150 lines
11 KiB
XML
150 lines
11 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--Generated by crowdin.com-->
|
|
<!--
|
|
Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="incall_vibration_category_title">Värinä puhelun aikana</string>
|
|
<string name="incall_vibrate_outgoing_title">Värinä vastatessa</string>
|
|
<string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Värinä puhelun odottaessa</string>
|
|
<string name="incall_vibrate_hangup_title">Värinä puhelun loputtua</string>
|
|
<string name="incall_vibrate_45_title">Värinä joka minuutti</string>
|
|
<string name="incall_vibrate_45_summary">Värinä joka minuutti 45 sekunnin kohdalla lähtevien puheluiden aikana</string>
|
|
<!-- Forward lookup -->
|
|
<string name="nearby_places">Lähellä olevat sijainnit</string>
|
|
<string name="people">Ihmiset</string>
|
|
<!-- dialpad t9 search -->
|
|
<string name="preference_category_t9_dialpad_search">Numeronäppäimistön T9-haku</string>
|
|
<string name="t9_search_input_locale">T9-haun syöttötapa</string>
|
|
<string name="t9_search_input_locale_default">Oletus</string>
|
|
<!-- Number lookup -->
|
|
<string name="lookup_settings_label">Puhelinnumeron haku</string>
|
|
<string name="enable_forward_lookup_title">Paikkahaku</string>
|
|
<string name="enable_forward_lookup_summary">Näytä lähistöllä olevat paikat, kun etsitään numeronvalitsimella</string>
|
|
<string name="enable_people_lookup_title">Henkilöhaku</string>
|
|
<string name="enable_people_lookup_summary">Näytä tuloksia ihmisistä kun haetaan puhelimessa</string>
|
|
<string name="enable_reverse_lookup_title">Käänteinen haku</string>
|
|
<string name="enable_reverse_lookup_summary">Etsi tuntemattomasta numerosta soittavan henkilön tietoja tulevissa puheluissa</string>
|
|
<string name="forward_lookup_provider_title">Paikkahauntarjoaja</string>
|
|
<string name="people_lookup_provider_title">Henkilön haun tarjoaja</string>
|
|
<string name="reverse_lookup_provider_title">Käänteisen haun tarjoaja</string>
|
|
<!-- Chinese Reverse Lookup Provider -->
|
|
<string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinese (CN)</string>
|
|
<string name="speed_dial_edit_title">Muokkaa pikavalintaa <xliff:g id="index" example="2">%1$d</xliff:g></string>
|
|
<string name="speed_dial_input_hint">Syötä numero</string>
|
|
<string name="call_log_show_all_slots">Kaikki SIMit</string>
|
|
<string name="call_log_all_calls_header">Kaikki puhelut</string>
|
|
<string name="call_log_blacklist_header">Vain estetyt soittajat</string>
|
|
<string name="call_log_blocked_empty">Sinulla ei ole estettyjä puheluita.</string>
|
|
<!-- Call statistics -->
|
|
<string name="call_log_stats_title">Tilastot</string>
|
|
<string name="callStatsDetailTitle">Puheluiden lisätiedot</string>
|
|
<string name="call_stats_incoming">Saapuvat: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="call_stats_outgoing">Lähtevät: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="call_stats_missed">Vastaamattomat: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="call_stats_blocked">Estetyt: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
|
|
<string name="call_stats_header_total">Yhteensä: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="call_stats_header_total_callsonly">Yhteensä: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="call_stats_filter_from">Aloituspäivä</string>
|
|
<string name="call_stats_filter_to">Viimeinen päivä</string>
|
|
<string name="call_stats_filter_picker_title">Suodata aikaväli</string>
|
|
<string name="date_quick_selection">Nopea valinta</string>
|
|
