android_mt6572_jiabo/packages/apps/Snap/res/values-da/strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

285 lines
19 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Kamera</string>
<string name="video_camera_label">Videokamera</string>
<string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
<string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
<string name="set_image">Angiv billedet som</string>
<string name="delete">Slet</string>
<plurals name="delete_selection">
<item quantity="one">Vil du slette det valgte element?</item>
<item quantity="other">Vil du slette de valgte elementer?</item>
</plurals>
<string name="share">Del</string>
<string name="share_panorama">Del panoramabillede</string>
<string name="share_as_photo">Del som billede</string>
<string name="deleted">Slettet</string>
<string name="undo">FORTRYD</string>
<string name="details">Detaljer</string>
<string name="close">Luk</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
<item quantity="one">%1$d er valgt</item>
<item quantity="other">%1$d er valgt</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_albums_selected">
<item quantity="one">%1$d er valgt</item>
<item quantity="other">%1$d er valgt</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_groups_selected">
<item quantity="one">%1$d er valgt</item>
<item quantity="other">%1$d er valgt</item>
</plurals>
<string name="show_on_map">Vis på kort</string>
<string name="rotate_left">Roter til venstre</string>
<string name="rotate_right">Roter til højre</string>
<string name="edit">Rediger</string>
<string name="crop_action">Beskær</string>
<string name="trim_action">Beskær</string>
<string name="set_as">Angiv som</string>
<string name="video_err">Videoen kan ikke afspilles.</string>
<string name="crop_saved"> Det beskårne billede er gemt i <xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g>.</string>
<string name="title">Titel</string>
<string name="description">Beskrivelse</string>
<string name="time">Klokkeslæt</string>
<string name="location">Placering</string>
<string name="path">Sti</string>
<string name="width">Bredde</string>
<string name="height">Højde</string>
<string name="orientation">Retning</string>
<string name="duration">Varighed</string>
<string name="mimetype">MIME-type</string>
<string name="file_size">Filstørrelse</string>
<string name="maker">Producent</string>
<string name="model">Model</string>
<string name="flash">Blitz</string>
<string name="aperture">Blænde</string>
<string name="focal_length">Fokuslængde</string>
<string name="white_balance">Hvidbalance</string>
<string name="exposure_time">Eksponeringstid</string>
<string name="iso">ISO</string>
<string name="unit_mm">mm</string>
<string name="manual">Manuel</string>
<string name="auto">Automatisk</string>
<string name="flash_on">Blitz udløst</string>
<string name="flash_off">Ingen blitz</string>
<string name="unknown">Ukendt</string>
<string name="try_to_set_local_album_available_offline"> Dette element er lagret lokalt og tilgængeligt offline.</string>
<string name="please_wait">Vent</string>
<string name="rendering_photo_sphere">Gengiver billedsfære</string>
<string name="camera_error_title">Kamerafejl</string>
<string name="cannot_connect_camera">Kan ikke forbinde til kameraet.</string>
<string name="camera_disabled">Kameraet er deaktiveret på grund af sikkerhedspolitikker.</string>
<string name="error_permissions">App\'en har ikke de nødvendige tilladelser for at køre. Kontrollér venligst dine tilladelsesindstillinger.</string>
<string name="dialog_dismiss">Afvis</string>
<string name="wait">Vent venligst\u2026</string>
<string name="no_storage" product="default">Indsæt et SD-kort, før kameraet tages i brug.</string>
<string name="preparing_sd" product="default">Forbereder SD-kort\u2026</string>
<string name="access_sd_fail" product="default">Det var ikke muligt at få adgang til SD-kortet.</string>
<string name="time_lapse_title">Optagelse af tidsforløb</string>
<string name="capturing">Fotograferer</string>
<string name="pref_camera_id_title">Vælg kamera</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back">Tilbage</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front">Front</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title">GPS-position</string>
<string name="pref_camera_location_label">PLACERING</string>
<string name="pref_camera_timer_title">Nedtællingsur</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one">1 sekund</item>
<item quantity="other">%d sekunder</item>
</plurals>
<string name="pref_camera_timer_sound_title">Nedtællingsbip</string>
<string name="pref_camera_savepath_title">Lager</string>
<string name="pref_camera_savepath_entry_0">Telefon</string>
<string name="pref_camera_savepath_entry_1">SD-kort</string>
<string name="setting_off">Fra</string>
<string name="setting_on">Til</string>
<string name="pref_video_quality_title">Videokvalitet</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Tidsforløb</string>
