android_mt6572_jiabo/packages/apps/Dialer/InCallUI/res/values-mn-rMN/strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

199 lines
22 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4753450867264774000">"Утас"</string>
<string name="onHold" msgid="527593602772521700">"Хүлээлгэнд байгаа"</string>
<string name="unknown" msgid="3646075119047488748">"Тодорхойгүй"</string>
<string name="private_num" msgid="6081418498487514686">"Нууцалсан дугаар"</string>
<string name="payphone" msgid="5743050584468748607">"Төлбөртэй утас"</string>
<string name="confCall" msgid="3181961445236675173">"Хурлын дуудлага"</string>
<string name="call_lost" msgid="8208184291640961172">"Дуудлага таслагдсан"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="6160127758732918123">"Чанга яригч"</string>
<string name="audio_mode_earpiece" msgid="3138677187223932893">"Утасны чихэвч"</string>
<string name="audio_mode_wired_headset" msgid="583080366967943196">"Утастай чихэвч"</string>
<string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3188504589946495676">"Bluetooth"</string>
<string name="wait_prompt_str" msgid="3784275777844586675">"Дараах аяыг илгээх үү?\n"</string>
<string name="pause_prompt_str" msgid="4507496811727697620">"Ая илгээж байна\n"</string>
<string name="send_button" msgid="4054398309483035794">"Илгээх"</string>
<string name="pause_prompt_yes" msgid="6738588490007499118">"Тийм"</string>
<string name="pause_prompt_no" msgid="417286529736964178">"Үгүй"</string>
<string name="wild_prompt_str" msgid="8178750766679617355">"Тэмдэгтийг дараахаар солих"</string>
<string name="caller_manage_header" msgid="4036790479287738218">"Хурлын дуудлага <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_settings_number_label" msgid="2951965862286532957">"Дуут шуудангийн дугаар"</string>
<string name="card_title_dialing" msgid="5046026076417718916">"Залгаж байна"</string>
<string name="card_title_redialing" msgid="8072468059192027844">"Дахин залгаж байна"</string>
<string name="card_title_conf_call" msgid="1747835072739982104">"Хурлын дуудлага"</string>
<string name="card_title_incoming_call" msgid="4138485434087223132">"Орох дуудлага"</string>
<string name="card_title_incoming_work_call" msgid="7000583925426981712">"Орох ажлын дуудлага"</string>
<string name="card_title_call_ended" msgid="5249815286629136486">"Дуудлага дууссан"</string>
<string name="card_title_on_hold" msgid="5633854828341577689">"Хүлээлгэнд"</string>
<string name="card_title_hanging_up" msgid="3402022578391538671">"Тасалж байна"</string>
<string name="card_title_in_call" msgid="5029165346952099302">"Дуудлагатай"</string>
<string name="card_title_my_phone_number" msgid="3749572971322520177">"Миний дугаар <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="card_title_video_call_connecting" msgid="9171270899902894036">"Видеог холбож байна"</string>
<string name="card_title_video_call" msgid="6519406270853889302">"Видео дуудлага"</string>
<string name="card_title_video_call_requesting" msgid="1611293204379882739">"Видео хүлээж байна"</string>
<string name="card_title_video_call_error" msgid="8488074823425848193">"Видео дуудлагад холбогдож чадсангүй"</string>
<string name="card_title_video_call_rejected" msgid="2885215432045215465">"Бичлэг хийх хүсэлтийг зөвшөөрсөнгүй"</string>
<string name="card_title_callback_number" msgid="7646082782307705748">"Таны буцаан залгах дугаар\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="8916355112472826080">"Таны яаралтай хулээн авах дугаар\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_dialing" msgid="8080968169444117163">"Залгаж байна"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="2774630248151712215">"Аваагүй дуудлага"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="263275811089605859">"Аваагүй дуудлага"</string>
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="69408330370667429">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> аваагүй дуудлага"</string>
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="1599269453813734699">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>-н аваагүй дуудлага"</string>
<string name="notification_ongoing_call" msgid="8633734299234807397">"Залгаж буй дуудлага"</string>
<string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3465083293325006579">"Холбогдсон албаны дуудлага"</string>
<string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="4140639349603930166">"Холбогдсон Wi-Fi дуудлага"</string>
<string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="8469582753279163976">"Залгаж буй Wi-Fi албаны дуудлага"</string>
