179 lines
11 KiB
XML
179 lines
11 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--
|
|
Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project (DvTonder)
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="unknown">Neznano</string>
|
|
<string name="cancel">Prekliči</string>
|
|
<string name="loading_indicator">Nalaganje pripomočka \u2026</string>
|
|
<string name="menu_done">Končano</string>
|
|
<string name="weather_0">Vrtinčast vihar</string>
|
|
<string name="weather_1">Tropska nevihta</string>
|
|
<string name="weather_2">Orkan</string>
|
|
<string name="weather_3">Močna nevihta</string>
|
|
<string name="weather_4">Nevihta</string>
|
|
<string name="weather_5">Dež in sneg</string>
|
|
<string name="weather_6">Dež in žled</string>
|
|
<string name="weather_7">Sneg in žled</string>
|
|
<string name="weather_8">Leden pršec</string>
|
|
<string name="weather_9">Pršec</string>
|
|
<string name="weather_10">Leden dež</string>
|
|
<string name="weather_11">Plohe</string>
|
|
<string name="weather_12">Plohe</string>
|
|
<string name="weather_13">Snežni metež</string>
|
|
<string name="weather_14">Rahla snežna ploha</string>
|
|
<string name="weather_15">Snežni vihar</string>
|
|
<string name="weather_16">Sneg</string>
|
|
<string name="weather_17">Toča</string>
|
|
<string name="weather_18">Žled</string>
|
|
<string name="weather_19">Zaprašeno ozračje</string>
|
|
<string name="weather_20">Megleno</string>
|
|
<string name="weather_21">Meglica</string>
|
|
<string name="weather_22">Zadimljeno ozračje</string>
|
|
<string name="weather_23">Vihar</string>
|
|
<string name="weather_24">Vetrovno</string>
|
|
<string name="weather_25">Hladno</string>
|
|
<string name="weather_26">Oblačno</string>
|
|
<string name="weather_27">Pretežno oblačno</string>
|
|
<string name="weather_28">Pretežno oblačno</string>
|
|
<string name="weather_29">Delno oblačno</string>
|
|
<string name="weather_30">Delno oblačno</string>
|
|
<string name="weather_31">Jasno</string>
|
|
<string name="weather_32">Sončno</string>
|
|
<string name="weather_33">Lepo in jasno vreme</string>
|
|
<string name="weather_34">Lepo in jasno vreme</string>
|
|
<string name="weather_35">Dež s točo</string>
|
|
<string name="weather_36">Vroče</string>
|
|
<string name="weather_37">Lokalne nevihte</string>
|
|
<string name="weather_38">Razpršene nevihte</string>
|
|
<string name="weather_39">Razpršene nevihte</string>
|
|
<string name="weather_40">Razpršene plohe</string>
|
|
<string name="weather_41">Močno sneženje</string>
|
|
<string name="weather_42">Razpršene snežne plohe</string>
|
|
<string name="weather_43">Močno sneženje</string>
|
|
<string name="weather_44">Delno oblačno</string>
|
|
<string name="weather_45">Ploha z grmenjem</string>
|
|
<string name="weather_46">Snežna ploha</string>
|
|
<string name="weather_47">Lokalna ploha z grmenjem</string>
|
|
<string name="weather_kph">km/h</string>
|
|
<string name="weather_mph">milj/h</string>
|
|
<string name="weather_N">S</string>
|
|
<string name="weather_NE">SV</string>
|
|
<string name="weather_E">V</string>
|
|
<string name="weather_SE">JV</string>
|
|
<string name="weather_S">J</string>
|
|
<string name="weather_SW">JZ</string>
|
|
<string name="weather_W">Z</string>
|
|
<string name="weather_NW">SZ</string>
|
|
<string name="weather_no_data">Ni podatkov</string>
|
|
<string name="weather_tap_to_refresh">Tapnite za osvežitev</string>
|
|
<string name="weather_refreshing">Osveževanje</string>
|
|
<string name="weather_last_sync_just_now">Pravkar</string>
|
|
<string name="weather_cannot_reach_provider">%s trenutno ni mogoče doseči</string>
|
|
<string name="weather_source_not_selected">Vir za vreme ni izbran</string>
|
|
<string name="weather_tap_to_select_source">Tapnite za izbiro</string>
|
|
<string name="weather_refresh_manual">Ročno</string>
|
|
<string name="weather_refresh_30min">30 minut</string>
|
|
<string name="weather_refresh_60min">60 minut</string>
|
|
<string name="weather_refresh_2hrs">2 uri</string>
|
|
<string name="weather_refresh_4hrs">4 ure</string>
|
|
<string name="weather_refresh_6hrs">6 ur</string>
|
|
<string name="weather_refresh_8hrs">8 ur</string>
|
|
<string name="clock_category">Ura in budilka</string>
|
|
<string name="weather_category">Vremenska plošča</string>
|
|
<string name="calendar_category">Dogodki koledarja</string>
|
|
<string name="general_category">Splošno</string>
|
|
<string name="display_category">Zaslon</string>
|
|
<string name="use_digital_clock_title">Uporabi digitalno uro</string>
|
|
<string name="use_digital_clock_summary">Izberite za preklop med digitalno in analogno uro</string>
|
|
<string name="clock_font_title">Poudarjena ura</string>
|
|
<string name="clock_font_minutes_title">Poudarjene minute</string>
|
|
<string name="clock_font_date_title">Poudarjena datum in budilka</string>
|
|
<string name="show_date_title">Prikaži datum</string>
|
|
<string name="show_alarm_title">Prikaži naslednjo budilko</string>
|
|
<string name="clock_am_pm_title">Prikaži kazalnik AM/PM</string>
|
|
<string name="weather_enabled">Omogočeno</string>
