305 lines
23 KiB
XML
305 lines
23 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="app_name">الكاميرا</string>
|
|
<string name="video_camera_label">كاميرا فيديو</string>
|
|
<string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
|
|
<string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
|
|
<string name="set_image">تعيين الصورة كـ</string>
|
|
<string name="delete">حذف</string>
|
|
<plurals name="delete_selection">
|
|
<item quantity="zero">حذف العناصر المحددة؟</item>
|
|
<item quantity="one">حذف العنصر المحدد؟</item>
|
|
<item quantity="two">حذف العناصر المحددة؟</item>
|
|
<item quantity="few">حذف العناصر المحددة؟</item>
|
|
<item quantity="many">حذف العناصر المحددة؟</item>
|
|
<item quantity="other">حذف العناصر المحددة؟</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="share">مشاركة</string>
|
|
<string name="share_panorama">مشاركة البانوراما</string>
|
|
<string name="share_as_photo">مشاركة كصورة</string>
|
|
<string name="deleted">تم الحذف</string>
|
|
<string name="undo">تراجع</string>
|
|
<string name="details">التفاصيل</string>
|
|
<string name="close">إغلاق</string>
|
|
<plurals name="number_of_items_selected">
|
|
<item quantity="zero">تم تحديد %1$d</item>
|
|
<item quantity="one">تم تحديد %1$d</item>
|
|
<item quantity="two">تم تحديد %1$d</item>
|
|
<item quantity="few">تم تحديد %1$d</item>
|
|
<item quantity="many">تم تحديد %1$d</item>
|
|
<item quantity="other">تم تحديد %1$d</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="number_of_albums_selected">
|
|
<item quantity="zero">تم تحديد %1$d</item>
|
|
<item quantity="one">تم تحديد %1$d</item>
|
|
<item quantity="two">تم تحديد %1$d</item>
|
|
<item quantity="few">تم تحديد %1$d</item>
|
|
<item quantity="many">تم تحديد %1$d</item>
|
|
<item quantity="other">تم تحديد %1$d</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="number_of_groups_selected">
|
|
<item quantity="zero">تم تحديد %1$d</item>
|
|
<item quantity="one">تم تحديد %1$d</item>
|
|
<item quantity="two">تم تحديد %1$d</item>
|
|
<item quantity="few">تم تحديد %1$d</item>
|
|
<item quantity="many">تم تحديد %1$d</item>
|
|
<item quantity="other">تم تحديد %1$d</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="show_on_map">عرض على الخريطة</string>
|
|
<string name="rotate_left">تدوير لليسار</string>
|
|
<string name="rotate_right">تدوير لليمين</string>
|
|
<string name="edit">تعديل</string>
|
|
<string name="crop_action">اقتصاص</string>
|
|
<string name="trim_action">اقتطاع</string>
|
|
<string name="set_as">تعيين كـ</string>
|
|
<string name="video_err">لا يمكن تشغيل الفيديو.</string>
|
|
<string name="crop_saved">تم حفظ الصورة التي تم اقتصاصها في <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string>
|
|
<string name="title">العنوان</string>
|
|
<string name="description">الوصف</string>
|
|
<string name="time">المدة</string>
|
|
<string name="location">الموقع</string>
|
|
<string name="path">المسار</string>
|
|
<string name="width">العرض</string>
|
|
<string name="height">الارتفاع</string>
|
|
<string name="orientation">الاتجاه</string>
|
|
<string name="duration">المدة</string>
|
|
<string name="mimetype">نوع MIME</string>
|
|
<string name="file_size">حجم الملف</string>
|
|
<string name="maker">منشئ العنصر</string>
|
|
<string name="model">النموذج</string>
|
|
<string name="flash">الفلاش</string>
|
|
<string name="aperture">فتحة العدسة</string>
|
|
<string name="focal_length">البعد البؤري</string>
|
|
<string name="white_balance">توازن الأبيض</string>
|
|
<string name="exposure_time">مدة المشاهدة</string>
|
|
<string name="iso">أيزو</string>
|
|
<string name="unit_mm">ملليمتر</string>
|
|
<string name="manual">يدويًا</string>
|
|
<string name="auto">تلقائيًا</string>
|
|
<string name="flash_on">تم تشغيل الفلاش</string>
|
|
<string name="flash_off">بلا فلاش</string>
|
|
<string name="unknown">غير معروف</string>
|
|
<string name="try_to_set_local_album_available_offline">هذا العنصر مخزن محليًا ومتاح في وضع عدم الاتصال.</string>
|
|
<string name="please_wait">يُرجى الانتظار</string>
|
|
<string name="rendering_photo_sphere">جارٍ عرض البانوراما بزاوية 360 درجة</string>
|
|
<string name="camera_error_title">خطأ في الكاميرا</string>
|
|
<string name="cannot_connect_camera">يتعذر الاتصال بالكاميرا.</string>
|
|
<string name="camera_disabled">تم تعطيل الكاميرا بسبب سياسات الأمان.</string>
|
|
<string name="error_permissions">لا يشتمل التطبيق على أذونات مهمة للتشغيل. الرجاء التحقق من إعدادات أذوناتك.</string>
|
|
<string name="dialog_dismiss">تجاهل</string>
|
|
<string name="wait">الرجاء الانتظار\u2026</string>
|
|
<string name="no_storage" product="default">أدرج بطاقة SD قبل استخدام الكاميرا.</string>
