354 lines
29 KiB
XML
354 lines
29 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--Generated by crowdin.com-->
|
|
<!--
|
|
Copyright (C) 2012-2016 The CyanogenMod Project
|
|
(C) 2017 The LineageOS Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<plurals name="show_dev_countdown_cm">
|
|
<item quantity="one">Tas a <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> pasu d\'habilitar los axustes de desendolcu.</item>
|
|
<item quantity="other">Tas a <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> pasos d\'habilitar los axustes de desendolcu.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="show_dev_on_cm">¡Agora tán activaes les opciones de desendolcu!</string>
|
|
<string name="show_dev_already_cm">Nun fai falta, yá tán activaes los axustes de desendolcu.</string>
|
|
<string name="development_tools_title">Ferramientes de desendolcu</string>
|
|
<string name="root_access">Accesu root</string>
|
|
<string name="root_access_warning_title">¿Permitir l\'accesu root?</string>
|
|
<string name="root_access_warning_message">¡Permitir a les aplicaciones solicitar accesu alministrativu ye enforma peligroso y pue comprometer la seguridá del sistema!</string>
|
|
<string name="root_access_none">Desactivar</string>
|
|
<string name="root_access_apps">Namái aplicaciones</string>
|
|
<string name="root_access_adb">Namái ADB</string>
|
|
<string name="root_access_all">Aplicaciones y ADB</string>
|
|
<string name="root_appops_title">Xestionar accesos root</string>
|
|
<string name="root_appops_summary">Mira y controla les regles root</string>
|
|
<string name="mod_version">Versión de LineageOS</string>
|
|
<string name="mod_version_default">Desconocida</string>
|
|
<string name="device_model">Modelu del preséu</string>
|
|
<string name="device_name">Nome del preséu</string>
|
|
<string name="mod_api_level">Nivel d\'API LineageOS</string>
|
|
<string name="mod_api_level_default">Desconocida</string>
|
|
<string name="build_date">Data de compilación</string>
|
|
<string name="cmupdate_settings_title">Anovamientos LineageOS</string>
|
|
<string name="app_ops_categories_location">Allugamientu</string>
|
|
<string name="app_ops_categories_personal">Personal</string>
|
|
<string name="app_ops_categories_messaging">Mensaxería</string>
|
|
<string name="app_ops_categories_media">Multimedia</string>
|
|
<string name="app_ops_categories_device">Preséu</string>
|
|
<string name="app_ops_categories_background">Segundu planu</string>
|
|
<string name="app_ops_categories_bootup">Arranque</string>
|
|
<string name="app_ops_categories_su">Accesu root</string>
|
|
<string name="app_ops_categories_other">Otros</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_coarse_location">allugamientu pocu precisu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_fine_location">allugamientu precisu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_gps">GPS</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_vibrate">vibración</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_read_contacts">lleer contautos</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_modify_contacts">modificar contautos</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_read_call_log">lleer el rexistru de llamaes</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_modify_call_log">modificar el rexistru de llamaes</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_read_calendar">lleer calendariu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_modify_calendar">modificar calendariu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_wifi_scan">escanéu Wi-Fi</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_notification">notific/not. emerxent</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_cell_scan">guetar redes</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_call_phone">Llamar per teléfonu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_read_sms">lleer SMS</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_write_sms">escribir SMS</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_receive_sms">recibir SMS</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_receive_emergency_sms">recibir SMS d\'emerxencia</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_receive_mms">recibir MMS</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_receive_wap_push">recibir WAP push</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_send_sms">unviar SMS</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_read_icc_sms">lleer ICC SMS</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_write_icc_sms">escribir ICC SMS</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_modify_settings">modificar axustes</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_draw_on_top">amosar arriba</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_access_notifications">acceder a les notificaciones</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_camera">cámara</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_record_audio">grabar audiu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_play_audio">reproducir