298 lines
30 KiB
XML
298 lines
30 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!--Generated by crowdin.com-->
|
||
<!--
|
||
Copyright (C) 2012-2016 The CyanogenMod Project
|
||
(C) 2017 The LineageOS Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="show_dev_on_cm">Налады для распрацоўнікаў улучаны!</string>
|
||
<string name="show_dev_already_cm">Не патрэбна, налады для распрацоўнікаў ужо ўлучаны.</string>
|
||
<string name="development_tools_title">Прылады распрацоўкі</string>
|
||
<string name="root_access">Рэжым суперкарыстальніка</string>
|
||
<string name="root_access_warning_title">Дазволіць выкарыстанне Суперкарыстальніка?</string>
|
||
<string name="root_access_warning_message">Выкарыстанне дадаткамі праў суперкарыстальніка можа быць вельмі небяспечным і ставіць пад пагрозу бяспеку вашай прылады!</string>
|
||
<string name="root_access_none">Выключана</string>
|
||
<string name="root_access_apps">Толькі для дадаткаў</string>
|
||
<string name="root_access_adb">Толькі для ADB</string>
|
||
<string name="root_access_all">Для дадаткаў і ADB</string>
|
||
<string name="mod_version">Версія LineageOS</string>
|
||
<string name="mod_version_default">Невядома</string>
|
||
<string name="device_model">Мадэль прылады</string>
|
||
<string name="device_name">Імя прылады</string>
|
||
<string name="mod_api_level">Узровень LineageOS API</string>
|
||
<string name="mod_api_level_default">Невядома</string>
|
||
<string name="build_date">Дата зборкі</string>
|
||
<string name="cmupdate_settings_title">Абнаўленні сістэмы</string>
|
||
<string name="app_ops_categories_location">Месцазнаходжанне</string>
|
||
<string name="app_ops_categories_personal">Асабістыя дадзеныя</string>
|
||
<string name="app_ops_categories_messaging">Паведамленьні</string>
|
||
<string name="app_ops_categories_media">Мультымедыя</string>
|
||
<string name="app_ops_categories_device">Прылада</string>
|
||
<string name="app_ops_categories_background">Тло</string>
|
||
<string name="app_ops_categories_bootup">Загрузка</string>
|
||
<string name="app_ops_categories_su">Суперкарыстальнік</string>
|
||
<string name="app_ops_categories_other">Іншы</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_coarse_location">прыблізнае месцазнаходжанне</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_fine_location">дакладнае месцазнаходжанне</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_gps">GPS-модуль</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_vibrate">вібрацыя</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_read_contacts">чытанне дадзеных кантактаў</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_modify_contacts">змена кантактаў</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_read_call_log">прагляд спіса выклікаў</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_modify_call_log">змена спіса выклікаў</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_read_calendar">чытанне дадзеных каляндара</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_modify_calendar">змена каляндара</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_wifi_scan">Сканаванне Wi-Fi</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_notification">Паведамленні/усплывальныя</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_cell_scan">пошук мабільных сетак</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_call_phone">тэлефонны званок</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_read_sms">чытанне SMS</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_write_sms">стварэнне SMS</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_receive_sms">атрыманне SMS</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_receive_emergency_sms">атрыманне экстраных SMS</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_receive_mms">атрыманне MMS</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_receive_wap_push">атрыманне паведамленняў WAP-push</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_send_sms">адпраўка SMS</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_read_icc_sms">чытанне SMS з SIM-карты</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_write_icc_sms">запіс SMS на SIM-карту</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_modify_settings">змена налад</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_draw_on_top">адлюстраванне па-над іншымі элементамі</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_access_notifications">дазволіць паведамленьні</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_camera">камера</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_record_audio">запіс аўдыя</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_play_audio">прайграванне аўдыя</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_read_clipboard">чытанне буфера абмену</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_modify_clipboard">змена буфера абмену</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_media_buttons">кнопкі мультымедыя</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_audio_focus">аўдыя