79 lines
7.3 KiB
XML
79 lines
7.3 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!--
|
||
~ Copyright (c) 2016, The Linux Foundation. All rights reserved.
|
||
~
|
||
~ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
||
~ modification, are permitted provided that the following conditions are
|
||
~ met:
|
||
~ Redistributions of source code must retain the above copyright
|
||
~ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
||
~ Redistributions in binary form must reproduce the above
|
||
~ copyright notice, this list of conditions and the following
|
||
~ disclaimer in the documentation and/or other materials provided
|
||
~ with the distribution.
|
||
~ Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
|
||
~ contributors may be used to endorse or promote products derived
|
||
~ from this software without specific prior written permission.
|
||
~
|
||
~ THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
|
||
~ WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
|
||
~ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
|
||
~ ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
|
||
~ BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
|
||
~ CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
|
||
~ SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
|
||
~ BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
|
||
~ WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
|
||
~ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
|
||
~ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
||
~
|
||
-->
|
||
<!-- The xml contains Qti specific resource strings neede for any value added features. -->
|
||
<resources>
|
||
<string name="callFailed_no_circuit_avail">Нет связи</string>
|
||
<string name="callFailed_network_out_of_order">Сеть не работает</string>
|
||
<string name="callFailed_no_route_to_destination">Нет маршрута к месту назначения</string>
|
||
<string name="callFailed_channel_unacceptable">Неприемлемый канал</string>
|
||
<string name="callFailed_operator_determined_barring">Оператор определил запрет</string>
|
||
<string name="callFailed_normal">Нормальное завершение вызова</string>
|
||
<string name="callFailed_no_user_responding">Пользователь не отвечает</string>
|
||
<string name="callFailed_no_answer_from_user">Пользователь оповещен, нет ответа</string>
|
||
<string name="callFailed_call_rejected">Вызов отклонен</string>
|
||
<string name="callFailed_number_changed">Номер изменен</string>
|
||
<string name="callFailed_preemption">Упреждение</string>
|
||
<string name="callFailed_destination_out_of_order">Назначение не работает</string>
|
||
<string name="callFailed_invalid_number_format">Недопустимый числовой формат (неполный номер)</string>
|
||
<string name="callFailed_facility_rejected">Объект отклонен</string>
|
||
<string name="callFailed_resp_to_status_enquiry">Ответ на СТАТУС ЗАЯВКИ</string>
|
||
<string name="callFailed_normal_unspecified">Нормальное состояние, не уточнено</string>
|
||
<string name="callFailed_tempopary_failure">Временная ошибка</string>
|
||
<string name="callFailed_switching_equipment_congestion">Переключение перегруженности оборудования</string>
|
||
<string name="callFailed_access_information_discarded">Информация о доступе отброшена</string>
|
||
<string name="callFailed_requested_circuit_or_channel_not_available">Запрошенный кадр или канал недоступны</string>
|
||
<string name="callFailed_resources_unavailable_or_unspecified">Ресурс недоступен</string>
|
||
<string name="callFailed_QOS_unavailable">QOS не доступен</string>
|
||
<string name="callFailed_requested_facility_not_subscribed">Запрошенный объект не подписан</string>
|
||
<string name="callFailed_incoming_calls_barred_within_CUG">Входящие вызовы запрещены внутри ЗГП</string>
|
||
<string name="callFailed_bearer_capability_not_authorized">Возможности оператора не авторизованы</string>
|
||
<string name="callFailed_bearer_capability_unavailable">Возможности оператора сейчас не доступны</string>
|
||
<string name="callFailed_service_option_not_available">Служба или опция недоступны</string>
|
||
<string name="callFailed_bearer_service_not_implemented">Услуги оператора не готовы</string>
|
||
<string name="callFailed_requested_facility_not_implemented">Запрошенный объект не готов</string>
|
||
<string name="callFailed_only_digital_information_bearer_available">Доступна только ограниченная информация о пропускной способности оператора</string>
|
||
<string name="callFailed_service_or_option_not_implemented">Служба или опция не поддерживается</string>
|
||
<string name="callFailed_invalid_transaction_identifier">Неверное значение идентификатора транзакции</string>
|
||
<string name="callFailed_user_not_member_of_CUG">Пользователь не является членом ЗГП</string>
|
||
<string name="callFailed_incompatible_destination">Несовместимое назначение</string>
|
||
<string name="callFailed_invalid_transit_NW_selection">Неверный выбор транзитной сети</string>
|
||
<string name="callFailed_semantically_incorrect_message">Семантически некорректное сообщение</string>
|
||
<string name="callFailed_invalid_mandatory_information">Неправильная обязательная информация</string>
|
||
<string name="callFailed_message_type_non_implemented">Тип сообщения не существует или не поддерживается</string>
|
||
<string name="callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state">Тип сообщения не совместим с состоянием протокола</string>
|
||
<string name="callFailed_information_element_non_existent">Информационный элемент не существует или не поддерживается</string>
|
||
<string name="callFailed_conditional_IE_error">Условная ошибка соед. оборудования</string>
|
||
<string name="callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state">Сообщение не совместимо с состоянием протокола</string>
|
||
<string name="callFailed_recovery_on_timer_expired">Возобновить по истечении таймера</string>
|
||
<string name="callFailed_protocol_error_unspecified">Ошибка протокола</string>
|
||
<string name="callFailed_interworking_unspecified">Нет согласования параметров передачи данных</string>
|
||
<string name="callFailed_non_selected_user_clearing">Невыбранная абонентом очистка</string>
|
||
</resources>
|