audiu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_read_clipboard">lleer cartafueyu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_modify_clipboard">modificar cartafueyu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_media_buttons">botones multimedia</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_audio_focus">focu d\'audiu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_master_volume">volume principal</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_voice_volume">volume de voz</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_ring_volume">volume del timbre</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_media_volume">volume de multimedia</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_alarm_volume">volume d\'alarma</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_notification_volume">volume d\'avisu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_bluetooth_volume">volume Bluetooth</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_keep_awake">caltener encesu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_monitor_location">monitorizar allugamientu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_monitor_high_power_location">monitorizar llocalización n\'alta precisión</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_get_usage_stats">consiguir estadístiques d\'usu d\'aplicaciones</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_mute_unmute_microphone">de/silenciar micrófonu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_toast_window">amosar notificaciones emerxentes</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_project_media">proyeutar conteníu multimedia</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_activate_vpn">activar VPN</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_write_wallpaper">escribir fondu de pantalla</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_assist_structure">encontu a la estructura</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_assist_screenshot">encontu a captura pantalla</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_read_phone_state">lleer estáu del teléfonu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_add_voicemail">amestar buzón de voz</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_use_sip">usar SIP</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_make_call">facer llamada</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_use_fingerprint">usar buelga</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_use_body_sensors">usar sensores corporales</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_read_cell_broadcasts">lleer tresmisiones celulares</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_mock_location">allugamientu falsu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_read_external_storage">lleer almacenamientu esternu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_write_external_storage">escribir al almacenamientu esternu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_turn_screen_on">prender pantalla</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_get_accounts">consiguir cuentes</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_run_in_background">executase de fondu</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_toggle_wifi">alternar Wi-Fi</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_toggle_bluetooth">alternar bluetooth</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_start_at_boot">aniciar nel arranque</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_toggle_nfc">alternar NFC</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_toggle_mobile_data">alternar datos móviles</string>
|
|
<string name="app_ops_summaries_superuser">accesu alministrativu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_coarse_location">Llocalización aproximada</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_fine_location">Llocalización fina</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_gps">GPS</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_vibrate">Vibrar</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_read_contacts">Lleer contautos</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_modify_contacts">Modificar contautos</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_read_call_log">Lleer rexistru de llamaes</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_modify_call_log">Modificar rexistru de llamaes</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_read_calendar">Lleer calendariu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_modify_calendar">Modificar calendariu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_wifi_scan">Escanear Wi-Fi</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_notification">Notificación/Mensaxe</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_cell_scan">Escanéu de rede móvil</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_call_phone">Llamar</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_read_sms">Lleer