<string name="date_qs_currentmonth">Nykyinen kuukausi</string>
|
|
<string name="date_qs_currentquarter">Nykyinen kvartaali</string>
|
|
<string name="date_qs_currentyear">Nykyinen vuosi</string>
|
|
<string name="date_qs_lastweek">Edellinen viikko</string>
|
|
<string name="date_qs_lastmonth">Edellinen kuukausi</string>
|
|
<string name="date_qs_lastquarter">Edellinen kvartaali</string>
|
|
<string name="date_qs_lastyear">Edellinen vuosi</string>
|
|
<string name="call_stats_date_filter">Muokkaa aikaväliä</string>
|
|
<string name="call_stats_reset_filter">Nollaa aikaväli</string>
|
|
<string name="call_stats_sort_by_duration">Järjestä puhelun keston mukaan</string>
|
|
<string name="call_stats_sort_by_count">Järjestä puheluiden määrän mukaan</string>
|
|
<string name="call_stats_title_for_number">Tämä numero</string>
|
|
<string name="call_stats_title_of_total">Yhteensä</string>
|
|
<string name="call_stats_title_durations">Puheluiden kestot</string>
|
|
<string name="call_stats_title_count">Puheluiden määrä</string>
|
|
<string name="call_stats_title_average_duration">Puhelun keskimääräinen kesto</string>
|
|
<!-- Text displayed when there are no call log entries in the selected time range. -->
|
|
<string name="recent_calls_no_items_in_range">Puhelulokissasi ei ole puheluita valitulta ajanjaksolta.</string>
|
|
<string name="call_recording_category_title">Puhelun äänitys</string>
|
|
<string name="call_recording_format">Audion muoto</string>
|
|
<string name="call_playback_no_app_found_toast">Sovellusta jolla voi toistaa valitun tallenteen ei ole asennettu.</string>
|
|
<!-- Speed Dial -->
|
|
<string name="speed_dial_settings">Pikavalinta-asetukset</string>
|
|
<string name="speed_dial_not_set">(ei määritetty)</string>
|
|
<string name="speed_dial_replace">Korvaa</string>
|
|
<string name="speed_dial_delete">Poista</string>
|
|
<string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Näppäinta ei määritetty</string>
|
|
<string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Mitään pikavalintaa ei ole määritetty numerolle \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Haluatko määrittää pikavalinnan nyt?</string>
|
|
<string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Käyttääksesi pikavalintaa, ota lentokonetila pois käytöstä</string>
|
|
<!-- Speed Dial can not be set for the key used for Emergency number-->
|
|
<string name="speed_dial_can_not_be_set">Pikavalintaa ei voida asettaa tälle näppäimelle</string>
|
|
<string name="yes">Kyllä</string>
|
|
<string name="no">Ei</string>
|
|
<!-- Text displayed when the list of incoming calls is empty -->
|
|
<string name="recentIncoming_empty">Sinulla ei ole vastattuja puheluita.</string>
|
|
<!-- Text displayed when the list of outgoing calls is empty -->
|
|
<string name="recentOutgoing_empty">Sinulla ei ole soitettuja puheluita.</string>
|
|
<!-- Text displayed when the call log is empty. -->
|
|
<string name="recentCalls_empty">Puhelulokisi on tyhjä</string>
|
|
<string name="calllog_search_hint">Etsi puhelulokista</string>
|
|
<string name="no_call_log">Ei puhelulokia</string>
|
|
<string name="clear">Tyhjennä</string>
|
|
<string name="description_clear_search">Tyhjennä haku</string>
|
|
<string name="video_call_welcome_title"><b>Tervetuloa uuteen Videopuhelu-sovellukseen</b></string>
|
|
<string name="video_call_welcome_message">Me kaikki rakastamme kuulla tutun äänen linjalla, mutta kasvotusten puhuminen on niin paljon parempi! Tässä kaikki mitä sinun tulee tietää käyttääksesi reaaliaikaista (tai Facetime?) yhteyttä:\n Tarvitset 4G LTE- tai Wi-Fi-yhteyden\n Laitteen jolla soitat tulee tukea videopuheluita\n Videopuhelut käyttävät nopeaa dataa\n Voit myös muuttaa äänipuhelun videopuheluksi\n\n Lue lisää osoitteesta <a>https://support.t-mobile.com/docs/DOC-23574</a>.</string>