фокус</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_master_volume">агульная гучнасць</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_voice_volume">гучнасць пры размове</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_ring_volume">гучнасць званку</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_media_volume">гучнасць мультымедыя</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_alarm_volume">гучнасць будзільніка</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_notification_volume">гучнасць паведамленняў</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_bluetooth_volume">гучнасць Bluetooth</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_keep_awake">актыўны рэжым</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_monitor_location">асочванне месцазнаходжання</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_monitor_high_power_location">асочванне высокадакладнага месцазнаходжання</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_mute_unmute_microphone">вымыкаць/далучаць мікрафон</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_toast_window">адлюстроўваць усплывальныя паведамленні</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_project_media">трансляцыя кантэнту</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_activate_vpn">актывацыя VPN</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_write_wallpaper">захаваць шпалеры</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_assist_structure">дапаможныя структуры</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_assist_screenshot">выкарыстаць здымак экрану</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_read_phone_state">прачытаць стан тэлефону</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_add_voicemail">дадаць галасаву пошту</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_use_sip">выкарыстоўваць SIP</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_make_call">зрабіць выклік</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_use_fingerprint">выкарыстоўваць адбітак пальцу</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_use_body_sensors">выкарыстоваць датчыкі целу</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_read_cell_broadcasts">чытаць шырокавяшчальныя паведамленні</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_mock_location">фіктыўнае месцазнаходжанне</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_read_external_storage">чытанне дадзеных</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_write_external_storage">запіс на знешні назапашнівальнік</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_turn_screen_on">улучыць экран</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_get_accounts">атрымаць запісы</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_run_in_background">працуе ў фоне</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_toggle_wifi">пераключыць Wi-Fi</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_toggle_bluetooth">пераключыць bluetooth</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_start_at_boot">запуск падчас загрузкі</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_toggle_nfc">пераключыць NFC</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_toggle_mobile_data">пераключыць стан сотавай сеткі</string>
|
||
<string name="app_ops_summaries_superuser">суперкарыстальнік</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_coarse_location">Прыблізнае месцазнаходжанне</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_fine_location">Дакладнае месцазнаходжанне</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_gps">GPS</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_vibrate">Вібрацыя</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_read_contacts">Чытанне дадзеных кантактаў</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_modify_contacts">Змена кантактаў</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_read_call_log">Прагляд спіса выклікаў</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_modify_call_log">Змена спіса выклікаў</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_read_calendar">Чытанне дадзеных каляндара</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_modify_calendar">Змена каляндара</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_wifi_scan">Сканаванне Wi-Fi</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_notification">Вывад паведамлення</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_cell_scan">Сканаванне сотавай сеткі</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_call_phone">Тэлефонны званок</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_read_sms">Чытанне SMS</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_write_sms">Стварыць SMS</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_receive_sms">Атрыманне SMS</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_receive_emergency_sms">Атрыманне экстраных SMS</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_receive_mms">Атрыманне MMS</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_receive_wap_push">Атрыманне паведамленняў