SMS</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_write_sms">Escribir SMS</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_receive_sms">Recibir SMS</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_receive_emergency_sms">Recibir mensaxes SMS d\'emerxencia</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_receive_mms">Recibir MMS</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_receive_wap_push">Recibir mensaxes WAP</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_send_sms">Unviar SMS</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_read_icc_sms">Lleer ICC SMS</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_write_icc_sms">Escribir ICC SMS</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_modify_settings">Modificar axustes</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_draw_on_top">Amosar encima</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_access_notifications">Accesu a avisos</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_camera">Cámara</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_record_audio">Grabar audiu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_play_audio">Reproducir audiu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_read_clipboard">Lleer cartafueyu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_modify_clipboard">Modificar cartafueyu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_media_buttons">Botones multimedia</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_audio_focus">Soníu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_master_volume">Volume principal</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_voice_volume">Volume de voz</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_ring_volume">Volume del timbre</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_media_volume">Volume multimedia</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_alarm_volume">Volume d\'alarma</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_notification_volume">Volume d\'avisu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_bluetooth_volume">Volume Bluetooth</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_keep_awake">Caltener encesu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_monitor_location">Monitorear llocalización</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_monitor_high_power_location">Monitorear llocalización fina</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_get_usage_stats">Obtener estadístiques d\'usu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_mute_unmute_microphone">Silenciar/nun silenciar micrófonu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_toast_window">Amosar notificaciones emerxentes</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_project_media">Proyeutu Media</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_activate_vpn">Activar VPN</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_write_wallpaper">Escribir fondu de pantalla</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_assist_structure">Encontu d\'estructura</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_assist_screenshot">encontu a captura pantalla</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_read_phone_state">lleer estáu del teléfonu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_add_voicemail">amestar buzón de voz</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_use_sip">Usar SIP</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_make_call">Facer llamada</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_use_fingerprint">Usar buelga</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_use_body_sensors">Usar sensores corporales</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_read_cell_broadcasts">Lleer tresmisiones celulares</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_mock_location">Allugamientu falsu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_read_external_storage">Lleer almacenamientu esternu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_write_external_storage">Escribir nel almacenamientu esternu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_turn_screen_on">Prender pantalla</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_get_accounts">Consiguir cuentes</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_run_in_background">Executar de fondu</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_toggle_wifi">Alternar Wi-Fi</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_toggle_bluetooth">Alternar bluetooth</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_start_at_boot">Aniciar nel arranque</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_toggle_nfc">Alternar NFC</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_toggle_mobile_data">Alternar datos móviles</string>
|
|
<string name="app_ops_labels_superuser">Accesu root</string>
|
|
<string name="app_ops_permissions_allowed">Permitíu</string>
|
|
<string name="app_ops_permissions_ignored">inoráu</string>
|
|
<string name="app_ops_permissions_always_ask">Entrugar siempre</string>