|
|
<string name="preparing_sd" product="default">جارٍ تحضير بطاقة SD…</string>
|
|
<string name="access_sd_fail" product="default">تعذر الدخول إلى بطاقة SD.</string>
|
|
<string name="time_lapse_title">التسجيل في وضع انقضاء الوقت</string>
|
|
<string name="capturing">جارٍ الالتقاط</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_title">اختيار كاميرا</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_entry_back">الخلفية</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_entry_front">الأمامية</string>
|
|
<string name="pref_camera_recordlocation_title">موقع GPS</string>
|
|
<string name="pref_camera_location_label">الموقع</string>
|
|
<string name="pref_camera_timer_title">موقّت العد التنازلي</string>
|
|
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
|
|
<item quantity="zero">%d ثانية</item>
|
|
<item quantity="one">1 ثانية</item>
|
|
<item quantity="two">%d ثواني</item>
|
|
<item quantity="few">%d ثواني</item>
|
|
<item quantity="many">%d ثواني</item>
|
|
<item quantity="other">%d ثواني</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="pref_camera_timer_sound_title">صفير أثناء العد التنازلي</string>
|
|
<string name="pref_camera_savepath_title">التخزين</string>
|
|
<string name="pref_camera_savepath_entry_0">الهاتف</string>
|
|
<string name="pref_camera_savepath_entry_1">بطاقة SD</string>
|
|
<string name="setting_off">إيقاف</string>
|
|
<string name="setting_on">تشغيل</string>
|
|
<string name="pref_video_quality_title">جودة الفيديو</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">انقضاء الوقت</string>
|
|
<string name="pref_camera_settings_category">إعدادات الكاميرا</string>
|
|
<string name="pref_camcorder_settings_category">إعدادات كاميرا الفيديو</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_title">حجم الصورة</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_title">وضع البؤرة</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">تلقائيًا</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">بلا نهاية</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">مصغّر</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto">تلقائيًا</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">بلا نهاية</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro">مصغّر</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_title">الفلاش</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">تلقائيًا</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on">تشغيل</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off">إيقاف</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto">تشغيل الفلاش تلقائيًا</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_on">تشغيل الفلاش</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_off">إيقاف الفلاش</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_title">توازن الأبيض</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label">توازن الأبيض</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">تلقائيًا</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">ساطع</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">نهاري</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">فلورسنت</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">غائم</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">تلقائيًا</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">ساطع</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">نهاري</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">فلورسنت</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">غائم</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_title">وضع المشهد</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">تلقائيًا</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">نطاق عالي الديناميكية</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">تشغيل النطاق عالي الديناميكية+</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">إيقاف النطاق عالي الديناميكية+</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">تشغيل النطاق عالي الديناميكية</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">إيقاف HDR</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action">حركة</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night">ليلاً</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">الغروب</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party">حفل</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto">بدون</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_action">حركة</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_night">ليلاً</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">الغروب</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_party">حفلة</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_off">إيقاف الموقّت</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_one">ثانية واحدة</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_three">3 ثوانٍ</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 ثوانٍ</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 ثانية</string>
