android_mt6572_jiabo/packages/apps/PhoneCommon/res/values-gd/qtistrings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

79 lines
6.8 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
~ Copyright (c) 2016, The Linux Foundation. All rights reserved.
~
~ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
~ modification, are permitted provided that the following conditions are
~ met:
~ Redistributions of source code must retain the above copyright
~ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
~ Redistributions in binary form must reproduce the above
~ copyright notice, this list of conditions and the following
~ disclaimer in the documentation and/or other materials provided
~ with the distribution.
~ Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
~ contributors may be used to endorse or promote products derived
~ from this software without specific prior written permission.
~
~ THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
~ WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
~ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
~ ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
~ BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
~ CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
~ SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
~ BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
~ WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
~ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
~ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
~
-->
<!-- The xml contains Qti specific resource strings neede for any value added features. -->
<resources>
<string name="callFailed_no_circuit_avail">Chan eil cuairt ri fhaighinn</string>
<string name="callFailed_network_out_of_order">Chan eil an lìonra ag obair</string>
<string name="callFailed_no_route_to_destination">Chan eil slighe dhan cheann-uidhe ann</string>
<string name="callFailed_channel_unacceptable">Cha ghabh an seòladair ris an t-seanail</string>
<string name="callFailed_operator_determined_barring">Chaidh a bhacadh leis an t-solaraiche</string>
<string name="callFailed_normal">Chaidh crìoch a chur air a ghairm air dòigh àbhaisteach</string>
<string name="callFailed_no_user_responding">Chan eil an cleachdaiche a freagairt</string>
<string name="callFailed_no_answer_from_user">Fhuair an cleachdaiche caismeachd ach gun fhreagairt</string>
<string name="callFailed_call_rejected">Chaidh a ghairm a dhiùltadh</string>
<string name="callFailed_number_changed">Tha an àireamh air atharrachadh</string>
<string name="callFailed_preemption">Trang le gairm eile le prìomhachas nas àirde</string>
<string name="callFailed_destination_out_of_order">Cha ghabh an ceann-uidhe a ruigsinn ri linn duilgheadas bathair-chruaidh</string>
<string name="callFailed_invalid_number_format">Fòrmat àireamhan mì-dhligheach (àireamh neo-choileanta)</string>
<string name="callFailed_facility_rejected">Chaidh an gleus a dhiùltadh</string>
<string name="callFailed_resp_to_status_enquiry">Freagairt ri STATUS ENQUIRY</string>
<string name="callFailed_normal_unspecified">Àbhaisteach, gun sònrachadh</string>
<string name="callFailed_tempopary_failure">Fàilligeadh sealach</string>
<string name="callFailed_switching_equipment_congestion">Tha trafaig àird aig inneal suidsidh</string>
<string name="callFailed_access_information_discarded">Chaidh fiosrachadh inntrigidh a leigeil seachad</string>
<string name="callFailed_requested_circuit_or_channel_not_available">Chan eil a chuairt/an t-seanail a chaidh iarraidh ri faighinn</string>
<string name="callFailed_resources_unavailable_or_unspecified">Tha goireas a dhìth no gun sònrachadh</string>
<string name="callFailed_QOS_unavailable">Chan eil càileachd seirbheise ri fhaighinn</string>
<string name="callFailed_requested_facility_not_subscribed">Chan eil fo-sgrìobhadh agad air a ghleus a dhiarr thu</string>
<string name="callFailed_incoming_calls_barred_within_CUG">Tha gairmean a-steach gam bacadh am broinn buidheann chleachdaichean dùinte</string>
<string name="callFailed_bearer_capability_not_authorized">Cha deach comas a ghiùlanair ùghdarrachadh</string>
<string name="callFailed_bearer_capability_unavailable">Chan eil comas a ghiùlanair ri làimh an-dràsta</string>
<string name="callFailed_service_option_not_available">Chan eil an t-seirbheis no an roghainn ri fhaighinn no tha e gun sònrachadh</string>
<string name="callFailed_bearer_service_not_implemented">Chan eil taic ri seirbheis a ghiùlanair</string>
<string name="callFailed_requested_facility_not_implemented">Chan eil taic ris a ghleus a dhiarr thu</string>
<string name="callFailed_only_digital_information_bearer_available">Chan eil ach comas cuingichte aig giùlanair an fhiosrachaidh dhigitich ri làimh</string>
<string name="callFailed_service_or_option_not_implemented">Chan eil taic ris an t-seirbheis no an roghainn no tha e gun sònrachadh</string>
<string name="callFailed_invalid_transaction_identifier">Luach mì-dhligheach air aithnichear an tar-chuir</string>
<string name="callFailed_user_not_member_of_CUG">Chan eil an cleachdaiche na bhall dhen bhuidheann chleachdaichean dùinte</string>
<string name="callFailed_incompatible_destination">Ceann-uidhe neo-chòrdail</string>
<string name="callFailed_invalid_transit_NW_selection">Taghadh mì-dhligheach an lìonraidh trasnaidh</string>
<string name="callFailed_semantically_incorrect_message">Teachdaireachd gun chiall</string>
<string name="callFailed_invalid_mandatory_information">Tha fiosrachadh riatanach mì-dhligheach</string>
<string name="callFailed_message_type_non_implemented">Chan eil seòrsa na teachdaireachd ann no chan eil taic ris</string>
<string name="callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state">Chan eil seòrsa na teachdaireachd co-chòrdail le staid a phròtacail</string>
<string name="callFailed_information_element_non_existent">Chan eil eileamaid fiosrachaidh ann no chan eil taic rithe</string>
<string name="callFailed_conditional_IE_error">Mearachd IE chumhach</string>
<string name="callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state">Chan eil an teachdaireachd co-chòrdail le staid a phròtacail</string>
<string name="callFailed_recovery_on_timer_expired">Aiseag on a dhfhalbh an ùine air an tìmear</string>
<string name="callFailed_protocol_error_unspecified">Mearachd pròtacail, gun sònrachadh</string>
<string name="callFailed_interworking_unspecified">Eadar-obrachadh, gun sònrachadh</string>
<string name="callFailed_non_selected_user_clearing">Cha do ràinig a ghairm a-steach an cleachdaiche</string>
</resources>