|
|
<string name="app_ops_entry_summary"><xliff:g id="op">%1$s</xliff:g> (used <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g>)</string>
|
|
<string name="app_ops_allowed_count">Permitíu <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="app_ops_ignored_count">Refugáu <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="app_ops_both_count">Permitíu <xliff:g id="count">%1$s</xliff:g>, refugáu <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g></string>
|
|
<string name="app_ops_no_blockable_permissions">Nun hai permisos disponibles pa torgar</string>
|
|
<string name="app_ops_show_user_apps">Amosar aplicaciones d\'usuariu</string>
|
|
<string name="app_ops_show_system_apps">Amuesa les app del sistema</string>
|
|
<string name="app_ops_reset_counters">Restablecer contadores</string>
|
|
<string name="app_ops_reset_confirm_title">Confirma\'l reaniciu de los contadores</string>
|
|
<string name="app_ops_reset_confirm_mesg">¿De xuru que quies reafitar los contadores?</string>
|
|
<string name="ok">Aceutar</string>
|
|
<string name="volume_adjust_sounds_title">Sonios d\'axuste de volume</string>
|
|
<string name="vibrator_intensity_title">Intensidá de vibración</string>
|
|
<string name="vibrator_intensity_dialog_warning">Nun s\'aconseyen valores mayores del %1$d%%</string>
|
|
<string name="vibrator_intensity_dialog_reset">Restablecer</string>
|
|
<string name="lock_settings_picker_pattern_size_message">Escueyi un tamañu de patrón</string>
|
|
<string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Amosar fallu de patrón</string>
|
|
<string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Amosar puntos del patrón</string>
|
|
<string name="lock_directly_show_password">Amosar direutamente la contraseña</string>
|
|
<string name="lock_directly_show_pattern">Amosar direutamente\'l patrón</string>
|
|
<string name="lock_directly_show_pin">Amosar direutamente la entrada PIN</string>
|
|
<string name="lockscreen_vibrate_enabled_title">Vibración</string>
|
|
<string name="lockscreen_vibrate_enabled_head">Vibrar al desbloquiar</string>
|
|
<string name="lights_label">Lluces</string>
|
|
<string name="memory_startup_apps_title">Apps aniciaes nel arranque</string>
|
|
<string name="advanced_reboot_title">Reaniciu avanzáu</string>
|
|
<string name="advanced_reboot_summary">Al desbloquiar, inclúi opciones nel menú d\'apagáu pa reaniciar al recovery, cargador d\'arranque o facer un reaniciu suave</string>
|
|
<string name="unlock_scramble_pin_layout_title">Disposición al debalu</string>
|
|
<string name="unlock_scramble_pin_layout_summary">Cambiar la disposición de los númberos del PIN pa desbloquiar el preséu</string>
|
|
<string name="lockscreen_visualizer_title">Amosar visualizador de música</string>
|
|
<string name="lockscreen_media_art_title">Amosar la portada del álbum</string>
|
|
<string name="double_tap_sleep_anywhere_title">Calcu doblu en cualesquier sitiu pa dormir</string>
|
|
<string name="lockpattern_reset_button">Restaurar el patrón</string>
|
|
<string name="lockpattern_settings_reset_summary">Introduz la cuenta de corréu principal y la contraseña asociada pa restablecer el patrón de bloquéu</string>
|
|
<string name="menu_hidden_apps_delete">Reaniciar</string>
|
|
<string name="menu_hidden_apps_reset_lock">Reanicia\'l patrón de bloquéu</string>
|
|
<string name="protected_apps">Apps protexíes</string>
|
|
<string name="protected_apps_summary">Xestiona qu\'aplicaciones s\'anubren darrera d\'un bloquéu de seguranza</string>
|
|
<string name="saving_protected_components">Guardando l\'estáu del componente\u2026</string>
|
|
<string name="launch_app">Llanzar applicación</string>
|
|
<string name="pa_login_username_hint">Nome d\'usuariu (corréu-e)</string>
|
|
<string name="pa_login_password_hint">Contraseña</string>
|
|
<string name="pa_login_submit_button">Aniciar sesión</string>
|
|
<string name="pa_login_checking_password">Comprobando cuenta\u2026</string>
|
|
<string name="pa_login_incorrect_login">Conexón incorreuta</string>
|
|
<string name="pa_pattern_or_fingerprint_header">Tien de dibuxase un patrón o usar una buelga pa desbloquiar</string>
|
|
<string name="lockscreen_weather_enabled_title">Amosar clima</string>
|
|
<string name="lockscreen_blur_enabled_title">Desenfocar el fondu</string>
|
|
<string name="proximity_wake_title">Evitar esconsueñu accidental</string>
|
|
<string name="proximity_wake_summary">Comprueba\'l sensor de proximidá enantes d\'esconsueños aicionaos por xestos</string>
|
|
<string name="high_touch_sensitivity_title">Sensibilidá alta al tactu</string>
|
|
<string name="high_touch_sensitivity_summary">Incrementar la sensibilidá del panel táctil pa que pueda usase llevando guantes</string>
|
|
<string name="touchscreen_hovering_title">Pantalla táctil eslizante</string>
|
|
<string name="touchscreen_hovering_summary">Permite eslizase pela pantalla como un mur en navegadores, escritorios remotos, etc.</string>
|
|
<string name="ime_switcher_notify">Seleutor d\'iconu</string>
|
|
