79 lines
6.3 KiB
XML
79 lines
6.3 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--
|
|
~ Copyright (c) 2016, The Linux Foundation. All rights reserved.
|
|
~
|
|
~ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
|
~ modification, are permitted provided that the following conditions are
|
|
~ met:
|
|
~ Redistributions of source code must retain the above copyright
|
|
~ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
|
~ Redistributions in binary form must reproduce the above
|
|
~ copyright notice, this list of conditions and the following
|
|
~ disclaimer in the documentation and/or other materials provided
|
|
~ with the distribution.
|
|
~ Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
|
|
~ contributors may be used to endorse or promote products derived
|
|
~ from this software without specific prior written permission.
|
|
~
|
|
~ THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
|
|
~ WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
|
|
~ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
|
|
~ ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
|
|
~ BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
|
|
~ CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
|
|
~ SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
|
|
~ BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
|
|
~ WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
|
|
~ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
|
|
~ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
|
~
|
|
-->
|
|
<!-- The xml contains Qti specific resource strings neede for any value added features. -->
|
|
<resources>
|
|
<string name="callFailed_no_circuit_avail">Sen circuitos dispoñíble</string>
|
|
<string name="callFailed_network_out_of_order">Rede fora de servizo</string>
|
|
<string name="callFailed_no_route_to_destination">Non hai ruta para o destino</string>
|
|
<string name="callFailed_channel_unacceptable">Canal inaceptable</string>
|
|
<string name="callFailed_operator_determined_barring">Operador determinado</string>
|
|
<string name="callFailed_normal">Compensación de chamada normal</string>
|
|
<string name="callFailed_no_user_responding">Non hai respuesta do usuario</string>
|
|
<string name="callFailed_no_answer_from_user">Alerta do usuario, sen resposta</string>
|
|
<string name="callFailed_call_rejected">Chamada rechazada</string>
|
|
<string name="callFailed_number_changed">Número cambiado</string>
|
|
<string name="callFailed_preemption">Derecho preferente da compra</string>
|
|
<string name="callFailed_destination_out_of_order">Destino fora do servizo</string>
|
|
<string name="callFailed_invalid_number_format">Formato do número inválido (número incompleto)</string>
|
|
<string name="callFailed_facility_rejected">Funcionalidad rechazada</string>
|
|
<string name="callFailed_resp_to_status_enquiry">Respuesta a CONSULTA DO ESTADO</string>
|
|
<string name="callFailed_normal_unspecified">Normal, sen especificar</string>
|
|
<string name="callFailed_tempopary_failure">Fallo Temporal</string>
|
|
<string name="callFailed_switching_equipment_congestion">Conxestión dos equipos de conmutación</string>
|
|
<string name="callFailed_access_information_discarded">Acceso á información desechada</string>
|
|
<string name="callFailed_requested_circuit_or_channel_not_available">Circuito/canal solicitado non dispoñible</string>
|
|
<string name="callFailed_resources_unavailable_or_unspecified">Recursos de carácter ou sen especificar</string>
|
|
<string name="callFailed_QOS_unavailable">Qos non dispoñible</string>
|
|
<string name="callFailed_requested_facility_not_subscribed">Facilidad solicitada non suscrita</string>
|
|
<string name="callFailed_incoming_calls_barred_within_CUG">Chamadas entrantes restrinxidas en CUG</string>
|
|
<string name="callFailed_bearer_capability_not_authorized">Capacidad do portador non autorizado</string>
|
|
<string name="callFailed_bearer_capability_unavailable">Capacidad do portador non dispoñible actualmente</string>
|
|
<string name="callFailed_service_option_not_available">Servicio u opción non está dispoñible ou non especificado</string>
|
|
<string name="callFailed_bearer_service_not_implemented">Servizo de portador non implementado</string>
|
|
<string name="callFailed_requested_facility_not_implemented">Facilidad solicitada non implementada</string>
|
|
<string name="callFailed_only_digital_information_bearer_available">Sólo capacidade do portador restrinxido información digital está dispoñible</string>
|
|
<string name="callFailed_service_or_option_not_implemented">Servicio u opción non implementada ou sen especificar</string>
|
|
<string name="callFailed_invalid_transaction_identifier">Identificador da transacción non válido</string>
|
|
<string name="callFailed_user_not_member_of_CUG">Usuario non é membro da CUG</string>
|
|
<string name="callFailed_incompatible_destination">Destino incompatible</string>
|
|
<string name="callFailed_invalid_transit_NW_selection">Selección da rede de tránsito non válido</string>
|
|
<string name="callFailed_semantically_incorrect_message">Mensaxe semanticamente incorrecto</string>
|
|
<string name="callFailed_invalid_mandatory_information">Información obligatoria inválida</string>
|
|
<string name="callFailed_message_type_non_implemented">Tipo de mensaxe inexistente ou non implementada</string>
|
|
<string name="callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state">El tipo de mensaxe non é compatible co el estado do Protocolo</string>
|
|
<string name="callFailed_information_element_non_existent">Elemento de información inexistente ou non implementado</string>
|
|
<string name="callFailed_conditional_IE_error">Erro condicional do IE</string>
|
|
<string name="callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state">Mensaxe incompatible co estado do protocolo</string>
|
|
<string name="callFailed_recovery_on_timer_expired">Recuperación á expiración do temporizador</string>
|
|
<string name="callFailed_protocol_error_unspecified">Error do protocolo, sen especificar</string>
|
|
<string name="callFailed_interworking_unspecified">Interoperatividad, sen especificar</string>
|
|
<string name="callFailed_non_selected_user_clearing">Desconexión do usuario no seleccionado</string>
|
|
</resources>
|