android_mt6572_jiabo/packages/apps/Dialer/InCallUI/res/values-lo-rLA/strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

199 lines
24 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4753450867264774000">"ໂທລະສັບ"</string>
<string name="onHold" msgid="527593602772521700">"ຖືສາຍລໍຖ້າ"</string>
<string name="unknown" msgid="3646075119047488748">"ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
<string name="private_num" msgid="6081418498487514686">"ເບີສ່ວນຕົວ"</string>
<string name="payphone" msgid="5743050584468748607">"ຕູ້​ໂທ​ລະ​ສັບ​ສາ​ທາ​ລະ​ນະ"</string>
<string name="confCall" msgid="3181961445236675173">"ການປະຊຸມທາງໂທລະສັບ"</string>
<string name="call_lost" msgid="8208184291640961172">"ສາຍ​ຫຼຸດ​ແລ້ວ"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="6160127758732918123">"ລຳໂພງ"</string>
<string name="audio_mode_earpiece" msgid="3138677187223932893">"ຊຸດຫູຟັງ"</string>
<string name="audio_mode_wired_headset" msgid="583080366967943196">"ຊຸດຫູຟັງແບບມີສາຍ"</string>
<string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3188504589946495676">"Bluetooth"</string>
<string name="wait_prompt_str" msgid="3784275777844586675">"ສົ່ງໂທນສຽງຕໍ່ໄປນີ້ບໍ?\n"</string>
<string name="pause_prompt_str" msgid="4507496811727697620">"ກຳລັງສົ່ງໂທນສຽງ\n"</string>
<string name="send_button" msgid="4054398309483035794">"ສົ່ງ"</string>
<string name="pause_prompt_yes" msgid="6738588490007499118">"ແມ່ນ"</string>
<string name="pause_prompt_no" msgid="417286529736964178">"ບໍ່"</string>
<string name="wild_prompt_str" msgid="8178750766679617355">"ປ່ຽນແທນ \"ອັກຂະລະຕົວແທນ\" ດ້ວຍ"</string>
<string name="caller_manage_header" msgid="4036790479287738218">"ການປະຊຸມທາງໂທລະສັບ <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_settings_number_label" msgid="2951965862286532957">"ເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
<string name="card_title_dialing" msgid="5046026076417718916">"ກຳລັງໂທ"</string>
<string name="card_title_redialing" msgid="8072468059192027844">"ກຳ​ລັງ​ໂທ​ຄືນ"</string>
<string name="card_title_conf_call" msgid="1747835072739982104">"ການປະຊຸມທາງໂທລະສັບ"</string>
<string name="card_title_incoming_call" msgid="4138485434087223132">"​ສາຍ​ໂທ​ເຂົ້າ"</string>
<string name="card_title_incoming_work_call" msgid="7000583925426981712">"ສາຍໂທເຂົ້າຈາກບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
<string name="card_title_call_ended" msgid="5249815286629136486">"ວາງສາຍແລ້ວ"</string>
<string name="card_title_on_hold" msgid="5633854828341577689">"ຖືສາຍລໍຖ້າ"</string>
<string name="card_title_hanging_up" msgid="3402022578391538671">"ກຳລັງວາງສາຍ"</string>
<string name="card_title_in_call" msgid="5029165346952099302">"ຢູ່ໃນສາຍ"</string>
<string name="card_title_my_phone_number" msgid="3749572971322520177">"ເບີໂທຂອງຂ້ອຍແມ່ນ <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="card_title_video_call_connecting" msgid="9171270899902894036">"​ກຳ​ລັງ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ວິ​ດີ​ໂອ"</string>
<string name="card_title_video_call" msgid="6519406270853889302">"​ການໂທ​​ວິ​ດີ​ໂອ"</string>
<string name="card_title_video_call_requesting" msgid="1611293204379882739">"​ກຳ​ລັງ​ຮ້ອງ​ຂໍການໂທ​ວິ​ດີ​ໂອ"</string>
<string name="card_title_video_call_error" msgid="8488074823425848193">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ການ​ໂທວິດີໂອ​ໄດ້"</string>
<string name="card_title_video_call_rejected" msgid="2885215432045215465">"ປະ​ຕິ​ເສດ​ການຮ້ອງ​ຂໍການ​ໂທວິ​ດີ​ໂອ​ແລ້ວ"</string>
<string name="card_title_callback_number" msgid="7646082782307705748">"ເບີໂທກັບຂອງທ່ານ\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="8916355112472826080">"ເບີ​ໂທ​ກັບ​ສຸກ​ເສີນ​ຂອງ​ທ່ານ\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_dialing" msgid="8080968169444117163">"ກຳລັງໂທ"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="2774630248151712215">"ສາຍບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="263275811089605859">"ສາຍບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="69408330370667429">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> ສາຍບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="1599269453813734699">"ສາຍບໍ່ໄດ້ຮັບຈາກ <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_ongoing_call" msgid="8633734299234807397">"ສາຍກຳລັງໂທ"</string>
<string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3465083293325006579">"ສາຍກຳລັງໂທຈາກບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
<string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="4140639349603930166">"ສາຍກຳລັງໂທຜ່ານ Wi-Fi"</string>
<string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="8469582753279163976">"ສາຍກຳລັງໂທຜ່ານ Wi-Fi ຈາກບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
<string name="notification_on_hold" msgid="3151343576023182586">"ຖືສາຍລໍຖ້າ"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="5904745644632328863">"​ສາຍ​ໂທ​ເຂົ້າ"</string>
<string name="notification_incoming_work_call" msgid="281305845895342925">"ສາຍໂທເຂົ້າຈາກບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