<string name="ime_switcher_notify_summary">Amosar l\'iconu de seleición del métodu d\'entrada</string>
|
|
<string name="notification_importance_very_low">Ensin interrupción de pantalla completa, intrusión, soníu o vibración. Amosar no baxero\'l llistáu d\'avisos. Anubrir de la pantalla de bloquéu.</string>
|
|
<string name="stylus_icon_enabled_title">Amosar l\'iconu cuando s\'usa un llápiz</string>
|
|
<string name="stylus_icon_enabled_summary">Amosar el cursor cuando s\'arrastra o dibuxa con el llápiz</string>
|
|
<string name="kill_app_longpress_back">Botón Volver</string>
|
|
<string name="kill_app_longpress_back_summary">Matar l\'aplicación actual al caltener primíu\'l botón Volver</string>
|
|
<string name="enable_adb_cm">Depuración Android</string>
|
|
<string name="enable_adb_summary_cm">Habilita la interfaz de depuración ADB</string>
|
|
<string name="adb_notify">Avisu de depuración</string>
|
|
<string name="adb_notify_summary">Amosar un avisu cuando tea activada la depuración per USB o rede</string>
|
|
<string name="adb_over_network">ADB sobre rede</string>
|
|
<string name="adb_over_network_summary">Activar la depuración TCP/IP sobre les interfaces de rede (Wi\u2011Fi, redes USB). Esta configuración restablezse al reaniciar el preséu</string>
|
|
<string name="adb_over_network_warning">AVISU: Cuando ta habilitáu ADB sobre rede, el teléfono ta abiertu pa intrusiones en toles redes coneutaes.\n\nUsa esta función namái coneutáu a redes de confianza.\n\n¿Daveres quies activar esta función?</string>
|
|
<string name="device_hostname">Nome del preséu</string>
|
|
<string name="increasing_ring_volume_option_title">Volume de timbre ascendente</string>
|
|
<string name="increasing_ring_min_volume_title">Volume inicial</string>
|
|
<string name="increasing_ring_ramp_up_time_title">Duración d\'incrementu</string>
|
|
<string name="zen_mode_vibration">Vibración</string>
|
|
<string name="zen_mode_vibration_never">Nun vibrar</string>
|
|
<string name="zen_mode_vibration_calls_only">Vibrar namái pa llamaes</string>
|
|
<string name="zen_mode_vibration_calls_and_notifications">Vibrar pa llamaes y avisos</string>
|
|
<string name="zen_mode_summary_reminders">recordatorios</string>
|
|
<string name="zen_mode_summary_events">eventos</string>
|
|
<string name="zen_mode_summary_all_callers">tolos que llamen</string>
|
|
<string name="zen_mode_summary_selected_callers">llamaes esbillaes</string>
|
|
<string name="zen_mode_summary_repeat_callers">repitir tolos que llamen</string>
|
|
<string name="zen_mode_summary_all_messages">tolos mensaxes</string>
|
|
<string name="zen_mode_summary_selected_messages">mensaxes esbillaos</string>
|
|
<string name="app_notification_sound_timeout_title">Tiempu mínimo ente soníos d\'avisu</string>
|
|
<string name="app_notification_sound_timeout_summary_template">Permite soníos o vibración namái una vegada cada <xliff:g id="duration">%1$s</xliff:g></string>
|
|
<string name="app_notification_sound_timeout_value_none">Ensin torgues</string>
|
|
<string name="app_notification_sound_timeout_value_10_seconds">10 segundos</string>
|
|
<string name="app_notification_sound_timeout_value_30_seconds">30 segundos</string>
|
|
<string name="app_notification_sound_timeout_value_1_minute">1 minutu</string>
|
|
<string name="app_notification_sound_timeout_value_5_minutes">5 minutos</string>
|
|
<string name="app_notification_sound_timeout_value_15_minutes">10 minutos</string>
|
|
<string name="app_notification_sound_timeout_value_30_minutes">30 minutos</string>
|
|
<string name="sim_card_status_title">Estáu de la SIM %d</string>
|
|
<string name="sim_card_lock_settings_title">Axustes de bloquéu de la SIM %d</string>
|
|
<string name="sim_card_summary_empty">Nun s\'inxertó la SIM</string>
|
|
<string name="sim_mobile_network_settings_category_title">Axustes de rede móvil</string>
|
|
<string name="sim_mobile_network_settings_title">Axustes de la SIM %d</string>
|
|
<string name="nfc_title_category">NFC</string>
|
|
<string name="tuner_full_importance_settings">Controles d\'avisu d\'enerxía</string>
|
|
<string name="cmlicense_title">Llicencia LineageOS</string>
|
|
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message_cm">Alluga\'l sensor de buelgues na parte <xliff:g id="sensor_location">%1$s</xliff:g> del to teléfonu.</string>
|
|
<string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_back">d\'atrás</string>
|
|
<string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_front">frontal</string>
|
|
<string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_left">llau esquierdu</string>
|
|
<string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_right">llau drechu</string>
|
|
<string name="wifi_setting_countrycode_title">Códigu de rexón Wi\u2011Fi</string>
|
|
<string name="wifi_setting_countrycode_summary">Especifica\'l códigu de rexón pa Wi\u2011Fi</string>
|
|
<string name="wifi_setting_countrycode_error">Hebo un problema al afitar el códigu de rexón.</string>
|
|
<string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Esconsoñar al enchufar</string>
|
|