|
|
<string name="not_selectable_in_scene_mode">لا يمكن تحديده في وضع المشهد.</string>
|
|
<string name="HDR_disable_continuous_shot">تمكين HDR سيعطل اللقطة المستمرة.</string>
|
|
<string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">تمكين اللقطة المتقدمة سيعطل اللقطة المستمرة.</string>
|
|
<string name="video_quality_4k_disable_IS">جودة الفيديو 4K ستعطل ثبات الصورة.</string>
|
|
<string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">لا يمكن تفعيل SeeMore في وضع فيديو 4k.</string>
|
|
<string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">تقليل الضوضاء عالي الجودة سيعطل CDS.</string>
|
|
<string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">تقليل الضوضاء عالي الجودة سيعطل NTR.</string>
|
|
<string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore سيعطل CDS.</string>
|
|
<string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore سيعطل TNR.</string>
|
|
<string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore سيعطل تقليل الضوضاء.</string>
|
|
<string name="pref_exposure_title">التعرض للضوء</string>
|
|
<string name="pref_exposure_label">التعرض للضوء</string>
|
|
<string name="pref_camera_hdr_label">نطاق عالي الديناميكية</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_label_back">الكاميرا الأمامية</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_label_front">الكاميرا الخلفية</string>
|
|
<string name="dialog_ok">موافق</string>
|
|
<string name="spaceIsLow_content" product="default">أوشكت المساحة الخالية في بطاقة SD على النفاد. غيّر إعداد الجودة أو احذف بعض الصور أو الملفات الأخرى.</string>
|
|
<string name="video_reach_size_limit">تم بلوغ الحد الأقصى للحجم.</string>
|
|
<string name="pano_too_fast_prompt">سريع جدًا</string>
|
|
<string name="pano_dialog_prepare_preview">جارٍ تحضير الصورة البانورامية</string>
|
|
<string name="pano_dialog_panorama_failed">تعذر حفظ الصورة البانورامية.</string>
|
|
<string name="pano_dialog_title">البانوراما</string>
|
|
<string name="pano_capture_indication">جارٍ التقاط صورة بانورامية</string>
|
|
<string name="pano_dialog_waiting_previous">في انتظار الصورة البانورامية السابقة</string>
|
|
<string name="pano_review_saving_indication_str">جارٍ الحفظ...</string>
|
|
<string name="pano_review_rendering">جارٍ عرض البانوراما</string>
|
|
<string name="tap_to_focus">المس لتحديد البؤرة.</string>
|
|
<string name="pref_video_effect_title">التأثيرات</string>
|
|
<string name="effect_none">لا شيء</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_squeeze">ضغط</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_eyes">عيون كبيرة</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_mouth">فم كبير</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_small_mouth">فم صغير</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_nose">أنف كبير</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_small_eyes">عيون صغيرة</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_space">في الفضاء</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_sunset">الغروب</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_gallery">مقطع فيديو</string>
|
|
<string name="video_snapshot_hint">المس لالتقاط صورة أثناء التسجيل.</string>
|
|
<string name="video_recording_started">بدأ تسجيل الفيديو.</string>
|
|
<string name="video_recording_stopped">تم إيقاف تسجيل الفيديو.</string>
|
|
<string name="clear_effects">محو التأثيرات</string>
|
|
<string name="effect_silly_faces">وجوه مضحكة</string>
|
|
<string name="effect_background">الخلفية</string>
|
|
<string name="accessibility_shutter_button">الغالق</string>
|
|
<string name="accessibility_menu_button">زر القائمة</string>
|
|
<string name="accessibility_mode_picker">محدّد الكاميرا أو الفيديو أو البانوراما</string>
|
|
<string name="accessibility_check_box">مربع اختيار %1$s</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_camera">تبديل إلى وضع الصور</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_video">تبديل إلى وضع الفيديو</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_panorama">تبديل إلى بانوراما</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">تبديل إلى بانوراما 360 درجة</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_gcam">تبديل إلى جودة عالية</string>
