines
19 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="app_name">Kamera</string>
|
|
<string name="video_camera_label">Videokamera</string>
|
|
<string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
|
|
<string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
|
|
<string name="set_image">Angiv billedet som</string>
|
|
<string name="delete">Slet</string>
|
|
<plurals name="delete_selection">
|
|
<item quantity="one">Vil du slette det valgte element?</item>
|
|
<item quantity="other">Vil du slette de valgte elementer?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="share">Del</string>
|
|
<string name="share_panorama">Del panoramabillede</string>
|
|
<string name="share_as_photo">Del som billede</string>
|
|
<string name="deleted">Slettet</string>
|
|
<string name="undo">FORTRYD</string>
|
|
<string name="details">Detaljer</string>
|
|
<string name="close">Luk</string>
|
|
<plurals name="number_of_items_selected">
|
|
<item quantity="one">%1$d er valgt</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d er valgt</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="number_of_albums_selected">
|
|
<item quantity="one">%1$d er valgt</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d er valgt</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="number_of_groups_selected">
|
|
<item quantity="one">%1$d er valgt</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d er valgt</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="show_on_map">Vis på kort</string>
|
|
<string name="rotate_left">Roter til venstre</string>
|
|
<string name="rotate_right">Roter til højre</string>
|
|
<string name="edit">Rediger</string>
|
|
<string name="crop_action">Beskær</string>
|
|
<string name="trim_action">Beskær</string>
|
|
<string name="set_as">Angiv som</string>
|
|
<string name="video_err">Videoen kan ikke afspilles.</string>
|
|
<string name="crop_saved"> Det beskårne billede er gemt i <xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g>.</string>
|
|
<string name="title">Titel</string>
|
|
<string name="description">Beskrivelse</string>
|
|
<string name="time">Klokkeslæt</string>
|
|
<string name="location">Placering</string>
|
|
<string name="path">Sti</string>
|
|
<string name="width">Bredde</string>
|
|
<string name="height">Højde</string>
|
|
<string name="orientation">Retning</string>
|
|
<string name="duration">Varighed</string>
|
|
<string name="mimetype">MIME-type</string>
|
|
<string name="file_size">Filstørrelse</string>
|
|
<string name="maker">Producent</string>
|
|
<string name="model">Model</string>
|
|
<string name="flash">Blitz</string>
|
|
<string name="aperture">Blænde</string>
|
|
<string name="focal_length">Fokuslængde</string>
|
|
<string name="white_balance">Hvidbalance</string>
|
|
<string name="exposure_time">Eksponeringstid</string>
|
|
<string name="iso">ISO</string>
|
|
<string name="unit_mm">mm</string>
|
|
<string name="manual">Manuel</string>
|
|
<string name="auto">Automatisk</string>
|
|
<string name="flash_on">Blitz udløst</string>
|
|
<string name="flash_off">Ingen blitz</string>
|
|
<string name="unknown">Ukendt</string>
|
|
<string name="try_to_set_local_album_available_offline"> Dette element er lagret lokalt og tilgængeligt offline.</string>
|
|
<string name="please_wait">Vent</string>
|
|
<string name="rendering_photo_sphere">Gengiver billedsfære</string>
|
|
<string name="camera_error_title">Kamerafejl</string>
|
|
<string name="cannot_connect_camera">Kan ikke forbinde til kameraet.</string>
|
|
<string name="camera_disabled">Kameraet er deaktiveret på grund af sikkerhedspolitikker.</string>
|
|
<string name="error_permissions">App\'en har ikke de nødvendige tilladelser for at køre. Kontrollér venligst dine tilladelsesindstillinger.</string>
|
|
<string name="dialog_dismiss">Afvis</string>
|
|
<string name="wait">Vent venligst\u2026</string>
|
|
<string name="no_storage" product="default">Indsæt et SD-kort, før kameraet tages i brug.</string>
|
|
<string name="preparing_sd" product="default">Forbereder SD-kort\u2026</string>
|
|
<string name="access_sd_fail" product="default">Det var ikke muligt at få adgang til SD-kortet.</string>
|
|
<string name="time_lapse_title">Optagelse af tidsforløb</string>
|
|
<string name="capturing">Fotograferer</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_title">Vælg kamera</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_entry_back">Tilbage</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_entry_front">Front</string>
|
|
<string name="pref_camera_recordlocation_title">GPS-position</string>
|
|
<string name="pref_camera_location_label">PLACERING</string>
|
|
<string name="pref_camera_timer_title">Nedtællingsur</string>
|
|
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
|
|
<item quantity="one">1 sekund</item>
|
|
<item quantity="other">%d sekunder</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="pref_camera_timer_sound_title">Nedtællingsbip</string>
|
|
<string name="pref_camera_savepath_title">Lager</string>
|
|
<string name="pref_camera_savepath_entry_0">Telefon</string>
|
|
<string name="pref_camera_savepath_entry_1">SD-kort</string>
|
|
<string name="setting_off">Fra</string>
|
|
<string name="setting_on">Til</string>
|
|
<string name="pref_video_quality_title">Videokvalitet</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Tidsforløb</string>
|
|
<string name="pref_camera_settings_category">Kameraindstillinger</string>
|
|