<string name="notification_on_hold" msgid="3151343576023182586">"Хүлээгдэж байна"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="5904745644632328863">"Орох дуудлага"</string>
<string name="notification_incoming_work_call" msgid="281305845895342925">"Орох ажлын дуудлага"</string>
<string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="8337740714221114955">"Орох Wi-Fi дуудлага"</string>
<string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="3248418394186803763">"Орох Wi-Fi албаны дуудлага"</string>
<string name="notification_incoming_video_call" msgid="7814873581838165772">"Орох видео дуудлага"</string>
<string name="notification_requesting_video_call" msgid="4844596091477863245">"Орох видео хүсэлт"</string>
<string name="notification_voicemail_title" msgid="7595628197933709144">"Шинэ дуут шуудан"</string>
<string name="notification_voicemail_title_count" msgid="1241573926817248239">"Шинэ дуут шуудан (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="notification_voicemail_text_format" msgid="6496440879085042069">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
<string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="5433652017869242375">"Дуут шуудангийн дугаар тодорхойгүй"</string>
<string name="notification_network_selection_title" msgid="6785177943238085441">"Үйлчилгээ байхгүй"</string>
<string name="notification_network_selection_text" msgid="9097902390701009591">"Сонгосон сүлжээг (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ашиглах боломжгүй"</string>
<string name="notification_action_answer" msgid="8418990052527593953">"Хариулт"</string>
<string name="notification_action_end_call" msgid="2152010639043225860">"Таслах"</string>
<string name="notification_action_answer_video" msgid="2400233093494856655">"Видео"</string>
<string name="notification_action_answer_voice" msgid="3206168292649273866">"Дуу хоолой"</string>
<string name="notification_action_accept" msgid="8595047032790476122">"Зөвшөөрөх"</string>
<string name="notification_action_dismiss" msgid="1998811618480434300">"Алгасах"</string>
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7855043480614703539">"Буцааж залгах"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="2407410183079324393">"Зурвас"</string>
<string name="notification_external_call" msgid="5611236780302924816">"Өөр төхөөрөмж дээр хийгдэж буй дуудлага"</string>
<string name="notification_transfer_call" msgid="687009078741947505">"Дуудлага шилжүүлэх"</string>
<string name="incall_error_power_off" msgid="3626117639377110403">"Залгахын тулд эхлээд Нислэгийн горимоос гарна уу."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8704761887752183855">"Сүлжээнд бүртгэгдээгүй байна."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1830319376612608339">"Үүрэн сүлжээ байхгүй."</string>
<string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="3042963797202928322">"Залгахын тулд хүчин төгөлдөр дугаар оруулна уу."</string>
<string name="incall_error_call_failed" msgid="2213413937257570551">"Залгах боломжгүй байна."</string>
<string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="8864341962086874751">"MMI дарааллыг эхлүүлж байна…"</string>
<string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3390926762577861268">"Дэмжигдээгүй үйлчилгээ байна."</string>
<string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="4893764463854753730">"Дуудлагыг солих боломжгүй байна."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5469628699581380277">"Дуудлагыг салгаж чадахгүй байна."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="3220469890457973326">"Шилжүүлэх боломжгүй байна."</string>
<string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="3100373998543200356">"Хурлын дуудлага хийх боломжгүй байна."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="4543915892409365831">"Дуудлагыг цуцлах боломжгүй байна."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="101167589969625637">"Дуудлага чөлөөлөх боломжгүй байна."</string>
<string name="incall_call_type_label_sip" msgid="1327822795765282192">"SIP дуудлага"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="7882321703828314787">"яаралтай"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="4382752053654184327">"Радиог асааж байна..."</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="1672288458940152814">"Ажиллагаагүй байна. Дахин оролдоно уу..."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="582305854626092376">"Залгах боломжгүй. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> нь яаралтай дугаар биш байна."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="199888628163390267">"Залгах боломжгүй. Яаралтай дугаар луу залгана уу."</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="8533449463925408141">"Залгахдаа гар ашиглана уу"</string>
