179 lines
13 KiB
XML
179 lines
13 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!--
|
||
Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project (DvTonder)
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="unknown">Неизвестна</string>
|
||
<string name="cancel">Отказ</string>
|
||
<string name="loading_indicator">Зареждане на графичен обект\u2026</string>
|
||
<string name="menu_done">Готово</string>
|
||
<string name="weather_0">Торнадо</string>
|
||
<string name="weather_1">Тропическа буря</string>
|
||
<string name="weather_2">Ураган</string>
|
||
<string name="weather_3">Силни гръмотевични бури</string>
|
||
<string name="weather_4">Гръмотевични бури</string>
|
||
<string name="weather_5">Смесени дъжд и сняг</string>
|
||
<string name="weather_6">Смесени дъжд и суграшица</string>
|
||
<string name="weather_7">Смесени сняг и суграшица</string>
|
||
<string name="weather_8">Замръзнал ситен дъжд</string>
|
||
<string name="weather_9">Ситен дъжд</string>
|
||
<string name="weather_10">Замръзващ дъжд</string>
|
||
<string name="weather_11">Преваляване</string>
|
||
<string name="weather_12">Преваляване</string>
|
||
<string name="weather_13">Снежни превалявания</string>
|
||
<string name="weather_14">Леки превалявания от сняг</string>
|
||
<string name="weather_15">Снежна виелица</string>
|
||
<string name="weather_16">Сняг</string>
|
||
<string name="weather_17">Градушка</string>
|
||
<string name="weather_18">Суграшица</string>
|
||
<string name="weather_19">Прах</string>
|
||
<string name="weather_20">Мъгливо</string>
|
||
<string name="weather_21">Мараня</string>
|
||
<string name="weather_22">Задимено</string>
|
||
<string name="weather_23">Бурен</string>
|
||
<string name="weather_24">Ветровито</string>
|
||
<string name="weather_25">Студено</string>
|
||
<string name="weather_26">Облачно</string>
|
||
<string name="weather_27">Предимно облачно</string>
|
||
<string name="weather_28">Предимно облачно</string>
|
||
<string name="weather_29">Частична облачност</string>
|
||
<string name="weather_30">Частична облачност</string>
|
||
<string name="weather_31">Ясно</string>
|
||
<string name="weather_32">Слънчево</string>
|
||
<string name="weather_33">Ясно</string>
|
||
<string name="weather_34">Ясно</string>
|
||
<string name="weather_35">Смесени дъжд и градушка</string>
|
||
<string name="weather_36">Горещо</string>
|
||
<string name="weather_37">Изолирани гръмотевични бури</string>
|
||
<string name="weather_38">Възможни са гръмотевични бури</string>
|
||
<string name="weather_39">Възможни са гръмотевични бури</string>
|
||
<string name="weather_40">Възможни са валежи</string>
|
||
<string name="weather_41">Силен снеговалеж</string>
|
||
<string name="weather_42">Възможни са превалявания от сняг</string>
|
||
<string name="weather_43">Силен снеговалеж</string>
|
||
<string name="weather_44">Частична облачност</string>
|
||
<string name="weather_45">Преваляване с гръмотевици</string>
|
||
<string name="weather_46">Снеговалеж</string>
|
||
<string name="weather_47">Изолирани превалявания с гръмотевици</string>
|
||
<string name="weather_kph">км/ч</string>
|
||
<string name="weather_mph">мили/ч</string>
|
||
<string name="weather_N">Север</string>
|
||
<string name="weather_NE">Северо-изток</string>
|
||
<string name="weather_E">Изток</string>
|
||
<string name="weather_SE">Юго-изток</string>
|
||
<string name="weather_S">Юг</string>
|
||
<string name="weather_SW">Юго-запад</string>
|
||
<string name="weather_W">Запад</string>
|
||
<string name="weather_NW">Северо-запад</string>
|
||
<string name="weather_no_data">Няма данни</string>
|
||
<string name="weather_tap_to_refresh">Натиснете, за да обнови</string>
|
||
<string name="weather_refreshing">Обновяване</string>
|
||
<string name="weather_last_sync_just_now">Точно сега</string>
|
||
<string name="weather_cannot_reach_provider">Не може да достигнете до %s в този момент</string>
|
||
<string name="weather_source_not_selected">Няма избран източник на синоптични данни</string>
|
||
<string name="weather_tap_to_select_source">Натиснете, за да изберете</string>
|
||
<string name="weather_refresh_manual">Ръчно</string>
|
||
<string name="weather_refresh_30min">30 минути</string>
|
||
<string name="weather_refresh_60min">60 минути</string>
|
||
<string name="weather_refresh_2hrs">2 часа</string>
|
||
<string name="weather_refresh_4hrs">4 часа</string>
|
||
<string name="weather_refresh_6hrs">6 часа</string>
|
||
<string name="weather_refresh_8hrs">8 часа</string>
|
||
<string name="clock_category">Часовник и аларма</string>
|
||
<string name="weather_category">Времето</string>
|
||
<string name="calendar_category">Събития от календара</string>
|
||
<string name="general_category">Общи</string>
|
||
<string name="display_category">Дисплей</string>
|
||
<string name="use_digital_clock_title">Използвай цифров часовник</string>
|
||
<string name="use_digital_clock_summary">Изберете между цифров и аналогов часовник</string>
|
||
<string name="clock_font_title">Удебели часа</string>
|
||
<string name="clock_font_minutes_title">Удебели минутите</string>
|
||
<string name="clock_font_date_title">Удебели датата и алармата</string>
|
||
<string name="show_date_title">Покажи дата</string>
|
||
<string name="show_alarm_title">Покажи следваща аларма</string>
|
||
<string name="clock_am_pm_title">Покажи индикатора AM/PM</string>
|