<string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Prender la pantalla al coneutar o desconeutar el cargador</string>
|
|
<string name="heads_up_notifications_enabled_title">Avisos emerxentes</string>
|
|
<string name="heads_up_notifications_enabled_summary">Amuesa los avisos prioritarios nuna ventana pequeña flotante</string>
|
|
<string name="tethering_other_category_text">Otros</string>
|
|
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_text">Tiempu d\'espera del puntu d\'accesu Wi\u2011Fi</string>
|
|
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_never">Enxamás</string>
|
|
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_1_minute">1 minutu</string>
|
|
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_5_minutes">5 minutos</string>
|
|
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_10_minutes">10 minutos</string>
|
|
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_never_summary_text">El puntu d\'accesu portable Wi\u2011Fi nun va apagase enxamás</string>
|
|
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_summary_text">El puntu d\'accesu portable Wi\u2011Fi va apagase dempués de <xliff:g id="timeout">%1$s</xliff:g></string>
|
|
<string name="data_usage_app_restrict_data_category_title">Accesu de datos móviles</string>
|
|
<string name="data_usage_app_restrict_wifi_category_title">Accesu de datos Wi\u2011Fi</string>
|
|
<string name="data_usage_app_restrict_all_data_title">Deshabilitar datos móviles</string>
|
|
<string name="data_usage_app_restrict_all_data_summary">Evita cualesquier accesu de datos per redes móviles</string>
|
|
<string name="data_usage_app_restrict_all_wifi_title">Deshabilitar tol accesu a datos Wi\u2011Fi</string>
|
|
<string name="data_usage_app_restrict_all_wifi_summary">Evita cualesquier accesu a datos per redes Wi\u2011Fi</string>
|
|
<string name="volume_link_notification_title">Enllazar volume del timbre y avisos</string>
|
|
<string name="headset_connect_player_title">Llanzar reproductor musical</string>
|
|
<string name="headset_connect_player_summary">Llanza\'l reproductor musical por defeutu al coneutar los auriculares</string>
|
|
<string name="update_recovery_title">Anovar recovery</string>
|
|
<string name="update_recovery_summary">Anueva\'l recovery integráu colos anovamientos del sistema</string>
|
|
<string name="update_recovery_on_warning">AVISU: Cuando esta función ta activada, el recovery instaláu va sustituyise por ún incluyíu cola versión actual del SO.\n\nEl recovery va anovase xunto con meyores del sistema, ayudando a garantizar la compatibilidá con futures versiones.\n\n¿Quies activar esta función?</string>
|
|
<string name="update_recovery_off_warning">AVISU: Cuando esta función está desactivada, el recovery instaláu nun s\'anueva con anovamientos del SO.\n\nVersiones futures del SO podríen non instalase con recoverys non anovaos.\n\n¿Daveres quies deshabilitar esta función?</string>
|
|
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Doble toque pa bloquiar</string>
|
|
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Calcu doblu na barra d\'estáu pa prendela</string>
|
|
<string name="sim_enabler_summary"><xliff:g id="displayName">%1$s</xliff:g> ta <xliff:g id="status" example="disabled">%2$s</xliff:g></string>
|
|
<string name="sim_enabled">habilitada</string>
|
|
<string name="sim_disabled">deshabilitada</string>
|
|
<string name="sim_missing">ausente o defeutuosa</string>
|
|
<string name="sim_enabler_need_disable_sim">Desactivaráse la tarxeta SIM. ¿Quies siguir?</string>
|
|
<string name="sim_enabler_will_disable_sim_title">Atención</string>
|
|
<string name="sim_enabler_need_switch_data_service">Esta SIM va desactivase y la SIM <xliff:g id="slotid">%1$s </xliff:g> va usase pa servicios de datos. ¿De xuru que quies continuar?</string>
|
|
<string name="sim_enabler_airplane_on">Nun pue facese la operación entrín el mou avión tea activáu.</string>
|
|
<string name="sim_enabler_in_call">Nun pue facese la operación entrín teas llamando.</string>
|
|
<string name="sim_enabler_both_inactive">Nun puen deshabilitase toles tarxetes SIM</string>
|
|
<string name="sim_enabler_enabling">Activando\u2026</string>
|
|
<string name="sim_enabler_disabling">Desactivando\u2026</string>
|
|
<string name="sub_activate_success">Activóse la SIM.</string>
|
|
<string name="sub_activate_failed">Falló l\'activación.</string>
|
|
<string name="sub_deactivate_success">Desactivóse la SIM.</string>
|
|
<string name="sub_deactivate_failed">Falló la desactivación.</string>
|
|
<string name="maximum_head_level">Cabeza: %1$s W/kg</string>
|
|
<string name="maximum_body_level">Cuerpu: %1$s W/kg</string>
|
|
<string name="ic_code_model">Modelu: %1$s</string>
|
|
<string name="ic_code_full">IC: %1$s</string>
|
|
<string name="shortcut_carrier_title">Operadores de rede</string>
|
|
<string name="burnin_protection_title">Pantalla de proteición escontra quemadures</string>
|
|
<string name="burnin_protection_summary">Mover periódicamente los ficheros qu\'apaecen permanentemente na pantalla, pa evitar el desgaste escesivu de la pantanlla nesta estaya</string>
|
|
</resources>
|