<string name="onscreenHoldText_unselected" msgid="4509232821220492533">"Дуудлага хүлээлгэх"</string>
<string name="onscreenHoldText_selected" msgid="2988100347384733032">"Дуудлагыг үргэлжлүүлэх"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="1416981593311001074">"Дуудлагыг дуусгах"</string>
<string name="onscreenShowDialpadText_unselected" msgid="8253784035944284938">"Залгах товчлуурыг харуулах"</string>
<string name="onscreenShowDialpadText_selected" msgid="7368390784890311449">"Залгах товчлуурыг нуух"</string>
<string name="onscreenMuteText_unselected" msgid="4130269060091842798">"Дуу хаах"</string>
<string name="onscreenMuteText_selected" msgid="7074763815284369548">"Дууг нээх"</string>
<string name="onscreenAddCallText" msgid="5577548650466595598">"Дуудлага нэмэх"</string>
<string name="onscreenMergeCallsText" msgid="4946687067221459357">"Дуудлага нэгтгэх"</string>
<string name="onscreenSwapCallsText" msgid="8272036175646846198">"Солих"</string>
<string name="onscreenManageCallsText" msgid="5491297234697209677">"Дуудлага удирдах"</string>
<string name="onscreenManageConferenceText" msgid="7043499154946980355">"Хурлын дуудлага удирдах"</string>
<string name="onscreenConferenceText" msgid="171855677185793827">"Хурлын дуудлага"</string>
<string name="onscreenManageText" msgid="7625850560625708322">"Удирдах"</string>
<string name="onscreenAudioText" msgid="8963459818052898299">"Аудио"</string>
<string name="onscreenVideoCallText" msgid="1578940167445068369">"Видео дуудлага"</string>
<string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="6249580619992009182">"Дуут дуудлага руу өөрчлөх"</string>
<string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="7141261218152736690">"Камер солих"</string>
<string name="onscreenTurnOnCameraText" msgid="915019986687927588">"Камераа асаана уу"</string>
<string name="onscreenTurnOffCameraText" msgid="6225377831394679126">"Камер унтраах"</string>
<string name="onscreenOverflowText" msgid="7932741239724473887">"Нэмэлт сонголт"</string>
<string name="player_started" msgid="3478865572468310331">"Тоглуулагчийг эхлүүлсэн"</string>
<string name="player_stopped" msgid="1278611664986561535">"Тоглуулагчийг зогсоосон"</string>
<string name="camera_not_ready" msgid="6614469280264241251">"Камер бэлэн бус байна"</string>
<string name="camera_ready" msgid="2614541247814590887">"Камер бэлэн байна"</string>
<string name="unknown_call_session_event" msgid="2947023743819984299">"Үл мэдэгдэх дуудлагын үе"</string>
<string name="voicemail_provider" msgid="2878119321474918370">"Үйлчилгээ"</string>
<string name="voicemail_settings" msgid="7548868784816068975">"Тохируулга"</string>
<string name="voicemail_number_not_set" msgid="2690477999015436138">"Тохируулаагүй"</string>
<string name="other_settings" msgid="6699076019841942826">"Бусад дуудлагын тохиргоо"</string>
<string name="calling_via_template" msgid="3539373093109976255">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>-р залгаж байна"</string>
<string name="incoming_via_template" msgid="6281138766370092800">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>-р ирж байна"</string>
<string name="contactPhoto" msgid="6028825355597675193">"харилцагчийн зураг"</string>
<string name="goPrivate" msgid="3554069451018659483">"хувийн яриа"</string>
<string name="selectContact" msgid="92191462970821951">"харилцагч сонгох"</string>
<string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="8210393177674619127">"Өөрийн ...-г бичээрэй"</string>
<string name="custom_message_cancel" msgid="5920059627508662163">"Цуцлах"</string>
<string name="custom_message_send" msgid="3798076337006735995">"Илгээх"</string>
<string name="description_target_answer" msgid="1111945818996518320">"Хариулт"</string>
<string name="description_target_send_sms" msgid="3652217769615310018">"SMS илгээх"</string>
<string name="description_target_decline" msgid="7108154434759234035">"Татгалзах"</string>
<string name="description_target_answer_video_call" msgid="4655616461181308405">"Видео дуудлагаар хариулах"</string>
<string name="description_target_answer_audio_call" msgid="3234714934649708854">"Аудио дуудлагаар хариулах"</string>
<string name="description_target_accept_upgrade_to_video_request" msgid="384894008955682630">"Видео хүсэлтийг хүлээн зөвшөөрөх"</string>
<string name="description_target_decline_upgrade_to_video_request" msgid="7342968876159189300">"Видео хүсэлтээс татгалзах"</string>