WAP-push</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_send_sms">Адпраўка SMS</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_read_icc_sms">Чытанне SMS з SIM-карткі</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_write_icc_sms">Запіс SMS на SIM-картку</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_modify_settings">Змена налад</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_draw_on_top">Адлюстраванне па-над іншымі элементамі</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_access_notifications">Доступ да паведамленняў</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_camera">Камера</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_record_audio">Запіс аўдыя</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_play_audio">Прайграванне аўдыё</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_read_clipboard">Чытанне буфера абмену</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_modify_clipboard">Змена буфера абмену</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_media_buttons">Кнопкі мультымедыя</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_audio_focus">Аўдыя фокус</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_master_volume">Агульная гучнасць</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_voice_volume">Гучнасць пры размове</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_ring_volume">Гучнасць званку</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_media_volume">Гучнасць мультымедыя</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_alarm_volume">Аўдыя фокус</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_notification_volume">Агульная гучнасць</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_bluetooth_volume">Гучнасць Bluetooth-прылад</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_keep_awake">Актыўны рэжым</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_monitor_location">Асочванне месцазнаходжання</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_monitor_high_power_location">Асочванне высокадакладнага месцазнаходжання</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_get_usage_stats">Атрымаць статыстыку выкарыстання</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_mute_unmute_microphone">Вымыкаць/падлучаць мікрафон</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_toast_window">Адлюстроўваць усплывальныя паведамленні</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_project_media">Трансляцыя кантэнту</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_activate_vpn">Актывацыя VPN</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_write_wallpaper">Захаваць шпалеры</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_assist_structure">Дапаможныя структуры</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_assist_screenshot">Выкарыстаць здымак экрану</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_read_phone_state">Прачытаць стан тэлефону</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_add_voicemail">Дадаць галасаву пошту</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_use_sip">Выкарыстанне SIP</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_make_call">Зрабіць выклік</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_use_fingerprint">Выкарыстоўваць адбітак пальцу</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_use_body_sensors">Выкарыстоваць датчыкі целу</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_read_cell_broadcasts">Чытаць шырокавяшчальныя паведамленні</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_mock_location">Фіктыўнае месцазнаходжанне</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_read_external_storage">Чытанне дадзеных</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_write_external_storage">Запіс на знешні назапашнівальнік</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_turn_screen_on">Улучыць экран</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_get_accounts">Атрымаць запісы</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_run_in_background">Працаваць ў схаваным варыянце</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_toggle_wifi">Пераключыць Wi-Fi</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_toggle_bluetooth">Пераключыць bluetooth</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_start_at_boot">Запуск падчас загрузкі</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_toggle_nfc">Пераключыць NFC</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_toggle_mobile_data">пераключыць стан сотавай сеткі</string>
|
||
<string name="app_ops_labels_superuser">Рэжым суперкарыстальніка</string>
|
||
<string name="app_ops_permissions_allowed">Дазваляць</string>
|
||
<string name="app_ops_permissions_ignored">Забараняць</string>
|
||
<string name="app_ops_permissions_always_ask">Пытаць</string>
|
||
<string name="app_ops_entry_summary"><xliff:g id="op">%1$s</xliff:g> (выкарыстана <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g>)</string>
|
||