||
<string name="weather_enabled">Разрешено</string>
|
||
<string name="weather_enable">Показване на времето</string>
|
||
<string name="weather_source_title">Източник за проверка на времето</string>
|
||
<string name="weather_use_custom_location">Местоположение по избор</string>
|
||
<string name="weather_geolocated">Геолокализация по мрежата</string>
|
||
<string name="weather_custom_location_dialog_title">Въведете местоположение</string>
|
||
<string name="weather_custom_location_hint">Град, област/държава</string>
|
||
<string name="weather_custom_location_title">Местоположение</string>
|
||
<string name="weather_show_location_title">Покажи местоположение</string>
|
||
<string name="weather_show_timestamp_title">Покажи дата и час</string>
|
||
<string name="weather_refresh_interval">Интервал на актуализиране</string>
|
||
<string name="weather_use_metric">Използвай метрична система</string>
|
||
<string name="weather_retrieve_location_dialog_title">Не може да извлече местоположението ви!</string>
|
||
<string name="weather_retrieve_location_dialog_message">Мрежовата геолокация е деактивирана.\n\nЗадайте местоположение по избор или активирайте мрежовата геолокация</string>
|
||
<string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">Активирай</string>
|
||
<string name="weather_invert_lowhigh">Обръщане на ниски / високи температури</string>
|
||
<string name="weather_progress_title">Проверка на местоположението</string>
|
||
<string name="weather_alternate_icons_title">Използвай цвeтни икони</string>
|
||
<string name="weather_alternate_icons_summary">Изберете, за да превключвате иконите по подразбиране (цвeтни) или на алтернативни (бели)</string>
|
||
<string name="weather_show_when_minimized_title">Винаги показвай</string>
|
||
<string name="weather_show_when_minimized_summary">Ще показва информация за времето, дори когато приспособлението е минимизирано</string>
|
||
<string name="weather_select_location">Изберете местоположение</string>
|
||
<string name="calendar_title">Покажи следващото събитие</string>
|
||
<string name="calendars_title">Показване на събития от календари</string>
|
||
<string name="calendars_summary">Търсене на събития в следните календари</string>
|
||
<string name="calendars_none_found_summary">Не са намерени календари</string>
|
||
<string name="calendar_reminders_only_title">Само с напомняния</string>
|
||
<string name="calendar_reminders_only_summary">Покажи само събития с напомняния</string>
|
||
<string name="calendar_hide_allday_title">Скрий целодневните събития</string>
|
||
<string name="calendar_icon_title">Икона на календара</string>
|
||
<string name="calendar_lookahead_title">Бъдещи събития</string>
|
||
<string name="calendar_show_location_title">Място на събитието</string>
|
||
<string name="calendar_show_description_title">Описание на събитието</string>
|
||
<string name="calendar_upcoming_events_category">Предстоящи събития</string>
|
||
<string name="calendar_highlight_upcoming_events_title">Маркирайте събития</string>
|
||
<string name="calendar_highlight_upcoming_events_summary">Маркирайте събития от деня, както и събития след 20: 00 часа на следващия ден</string>
|
||
<string name="calendar_highlight_upcoming_events_bold">Удебелен шрифт</string>
|
||
<string name="font_color">Цвят на шрифта</string>
|
||
<string name="font_color_alarm">Цвят на алармата</string>
|
||
<string name="font_color_timestamp">Цвят на шрифта на датата</string>
|
||
<string name="font_color_calendar_details">Цвят на шрифта на детайлите</string>
|
||
<string name="background_color">Цвят на фона</string>
|
||
<string name="background_transparency">Прозрачност на фона</string>
|
||
<string name="calendar_lookahead_3hrs">3 часа</string>
|
||
<string name="calendar_lookahead_6hrs">6 часа</string>
|
||
<string name="calendar_lookahead_12hrs">12 часа</string>
|
||
<string name="calendar_lookahead_today">Днес</string>
|
||
<string name="calendar_lookahead_1day">1 ден</string>
|
||
<string name="calendar_lookahead_3days">3 дни</string>
|
||
<string name="calendar_lookahead_1wk">1 седмица</string>
|
||
<string name="calendar_lookahead_2wks">2 седмици</string>
|
||
<string name="calendar_lookahead_4wks">4 седмици</string>
|
||
<string name="calendar_metadata_none">Не показвай</string>
|
||
<string name="calendar_metadata_first_line">Покажи първия ред</string>
|
||
<string name="calendar_metadata_all">Покажи всичко</string>
|
||
<string name="white">Бял</string>
|
||
<string name="grey">Сив</string>
|
||
<string name="black">Черен</string>
|
||
<string name="holo_blue_light">Светло син</string>
|
||
<string name="holo_green_light">Светло зелен</string>
|
||
<string name="holo_red_light">Светло червен</string>
|
||
<string name="holo_blue_dark">Тъмно син</string>
|
||
<string name="holo_green_dark">Тъмно зелен</string>
|
||
<string name="holo_red_dark">Тъмно червен</string>
|
||
<string name="holo_purple">Лилав</string>
|
||
<string name="holo_orange_light">Светло оранжев</string>
|
||
<string name="holo_orange_dark">Тъмно оранжев</string>
|
||
<string name="holo_blue_bright">Ярко син</string>
|
||
<string name="weather_icon_set_title">Набор от икони</string>
|
||
<string name="weather_icons_standard">Цветни</string>
|
||
<string name="weather_icons_monochrome">Едноцветни</string>
|
||
<string name="icon_set_selection_get_more">Още\u2026</string>
|
||
</resources>
|