<string name="description_target_accept_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="4586773853073826378">"Видео дамжуулах хүсэлтийг хүлээн зөвшөөрөх"</string>
<string name="description_target_decline_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="1191166008711514234">"Видео дамжуулах хүсэлтээс татгалзах"</string>
<string name="description_target_accept_upgrade_to_video_receive_request" msgid="2224978927364021080">"Видео хүлээж авах хүсэлтийг зөвшөөрөх"</string>
<string name="description_target_decline_upgrade_to_video_receive_request" msgid="3151115394424918077">"Видео хүлээн авах хүсэлтээс татгалзах"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="1735018141439291766">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> хийх бол дээш гулсуулна уу."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="6811598791620851239">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>-г харахын тулд зүүн тийш гулсуулна уу."</string>
<string name="description_direction_right" msgid="5461971399586296023">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> харахын тулд баруун тийш гулсуулна уу."</string>
<string name="description_direction_down" msgid="3331715227997561639">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>-г харахын тулд доош гулсуулна уу."</string>
<string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="4595145399183729630">"Чичиргээ"</string>
<string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="2390729279972461242">"Чичиргээ"</string>
<string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="1996920553949534944">"Дуу"</string>
<string name="default_notification_description" msgid="4950807644546509965">"Үндсэн дуу (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="835582004693335905">"Утасны хонхны ая"</string>
<string name="vibrate_on_ring_title" msgid="5019791043398986665">"Хонх дуугарах үед чичрэх"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="6246687516643676729">"Хонхны ая, Чичиргээ"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="7237614418556336108">"Хурлын дуудлагыг удирдах"</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="7244995877625769187">"Яаралтай дугаар"</string>
<plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="2544699588744957418">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
<item quantity="one">1 секунд</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="8379077285441507101">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минут</item>
<item quantity="one">1 минут</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="7420759096931824344">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> цаг</item>
<item quantity="one">1 цаг</item>
</plurals>
<string name="profile_photo_description" msgid="7958198110870319358">"Профайл зураг"</string>
<string name="camera_off_description" msgid="4220023868645225790">"Камер унтраалттай байна"</string>
<string name="child_number" msgid="4469090994612105532">"<xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>-р"</string>
<string name="note_sent" msgid="7623014827902758398">"Тэмдэглэлийг илгээсэн"</string>
<string name="person_contact_context_title" msgid="8490058088809090979">"Саяхны зурвас"</string>
<string name="business_contact_context_title" msgid="8448362898576496764">"Бизнес мэдээлэл"</string>
<string name="distance_imperial_away" msgid="2083362798225798740">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> милийн зайтай"</string>
<string name="distance_metric_away" msgid="9021396592464955256">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> км-н зайтай"</string>
<string name="display_address" msgid="444235484565491291">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="open_time_span" msgid="2762952234657271236">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="opening_hours" msgid="7803506319518398380">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="opens_tomorrow_at" msgid="3567511490448488788">"Маргааш <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>-с нээгдэнэ"</string>
<string name="opens_today_at" msgid="6281212768937222891">"Өнөөдөр <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>-с нээгдэнэ"</string>
<string name="closes_today_at" msgid="4822369201263491509">"<xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>-с хаадаг"</string>
<string name="closed_today_at" msgid="4060072663433467233">"Өнөөдөр <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>-с хаасан"</string>
<string name="open_now" msgid="4615706338669555999">"Одоо нээлттэй"</string>
<string name="closed_now" msgid="2635314668145282080">"Одоо хаалттай"</string>
</resources>