|
|
<string name="accessibility_review_cancel">الإلغاء بعد المراجعة</string>
|
|
<string name="accessibility_review_ok">تمت المراجعة</string>
|
|
<string name="accessibility_review_retake">إعادة الالتقاط بعد المراجعة</string>
|
|
<string name="capital_on">تشغيل</string>
|
|
<string name="capital_off">إيقاف</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">إيقاف</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">نصف ثانية</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">ثانية واحدة</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">ثانية ونصف</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">ثانيتان</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">ثانيتان ونصف</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 ثوانٍ</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 ثوانٍ</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 ثوانٍ</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 ثوانٍ</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 ثوانٍ</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 ثانية</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 ثانية</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 ثانية</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">نصف دقيقة</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">دقيقة واحدة</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">دقيقة ونصف</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">دقيقتان</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">دقيقتان ونصف</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 دقائق</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 دقائق</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 دقائق</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 دقائق</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 دقائق</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 دقيقة</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 دقيقة</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 دقيقة</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">نصف ساعة</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">ساعة</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">ساعة ونصف</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">ساعتان</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">ساعتان ونصف</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 ساعات</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 ساعات</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 ساعات</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 ساعات</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 ساعات</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 ساعة</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 ساعة</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 ساعة</string>
|
|
<string name="time_lapse_seconds">ثوانٍ</string>
|
|
<string name="time_lapse_minutes">دقائق</string>
|
|
<string name="time_lapse_hours">ساعات</string>
|
|
<string name="time_lapse_interval_set">تم</string>
|
|
<string name="set_time_interval">تعيين الفاصل الزمني</string>
|
|
<string name="set_time_interval_help">ميزة انقضاء الوقت مغلقة. يمكنك تشغيلها لتعيين الفاصل الزمني.</string>
|
|
<string name="set_duration">تعيين المدة بالثواني</string>
|
|
<string name="count_down_title_text">جارٍ بدء العد التنازلي لالتقاط صورة</string>
|
|
<string name="remember_location_title">هل تريد حفظ مواقع الصور؟</string>
|
|
<string name="remember_location_prompt">ضع علامة على الصور ومقاطع الفيديو التابعة لك تشير إلى المواقع التي تم التقاطها منها.\n\nيمكن لتطبيقات أخرى الوصول إلى هذه المعلومات والوصول إلى صورك المحفوظة.</string>
|
|
<string name="remember_location_no">لا شكرًا</string>
|
|
<string name="remember_location_yes">نعم</string>
|
|
<string name="camera_menu_more_label">المزيد من الخيارات</string>
|
|
<string name="camera_menu_settings_label">الإعدادات</string>
|
|
<string name="create_tiny_planet">إنشاء كوكب صغير جدًا</string>
|
|
<string name="saving_tiny_planet">جارٍ حفظ الكوكب الصغير جدًا …</string>
|
|
<string name="tiny_planet_zoom">تكبير/تصغير</string>
|
|
<string name="tiny_planet_rotate">تدوير</string>
|
|
<string name="crop_save">حفظ</string>
|
|
<string name="cannot_load_image">لا يمكن تحميل الصورة!</string>
|
|
<string name="switch_photo_filmstrip">عرض شريط الصور</string>
|
|
<string name="setting_wallpaper">جارٍ تعيين الخلفية</string>
|
|
<string name="remaining_photos_format">%d متبقية</string>
|
|
<string name="makeup_video_size_limit">الفيديو التجميلي يعمل فقط في حجم VGA في تسجيل الفيديو.</string>
|
|
</resources>
|