<string name="pref_camera_settings_category">Kameraindstillinger</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category">Indstillinger for Videokamera</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title">Billedstørrelse</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title">Fokustilstand</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automatisk</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Uendeligt</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTOMATISK</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">UENDELIGT</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title">Blitz</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automatisk</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Til</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Fra</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto">AUTOMATISK BLITZ</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLITZ TIL</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLITZ FRA</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title">Hvidbalance</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label">HVIDBALANCE</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automatisk</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Blødt lys</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Dagslys</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Hårdt lys</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Skyet</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMATISK</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">HVIDGLØDENDE</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DAGSLYS</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORESCERENDE</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">SKYET</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title">Motivtilstand</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automatisk</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ TIL</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ FRA</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR TIL</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR FRA</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Aktivitet</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Nat</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Solnedgang</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Fest</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto">INGEN</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action">AKTIVITET</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night">NAT</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">SOLNEDGANG</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party">FEST</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off">NEDTÆLLINGSUR FRA</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUND</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDER</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKUNDER</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKUNDER</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode">Ikke-valgbart i sceneri-tilstand.</string>
<string name="HDR_disable_continuous_shot">Aktivering af HDR vil deaktivere kontinuerlig optagelse.</string>
<string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Aktivering af avanceret optagelse vil deaktivere kontinuerlig optagelse.</string>
<string name="video_quality_4k_disable_IS">Aktivering af 4K-videokvalitet vil deaktivere billedstabilisering.</string>
<string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore kan ikke aktiveres under 4k video.</string>
<string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Højkvalitetsstøjreduktion vil deaktivere CDS.</string>
<string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Højkvalitetsstøjreduktion vil deaktivere TNR.</string>
<string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore vil deaktivere CDS.</string>
<string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore vil deaktivere TNR.</string>
<string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore vil deaktivere støjreduktion.</string>
<string name="pref_exposure_title">Eksponering</string>
<string name="pref_exposure_label">EKSPONERING</string>
<string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
<string name="pref_camera_id_label_back">FRONTKAMERA</string>
<string name="pref_camera_id_label_front">BAGSIDEKAMERA</string>
<string name="dialog_ok">OK</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default">Der er snart ikke mere plads på dit SD-kort. Skift kvalitetsindstillingen, eller slet nogle billeder eller andre filer.</string>
<string name="video_reach_size_limit">Størrelsesgrænsen er nået.</string>
<string name="pano_too_fast_prompt">For hurtig</string>
<string name="pano_dialog_prepare_preview">Panoramabillede forberedes</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed">Panoramabilledet kunne ikke gemmes.</string>
<string name="pano_dialog_title">Panorama</string>
<string name="pano_capture_indication">Panoramabillede optages</string>
<string name="pano_dialog_waiting_previous">Venter på forrige panoramabillede</string>
<string name="pano_review_saving_indication_str">Gemmer\u2026</string>
<string name="pano_review_rendering">Panoramabilledet gengives</string>
<string name="tap_to_focus">Tryk for at fokusere.</string>
<string name="pref_video_effect_title">Effekter</string>
<string name="effect_none">Ingen</string>
<string name="effect_goofy_face_squeeze">Klem</string>
<string name="effect_goofy_face_big_eyes">Store øjne</string>
<string name="effect_goofy_face_big_mouth">Stor mund</string>
<string name="effect_goofy_face_small_mouth">Lille mund</string>
<string name="effect_goofy_face_big_nose">Stor næse</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes">Små øjne</string>
<string name="effect_backdropper_space">I rummet</string>
<string name="effect_backdropper_sunset">Solnedgang</string>
<string name="effect_backdropper_gallery">Din video</string>