<string name="app_ops_allowed_count">Дазволена <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="app_ops_ignored_count">Забаронена <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="app_ops_both_count">Дазволена <xliff:g id="count">%1$s</xliff:g>, забаронена <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="app_ops_show_user_apps">Загружаныя дадаткі</string>
|
||
<string name="app_ops_show_system_apps">Сістэмныя дадаткі</string>
|
||
<string name="app_ops_reset_counters">Скінуць лічыльнікі</string>
|
||
<string name="app_ops_reset_confirm_title">Пацверджанне скіду</string>
|
||
<string name="app_ops_reset_confirm_mesg">Вы ўпэўнены, што хочаце скінуць лічыльнікі?</string>
|
||
<string name="ok">Добра</string>
|
||
<string name="volume_adjust_sounds_title">Гук пры рэгулёўцы гучнасці</string>
|
||
<string name="vibrator_intensity_title">Магутнасць вібрасігналу</string>
|
||
<string name="vibrator_intensity_dialog_warning">Не раю выкарыстоўваць звыш %1$d%%</string>
|
||
<string name="vibrator_intensity_dialog_reset">Скід</string>
|
||
<string name="lock_settings_picker_pattern_size_message">Абяры памер графічнага ключа</string>
|
||
<string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Паказваць няправільны ўвод</string>
|
||
<string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Паказваць кропкі</string>
|
||
<string name="lock_directly_show_password">Адразу прапанаваць увод пароля</string>
|
||
<string name="lock_directly_show_pattern">Адразу прапанаваць увод графічнага ключа</string>
|
||
<string name="lock_directly_show_pin">Адразу прапанаваць увод PIN-кода</string>
|
||
<string name="lockscreen_vibrate_enabled_title">Вібрацыя</string>
|
||
<string name="lights_label">Індыкацыя</string>
|
||
<string name="memory_startup_apps_title">Улучана падчас запуску прылады</string>
|
||
<string name="advanced_reboot_title">Варыянты перазагрузкі</string>
|
||
<string name="advanced_reboot_summary">Паказваць дадатковыя варянты перазапусканьня прылады ў рэжым \"аднаўленьня\", \"загрузніка\" ці \"мяккага перазапусканьня\"</string>
|
||
<string name="unlock_scramble_pin_layout_title">Змешваць кнопкі</string>
|
||
<string name="unlock_scramble_pin_layout_summary">Перастаўляць кнопкі ўводу PIN-кода ў выпадковым парадку</string>
|
||
<string name="lockscreen_visualizer_title">Візуалізацыя спектра музыкі</string>
|
||
<string name="lockpattern_reset_button">Скінуць графічны ключ</string>
|
||
<string name="lockpattern_settings_reset_summary">Увядзіце адрас электроннай пошты асноўнага акаўнта і адпаведны пароль для скіду графічнага ключа</string>
|
||
<string name="menu_hidden_apps_delete">Скід</string>
|
||
<string name="menu_hidden_apps_reset_lock">Выдаліць графічны ключ</string>
|
||
<string name="protected_apps">Заблакаваць дадаткі</string>
|
||
<string name="saving_protected_components">Захаванне стану дадаткаў\u2026</string>
|
||
<string name="pa_login_username_hint">Імя карыстальніка (электронная пошта)</string>
|
||
<string name="pa_login_password_hint">Пароль</string>
|
||
<string name="pa_login_submit_button">Увайсцi</string>
|
||
<string name="pa_login_checking_password">Праверка дадзеных\u2026</string>
|
||
<string name="pa_login_incorrect_login">Уваход не атрымаўся</string>
|
||
<string name="pa_pattern_or_fingerprint_header">Патрэбны графічны ключ альбо адбітак пальцу для разблакавання</string>
|
||
<string name="lockscreen_weather_enabled_title">Звесткі пра надвор\'е</string>
|
||
<string name="proximity_wake_title">Прадухіляць выпадковае ўлучэнне</string>
|
||
<string name="high_touch_sensitivity_title">Рэжым пальчаткаў</string>
|
||
<string name="high_touch_sensitivity_summary">Павялічваць адчувальнасць экрана для магчымасці працы ў пальчатках</string>
|
||
<string name="touchscreen_hovering_title">Навядзенне пальца</string>
|
||
<string name="touchscreen_hovering_summary">Распазнаваць набліжэнне пальца да экрана для падзей навядзення курсора ў браўзары ці іншых дадатках</string>
|
||
<string name="ime_switcher_notify">Значок выбару метаду ўводу</string>
|
||
<string name="ime_switcher_notify_summary">Адлюстроўваць пераключальнік метаду ўводу пры адкрыцці тэкставых палёў</string>
|
||
<string name="stylus_icon_enabled_title">Курсор пры выкарыстанні сцілуса</string>
|
||
<string name="stylus_icon_enabled_summary">Паказваць значок паказальніка пры працы са сцілусам</string>
|
||
<string name="kill_app_longpress_back">Зачыненне дадатку</string>
|
||
<string name="kill_app_longpress_back_summary">Завяршаць працу бягучага дадатку ўтрымліваннем кнопкі \"Назад\"</string>
|
||
<string name="enable_adb_cm">Рэжым адладкі</string>
|
||
<string name="adb_notify">Паведамленьні наладжваньня</string>
|
||
<string name="adb_notify_summary">Паказваць паведамленьне аб тым, што задзейнічана наладка па USB ці сетцы</string>
|
||
<string name="adb_over_network">Адладка па сетцы</string>
|
||
<string name="adb_over_network_summary">Уключыць рэжым адладкі праз сеткавыя інтэрфейсы (Wi-Fi і USB-сеткі). Адладка адключаецца пры перазагрузцы прылады</string>
|
||
<string name="adb_over_network_warning">УВАГА: калі ўключана адладка па сетцы, прылада адкрыта для некантралюемага доступу з усіх падлучаных сетак!\n\nСкарыстайце гэту функцыю толькі тады, калі вы падлучаны да давераных сетак.\n\nВы сапраўды хочаце ўключыць гэту функцыю?</string>