|
|
<string name="weather_enable">Prikaži vreme</string>
|
|
<string name="weather_source_title">Vremenski vir</string>
|
|
<string name="weather_use_custom_location">Uporabi lokacijo po meri</string>
|
|
<string name="weather_geolocated">Najdeno z uporabo omrežja</string>
|
|
<string name="weather_custom_location_dialog_title">Vnesite lokacijo</string>
|
|
<string name="weather_custom_location_hint">Mesto, Država</string>
|
|
<string name="weather_custom_location_title">Lokacija</string>
|
|
<string name="weather_show_location_title">Prikaži lokacijo</string>
|
|
<string name="weather_show_timestamp_title">Prikaži časovni žig</string>
|
|
<string name="weather_refresh_interval">Razmik posodobitev</string>
|
|
<string name="weather_use_metric">Uporabi metrične enote</string>
|
|
<string name="weather_retrieve_location_dialog_title">Lokacije ni mogoče pridobiti!</string>
|
|
<string name="weather_retrieve_location_dialog_message">Geolokacija omrežja je onemogočena.\n\nIzberite lokacijo po meri ali omogočite geolokacijo</string>
|
|
<string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">Omogoči</string>
|
|
<string name="weather_invert_lowhigh">Zamenjaj nizko/visoko temperaturo</string>
|
|
<string name="weather_progress_title">Preverjanje lokacije</string>
|
|
<string name="weather_alternate_icons_title">Uporabi obarvane ikone</string>
|
|
<string name="weather_alternate_icons_summary">Izberite, da preklopite med privzeto barvo in nadomestnimi belimi ikonami</string>
|
|
<string name="weather_show_when_minimized_title">Prikaži, ko je skrčeno</string>
|
|
<string name="weather_show_when_minimized_summary">Prikaži povzetek o vremenu, ko je pripomoček skrčen</string>
|
|
<string name="weather_select_location">Izberite lokacijo</string>
|
|
<string name="calendar_title">Prikaži naslednji dogodek</string>
|
|
<string name="calendars_title">Koledarji dogodkov</string>
|
|
<string name="calendars_summary">Poišči dogodke iz teh koledarjev</string>
|
|
<string name="calendars_none_found_summary">Ni najdenih koledarjev</string>
|
|
<string name="calendar_reminders_only_title">Samo opomniki</string>
|
|
<string name="calendar_reminders_only_summary">Prikaži samo dogodke z opomniki</string>
|
|
<string name="calendar_hide_allday_title">Skrij celodnevne dogodke</string>
|
|
<string name="calendar_icon_title">Ikona koledarja</string>
|
|
<string name="calendar_lookahead_title">Vpogled dogodka</string>
|
|
<string name="calendar_show_location_title">Lokacija dogodka</string>
|
|
<string name="calendar_show_description_title">Opis dogodka</string>
|
|
<string name="calendar_upcoming_events_category">Prihajajoči dogodki</string>
|
|
<string name="calendar_highlight_upcoming_events_title">Poudari dogodke</string>
|
|
<string name="calendar_highlight_upcoming_events_summary">Poudari dogodke trenutnega dne in po 20 uri tudi dogodke naslednjega dne</string>
|
|
<string name="calendar_highlight_upcoming_events_bold">Krepka pisava</string>
|
|
<string name="font_color">Barva pisave</string>
|
|
<string name="font_color_alarm">Barva pisave za budilko</string>
|
|
<string name="font_color_timestamp">Barva pisave za časovni žig</string>
|
|
<string name="font_color_calendar_details">Barva pisave za podrobnosti</string>
|
|
<string name="background_color">Barva ozadja</string>
|
|
<string name="background_transparency">Prosojnost ozadja</string>
|
|
<string name="calendar_lookahead_3hrs">3 ure</string>
|
|
<string name="calendar_lookahead_6hrs">6 ur</string>
|
|
<string name="calendar_lookahead_12hrs">12 ur</string>
|
|
<string name="calendar_lookahead_today">Danes</string>
|
|
<string name="calendar_lookahead_1day">1 dan</string>
|
|
<string name="calendar_lookahead_3days">3 dni</string>
|
|
<string name="calendar_lookahead_1wk">1 teden</string>
|
|
<string name="calendar_lookahead_2wks">2 tedna</string>
|
|
<string name="calendar_lookahead_4wks">4 tedne</string>
|
|
<string name="calendar_metadata_none">Ne prikaži</string>
|
|
<string name="calendar_metadata_first_line">Prikaži prvo vrstico</string>
|
|
<string name="calendar_metadata_all">Prikaži vse</string>
|
|
<string name="white">Bela</string>
|
|
<string name="grey">Siva</string>
|
|
<string name="black">Črna</string>
|
|
<string name="holo_blue_light">Svetlo modra</string>
|
|
<string name="holo_green_light">Svetlo zelena</string>
|
|
<string name="holo_red_light">Svetlo rdeča</string>
|
|
<string name="holo_blue_dark">Temno modra</string>
|
|
<string name="holo_green_dark">Temno zelena</string>
|
|
<string name="holo_red_dark">Temno rdeča</string>
|
|
<string name="holo_purple">Vijolična</string>
|
|
<string name="holo_orange_light">Svetlo oranžna</string>
|
|
<string name="holo_orange_dark">Temno oranžna</string>
|
|
<string name="holo_blue_bright">Svetlo modra</string>
|
|
<string name="weather_icon_set_title">Nabor ikon</string>
|
|
<string name="weather_icons_standard">Obarvane</string>
|
|
<string name="weather_icons_monochrome">Enobarvne</string>
|
|
<string name="icon_set_selection_get_more">Pridobi več \u2026</string>
|
|
</resources>
|