56 lines
4.3 KiB
XML
56 lines
4.3 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!--
|
||
~ Copyright (c) 2016, The Linux Foundation. All rights reserved.
|
||
~
|
||
~ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
||
~ modification, are permitted provided that the following conditions are
|
||
~ met:
|
||
~ Redistributions of source code must retain the above copyright
|
||
~ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
||
~ Redistributions in binary form must reproduce the above
|
||
~ copyright notice, this list of conditions and the following
|
||
~ disclaimer in the documentation and/or other materials provided
|
||
~ with the distribution.
|
||
~ Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
|
||
~ contributors may be used to endorse or promote products derived
|
||
~ from this software without specific prior written permission.
|
||
~
|
||
~ THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
|
||
~ WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
|
||
~ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
|
||
~ ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
|
||
~ BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
|
||
~ CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
|
||
~ SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
|
||
~ BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
|
||
~ WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
|
||
~ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
|
||
~ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
||
~
|
||
-->
|
||
<!-- The xml contains Qti specific resource strings neede for any value added features. -->
|
||
<resources>
|
||
<string name="callFailed_network_out_of_order">Сеціва не працуе</string>
|
||
<string name="callFailed_no_route_to_destination">Адсутнічае падарожня да месца прызначэньня</string>
|
||
<string name="callFailed_channel_unacceptable">Непрымальны канал</string>
|
||
<string name="callFailed_operator_determined_barring">Апэратар вызначыў забарону</string>
|
||
<string name="callFailed_no_user_responding">Карыстальнік не адказвае</string>
|
||
<string name="callFailed_no_answer_from_user">Карыстальнік азнаёмлены, адсутнічае адказ</string>
|
||
<string name="callFailed_call_rejected">Выклік адхілены</string>
|
||
<string name="callFailed_number_changed">Нумар зьменены</string>
|
||
<string name="callFailed_preemption">Папярэджаньне</string>
|
||
<string name="callFailed_destination_out_of_order">Прызначэньне не працуе</string>
|
||
<string name="callFailed_invalid_number_format">Памылковы нумар (непоўны нумар)</string>
|
||
<string name="callFailed_facility_rejected">Аб\'ект адхілены</string>
|
||
<string name="callFailed_resp_to_status_enquiry">Адказ на СТАН ЗАЯВЫ</string>
|
||
<string name="callFailed_normal_unspecified">Добра, не вызначана</string>
|
||
<string name="callFailed_tempopary_failure">Часовая памылка</string>
|
||
<string name="callFailed_switching_equipment_congestion">Перамыкач перагрузнасьці абсталяваньня</string>
|
||
<string name="callFailed_access_information_discarded">Інфармацыя доступу была адхілена</string>
|
||
<string name="callFailed_conditional_IE_error">Амоўная памылка IE</string>
|
||
<string name="callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state">Павдамленьне не сумяшчальнае са станам пратаколу</string>
|
||
<string name="callFailed_recovery_on_timer_expired">Адлічнік аднаўленьня застарэлы</string>
|
||
<string name="callFailed_protocol_error_unspecified">Памылка пратаколу, дадзеныя адсутнічаюць</string>
|
||
<string name="callFailed_interworking_unspecified">Узаемадзеяньне, дадзеныя адсутнічаюць</string>
|
||
<string name="callFailed_non_selected_user_clearing">Не абранае ачышчэньне карыстальнікаў</string>
|
||
</resources>
|