<string name="video_snapshot_hint">Tryk for at tage et billede, mens du optager.</string>
<string name="video_recording_started">Videooptagelsen er startet.</string>
<string name="video_recording_stopped">Videooptagelsen er stoppet.</string>
<string name="clear_effects">Ryd effekter</string>
<string name="effect_silly_faces">FJOLLEDE ANSIGTER</string>
<string name="effect_background">BAGGRUND</string>
<string name="accessibility_shutter_button">Lukker</string>
<string name="accessibility_menu_button">Menuknap</string>
<string name="accessibility_mode_picker">Valg af kamera, video eller panorama</string>
<string name="accessibility_check_box">%1$s-afkrydsningsfelt</string>
<string name="accessibility_switch_to_camera">Skift til billede</string>
<string name="accessibility_switch_to_video">Skift til video</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama">Skift til panorama</string>
<string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Skift til Photo Sphere</string>
<string name="accessibility_switch_to_gcam">Skift til høj kvalitet</string>
<string name="accessibility_review_cancel">Annullering af gennemgang</string>
<string name="accessibility_review_ok">Gennemgangen er fuldført</string>
<string name="accessibility_review_retake">Lav billede/video om</string>
<string name="capital_on">TIL</string>
<string name="capital_off">FRA</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Fra</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekunder</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekund</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekunder</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekunder</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekunder</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekunder</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekunder</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekunder</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekunder</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekunder</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekunder</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekunder</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekunder</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minutter</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minut</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minutter</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minutter</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minutter</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minutter</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minutter</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minutter</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minutter</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minutter</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minutter</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minutter</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minutter</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 timer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 time</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 timer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 timer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 timer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 timer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 timer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 timer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 timer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 timer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 timer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 timer</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 timer</string>
<string name="time_lapse_seconds">sekunder</string>
<string name="time_lapse_minutes">minutter</string>
<string name="time_lapse_hours">timer</string>
<string name="time_lapse_interval_set">Færdig</string>
<string name="set_time_interval">Angiv tidsinterval</string>
<string name="set_time_interval_help">Funktionen Tidsforløb er deaktiveret. Aktivér den for at angive tidsintervallet.</string>
<string name="set_duration">Angiv varigheden i sekunder</string>
<string name="count_down_title_text">Der tælles ned for at tage et billede</string>
<string name="remember_location_title">Skal billedplaceringer huskes?</string>
<string name="remember_location_prompt">Tag dine billeder og videoer med de placeringer, hvor de blev taget.\n\nAndre apps kan få adgang til disse oplysninger sammen med dine gemte billeder.</string>
<string name="remember_location_no">Nej tak</string>
<string name="remember_location_yes">Ja</string>
<string name="camera_menu_more_label">FLERE VALGMULIGHEDER</string>
<string name="camera_menu_settings_label">INDSTILLINGER</string>
<string name="create_tiny_planet">Opret Tiny Planet</string>
<string name="saving_tiny_planet">Gemmer Tiny Planet...</string>
<string name="tiny_planet_zoom">Zoom</string>
<string name="tiny_planet_rotate">Roter</string>
<string name="crop_save">Gem</string>
<string name="cannot_load_image">Billedet kan ikke indlæses!</string>
<string name="switch_photo_filmstrip">Filmstrimmel-visning</string>
<string name="setting_wallpaper">Angiver baggrund</string>
<string name="remaining_photos_format">%d tilbage</string>
<string name="makeup_video_size_limit">Makeup virker kun i VGA-størrelse under videooptagelse.</string>
</resources>