<string name="pref_camcorder_settings_category">Indstillinger for Videokamera</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_title">Billedstørrelse</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_title">Fokustilstand</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automatisk</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Uendeligt</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTOMATISK</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">UENDELIGT</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_title">Blitz</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automatisk</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Til</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Fra</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto">AUTOMATISK BLITZ</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLITZ TIL</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLITZ FRA</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_title">Hvidbalance</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label">HVIDBALANCE</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automatisk</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Blødt lys</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Dagslys</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Hårdt lys</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Skyet</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMATISK</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">HVIDGLØDENDE</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DAGSLYS</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORESCERENDE</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">SKYET</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_title">Motivtilstand</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automatisk</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ TIL</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ FRA</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR TIL</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR FRA</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Aktivitet</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Nat</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Solnedgang</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Fest</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto">INGEN</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_action">AKTIVITET</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_night">NAT</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">SOLNEDGANG</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_party">FEST</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_off">NEDTÆLLINGSUR FRA</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUND</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDER</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKUNDER</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKUNDER</string>
|
|
<string name="not_selectable_in_scene_mode">Ikke-valgbart i sceneri-tilstand.</string>
|
|
<string name="HDR_disable_continuous_shot">Aktivering af HDR vil deaktivere kontinuerlig optagelse.</string>
|
|
<string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Aktivering af avanceret optagelse vil deaktivere kontinuerlig optagelse.</string>
|
|
<string name="video_quality_4k_disable_IS">Aktivering af 4K-videokvalitet vil deaktivere billedstabilisering.</string>
|
|
<string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore kan ikke aktiveres under 4k video.</string>
|
|
<string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Højkvalitetsstøjreduktion vil deaktivere CDS.</string>
|
|
<string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Højkvalitetsstøjreduktion vil deaktivere TNR.</string>
|
|
<string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore vil deaktivere CDS.</string>
|
|
<string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore vil deaktivere TNR.</string>
|
|
<string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore vil deaktivere støjreduktion.</string>
|
|
<string name="pref_exposure_title">Eksponering</string>
|
|
<string name="pref_exposure_label">EKSPONERING</string>
|
|
<string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_label_back">FRONTKAMERA</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_label_front">BAGSIDEKAMERA</string>
|
|
<string name="dialog_ok">OK</string>
|
|
<string name="spaceIsLow_content" product="default">Der er snart ikke mere plads på dit SD-kort. Skift kvalitetsindstillingen, eller slet nogle billeder eller andre filer.</string>
|
|
<string name="video_reach_size_limit">Størrelsesgrænsen er nået.</string>
|
|
<string name="pano_too_fast_prompt">For hurtig</string>
|
|
<string name="pano_dialog_prepare_preview">Panoramabillede forberedes</string>
|
|
<string name="pano_dialog_panorama_failed">Panoramabilledet kunne ikke gemmes.</string>
|
|
<string name="pano_dialog_title">Panorama</string>
|
|
<string name="pano_capture_indication">Panoramabillede optages</string>
|
|
<string name="pano_dialog_waiting_previous">Venter på forrige panoramabillede</string>
|
|
<string name="pano_review_saving_indication_str">Gemmer\u2026</string>
|
|
<string name="pano_review_rendering">Panoramabilledet gengives</string>
|
|
<string name="tap_to_focus">Tryk for at fokusere.</string>
|
|
<string name="pref_video_effect_title">Effekter</string>
|
|
<string name="effect_none">Ingen</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_squeeze">Klem</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_eyes">Store øjne</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_mouth">Stor mund</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_small_mouth">Lille mund</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_nose">Stor næse</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_small_eyes">Små øjne</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_space">I rummet</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_sunset">Solnedgang</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_gallery">Din video</string>