|
|
<string name="video_call_welcome_message_repeat">Näytä tämä viesti joka kerta</string>
|
|
<string name="toast_change_video_call_failed">Ei voida muuttaa videopuheluksi, virheellinen numeron muoto</string>
|
|
<string name="toast_make_video_call_failed">Ei voida soittaa videopuhelua, virheellinen numeron muoto</string>
|
|
<!-- Add for enhance videocall ui -->
|
|
<string name="overflowBothCallMenuItemText">Videopuhelu, näytä minut</string>
|
|
<string name="overflowRXCallMenuItemText">Videopuhelu, piilota minut</string>
|
|
<string name="overflowVOCallMenuItemText">Äänipuhelu</string>
|
|
<string name="video_call">Videopuhelu</string>
|
|
<string name="call_data_info_label">Puhelu- ja datankäyttöajastimet</string>
|
|
<string name="call_data_info_description">Äänipuheluiden käyttöaika ja datan käyttöaika</string>
|
|
<string name="alert_call_over_wifi">Puhelut soitetaan Wi-Fin kautta.</string>
|
|
<string name="alert_call_no_cellular_coverage">Matkapuhelinverkkoa ei saatavilla. Yhdistä Wi-Fiin soittaaksesi puheluita</string>
|
|
<string name="alert_user_connect_to_wifi_for_call">Yhdistä Wi-Fiin soittaaksesi puheluita.</string>
|
|
<string name="alert_user_connect_to_wifi_for_call_text">Paina tästä nähdäksesi käytettävissä olevat verkot</string>
|
|
<string name="menu_add_to_4g_conference_call">Lisää 4G-puhelinneuvotteluun</string>
|
|
<string name="menu_4g_conference_call">4G-puhelinneuvottelu</string>
|
|
<!-- Title for incoming 4G voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
|
<string name="type_incoming_volte">Saapuva 4G-äänipuhelu</string>
|
|
<!-- Title for incoming 4G video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
|
<string name="type_incoming_video_lte">Saapuva 4G-videopuhelu</string>
|
|
<!-- Title for outgoing 4G voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
|
<string name="type_outgoing_volte">Lähtevä 4G-äänipuhelu</string>
|
|
<!-- Title for incoming 4G video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
|
<string name="type_outgoing_video_lte">Lähtevä 4G-videopuhelu</string>
|
|
<!-- Title for missed 4G voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
|
<string name="type_missed_volte">Vastaamaton 4G-äänipuhelu</string>
|
|
<!-- Title for missed 4G video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
|
<string name="type_missed_video_lte">Vastaamaton 4G-videopuhelu</string>
|
|
<!-- Title for incoming wifi voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
|
<string name="type_incoming_vowifi">Saapuva Wi-Fi-äänipuhelu</string>
|
|
<!-- Title for incoming wifi video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
|
<string name="type_incoming_video_wifi">Saapuva Wi-Fi-videopuhelu</string>
|
|
<!-- Title for outgoing wifi voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
|
<string name="type_outgoing_vowifi">Lähtevä Wi-Fi-äänipuhelu</string>
|
|
<!-- Title for outgoing wifi video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
|
<string name="type_outgoing_video_wifi">Lähtevä Wi-Fi-videopuhelu</string>
|
|
<!-- Title for missed wifi voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
|
<string name="type_missed_vowifi">Vastaamaton Wi-Fi-äänipuhelu</string>
|
|
<!-- Title for missed wifi video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
|
|
<string name="type_missed_video_wifi">Vastaamaton Wi-Fi-videopuhelu</string>
|
|
</resources>
|