|
||
<string name="device_hostname">Сеткавае імя прылады</string>
|
||
<string name="increasing_ring_volume_option_title">Нарастальная гучнасць званку</string>
|
||
<string name="increasing_ring_min_volume_title">Пачатковая гучнасць</string>
|
||
<string name="increasing_ring_ramp_up_time_title">Час павелічэння</string>
|
||
<string name="zen_mode_summary_reminders">нагадванні</string>
|
||
<string name="zen_mode_summary_events">падзеі</string>
|
||
<string name="zen_mode_summary_selected_callers">абраныя абанэнты</string>
|
||
<string name="zen_mode_summary_selected_messages">абраныя паведамленні</string>
|
||
<string name="sim_card_status_title">Статус SIM %d</string>
|
||
<string name="sim_card_lock_settings_title">Параметры блакавання SIM %d</string>
|
||
<string name="sim_card_summary_empty">SIM не ўстаўлена</string>
|
||
<string name="sim_mobile_network_settings_category_title">Налады мабільнай сеткі</string>
|
||
<string name="sim_mobile_network_settings_title">Параметры SIM %d</string>
|
||
<string name="nfc_title_category">NFC</string>
|
||
<string name="cmlicense_title">Палітыка прыватнасці LineageOS</string>
|
||
<string name="wifi_setting_countrycode_title">Код рэгіёну Wi-Fi</string>
|
||
<string name="wifi_setting_countrycode_summary">Пакажыце код рэгіёну Wi\u2011Fi</string>
|
||
<string name="wifi_setting_countrycode_error">Пры наладзе кода рэгіёна Wi-Fi паўстала памылка.</string>
|
||
<string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Улучэнне пры зарадцы</string>
|
||
<string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Улучаць экран пры падлучэнні ці адключэнні крыніцы сілкавання</string>
|
||
<string name="tethering_other_category_text">Іншы</string>
|
||
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_never">Ніколі</string>
|
||
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_1_minute">1 хвіліна</string>
|
||
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_5_minutes">5 хвілін</string>
|
||
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_10_minutes">10 хвілін</string>
|
||
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_never_summary_text">Не адключаць ніколі Wi\u2011Fi</string>
|
||
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_summary_text">Адключыць праз <xliff:g id="timeout">%1$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="volume_link_notification_title">Звязаць гучнасць рынгтону & паведамленняў</string>
|
||
<string name="update_recovery_on_warning">Калі гэта функцыя ўключана, усталяваная прашыўка рэжыму аднаўлення будзе перазапісана той, якая адпавядае бягучай версіі АС.\n\n Рэжым аднаўлення будзе абнаўляцца разам з абнаўленнямі сістэмы, забяспечваючы сумяшчальнасць з будучымі версіямі.\n\nУключыць выкарыстанне гэтай функцыі?</string>
|
||
<string name="update_recovery_off_warning">Калі гэта функцыя адключана, прашыўка рэжыму аднаўлення заўсёды будзе заставацца нязменнай.\n\nНекаторыя абнаўленні АС могуць не ўсталёўвацца пры выкарыстанні састарэлых ці карыстальніцкіх версій падзелу Recovery.\n\nАдключыць выкарыстанне гэтай функцыі?</string>
|
||
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Вымыкаць экран пры падвойным націсканні</string>
|
||
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Двойчы дакраніцеся радка стану, каб перавесці прыладу ў спячы рэжым</string>
|
||
<string name="sim_enabler_summary"><xliff:g id="displayName">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="status" example="disabled">%2$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="sim_disabled">адключана</string>
|
||
<string name="sim_missing">адсутнічае альбо няспраўная</string>
|
||
<string name="sim_enabler_need_disable_sim">SIM-картка будзе адключана. Жадаеш працягнуць?</string>
|
||
<string name="sim_enabler_will_disable_sim_title">Увага</string>
|
||
<string name="sim_enabler_need_switch_data_service">SIM картка будзе адключана і SIM <xliff:g id="slotid">%1$s</xliff:g> будзе выкарыстоўваць дадзеныя службаў. Упэўнены ў жаданні працягнуць?</string>
|
||
<string name="sim_enabler_airplane_on">Выкананне аперацыі немагчымае пры ўлучаным рэжыме лёту.</string>
|
||
<string name="sim_enabler_in_call">Выкананне аперацыі немагчымае падчас тэлефанавання.</string>
|
||
<string name="sim_enabler_both_inactive">Немагчыма адключыць усе SIM-карты</string>
|
||
<string name="sim_enabler_enabling">Улучэнне\u2026</string>
|
||
<string name="sim_enabler_disabling">Адлучэнне\u2026</string>
|
||
<string name="sub_activate_success">SIM актывована.</string>
|
||
<string name="sub_activate_failed">Памылка падчас актывацыі.</string>
|
||
<string name="sub_deactivate_success">SIM дэактывована.</string>
|
||
<string name="sub_deactivate_failed">Памылка падчас дэактывацыі.</string>
|
||
<string name="maximum_head_level">Галава: %1$s Вт/кг</string>
|
||
<string name="maximum_body_level">Цела: %1$s Вт/кг</string>
|
||
<string name="ic_code_model">Мадэль: %1$s</string>
|
||
<string name="ic_code_full">Код IC: %1$s</string>
|
||
</resources>
|