|
|
<string name="video_snapshot_hint">Tryk for at tage et billede, mens du optager.</string>
|
|
<string name="video_recording_started">Videooptagelsen er startet.</string>
|
|
<string name="video_recording_stopped">Videooptagelsen er stoppet.</string>
|
|
<string name="clear_effects">Ryd effekter</string>
|
|
<string name="effect_silly_faces">FJOLLEDE ANSIGTER</string>
|
|
<string name="effect_background">BAGGRUND</string>
|
|
<string name="accessibility_shutter_button">Lukker</string>
|
|
<string name="accessibility_menu_button">Menuknap</string>
|
|
<string name="accessibility_mode_picker">Valg af kamera, video eller panorama</string>
|
|
<string name="accessibility_check_box">%1$s-afkrydsningsfelt</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_camera">Skift til billede</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_video">Skift til video</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_panorama">Skift til panorama</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Skift til Photo Sphere</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_gcam">Skift til høj kvalitet</string>
|
|
<string name="accessibility_review_cancel">Annullering af gennemgang</string>
|
|
<string name="accessibility_review_ok">Gennemgangen er fuldført</string>
|
|
<string name="accessibility_review_retake">Lav billede/video om</string>
|
|
<string name="capital_on">TIL</string>
|
|
<string name="capital_off">FRA</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Fra</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekunder</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekund</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekunder</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekunder</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekunder</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekunder</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekunder</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekunder</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekunder</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekunder</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekunder</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekunder</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekunder</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minutter</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minut</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minutter</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minutter</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minutter</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minutter</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minutter</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minutter</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minutter</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minutter</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minutter</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minutter</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minutter</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 timer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 time</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 timer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 timer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 timer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 timer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 timer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 timer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 timer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 timer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 timer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 timer</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 timer</string>
|
|
<string name="time_lapse_seconds">sekunder</string>
|
|
<string name="time_lapse_minutes">minutter</string>
|
|
<string name="time_lapse_hours">timer</string>
|
|
<string name="time_lapse_interval_set">Færdig</string>
|
|
<string name="set_time_interval">Angiv tidsinterval</string>
|
|
<string name="set_time_interval_help">Funktionen Tidsforløb er deaktiveret. Aktivér den for at angive tidsintervallet.</string>
|
|
<string name="set_duration">Angiv varigheden i sekunder</string>
|
|
<string name="count_down_title_text">Der tælles ned for at tage et billede</string>
|
|
<string name="remember_location_title">Skal billedplaceringer huskes?</string>
|
|
<string name="remember_location_prompt">Tag dine billeder og videoer med de placeringer, hvor de blev taget.\n\nAndre apps kan få adgang til disse oplysninger sammen med dine gemte billeder.</string>
|
|
<string name="remember_location_no">Nej tak</string>
|
|
<string name="remember_location_yes">Ja</string>
|
|
<string name="camera_menu_more_label">FLERE VALGMULIGHEDER</string>
|
|
<string name="camera_menu_settings_label">INDSTILLINGER</string>
|
|
<string name="create_tiny_planet">Opret Tiny Planet</string>
|
|
<string name="saving_tiny_planet">Gemmer Tiny Planet...</string>
|
|
<string name="tiny_planet_zoom">Zoom</string>
|
|
<string name="tiny_planet_rotate">Roter</string>
|
|
<string name="crop_save">Gem</string>
|
|
<string name="cannot_load_image">Billedet kan ikke indlæses!</string>
|
|
<string name="switch_photo_filmstrip">Filmstrimmel-visning</string>
|
|
<string name="setting_wallpaper">Angiver baggrund</string>
|
|
<string name="remaining_photos_format">%d tilbage</string>
|
|
<string name="makeup_video_size_limit">Makeup virker kun i VGA-størrelse under videooptagelse.</string>
|
|
</resources>
|