<string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="8337740714221114955">"ສາຍໂທເຂົ້າຜ່ານ Wi-Fi"</string>
<string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="3248418394186803763">"ສາຍໂທເຂົ້າຜ່ານ Wi-Fi ຈາກບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
<string name="notification_incoming_video_call" msgid="7814873581838165772">"ສາຍໂທ​ວິດີໂອ​ເຂົ້າ"</string>
<string name="notification_requesting_video_call" msgid="4844596091477863245">"​ຄຳ​ຮ້ອງ​ຂໍ​ວິ​ດີ​ໂອທີ່​ເຂົ້າ​ມາ"</string>
<string name="notification_voicemail_title" msgid="7595628197933709144">"ຂໍ້ຄວາມສຽງໃໝ່"</string>
<string name="notification_voicemail_title_count" msgid="1241573926817248239">"ຂໍ້ຄວາມສຽງໃໝ່ (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="notification_voicemail_text_format" msgid="6496440879085042069">"ໂທຫາ <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="5433652017869242375">"ເບີຂໍ້ຄວາມສຽງບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
<string name="notification_network_selection_title" msgid="6785177943238085441">"ບໍ່ມີການບໍລິການ"</string>
<string name="notification_network_selection_text" msgid="9097902390701009591">"ເຄືອຂ່າຍທີ່ເລືອກ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້"</string>
<string name="notification_action_answer" msgid="8418990052527593953">"ຮັບສາຍ"</string>
<string name="notification_action_end_call" msgid="2152010639043225860">"ວາງສາຍ"</string>
<string name="notification_action_answer_video" msgid="2400233093494856655">"ວິດີໂອ"</string>
<string name="notification_action_answer_voice" msgid="3206168292649273866">"ສຽງ"</string>
<string name="notification_action_accept" msgid="8595047032790476122">"ຍອມຮັບ"</string>
<string name="notification_action_dismiss" msgid="1998811618480434300">"ປິດໄວ້"</string>
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7855043480614703539">"ໂທກັບ"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="2407410183079324393">"ຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="notification_external_call" msgid="5611236780302924816">"ສາຍທີ່ກຳລັງໂທອອກໃນອຸປະກອນອື່ນ"</string>
<string name="notification_transfer_call" msgid="687009078741947505">"ໂອນສາຍ"</string>
<string name="incall_error_power_off" msgid="3626117639377110403">"ເພື່ອເຮັດການໂທ, ໃຫ້ປິດໂໝດເຮືອບິນກ່ອນ"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8704761887752183855">"ບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນໃນເຄືອຂ່າຍ."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1830319376612608339">"ບໍ່​ມີ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ມື​ຖື​ທີ່​​ໃຊ້​ໄດ້."</string>
<string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="3042963797202928322">"ເພື່ອເຮັດການ​ໂທ, ປ້ອນ​ເບີ​ໂທ​ທີ່​ໃຊ້​ໄດ້​."</string>
<string name="incall_error_call_failed" msgid="2213413937257570551">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂທ​ໄດ້."</string>
<string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="8864341962086874751">"ກຳລັງເລີ່ມຕົ້ນລຳດັບ MMI..."</string>
<string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3390926762577861268">"ບໍ່ຮອງຮັບການ​ບໍ​ລິ​ການ."</string>
<string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="4893764463854753730">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ສະ​ຫຼັບ​ສາ​ຍ​ໂທ​ໄດ້."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5469628699581380277">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ແຍກ​ສາຍ​ໂທ​ໄດ້."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="3220469890457973326">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂອນສາຍ​ໄດ້."</string>
<string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="3100373998543200356">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ປະ​ຊຸມ​ໄດ້."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="4543915892409365831">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ປະ​ຕິ​ເສດ​ສາຍ​ໂທ​ໄດ້."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="101167589969625637">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ປ່ອຍ​ສາຍ​ໂທ​ໄດ້."</string>
<string name="incall_call_type_label_sip" msgid="1327822795765282192">"ການໂທ SIP"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="7882321703828314787">"ການໂທສຸກເສີນ"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="4382752053654184327">"ກຳລັງເປີດວິທະຍຸ"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="1672288458940152814">"ບໍ່​ມີ​ການ​ບໍ​ລິ​ການ. ກຳ​ລັງ​ລອງ​ໃໝ່​ອີກ…"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="582305854626092376">"ບໍ່ສາມາດໂທໄດ້. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ບໍ່ແມ່ນເບີໂທສຸກເສີນ."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="199888628163390267">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂທ​ໄດ້. ກົດ​ເບີ​ໂທ​ສຸກ​ເສີນ."</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="8533449463925408141">"ໃຊ້ແປ້ນພິມເພື່ອກົດໂທ"</string>
<string name="onscreenHoldText_unselected" msgid="4509232821220492533">"ຖືສາຍ"</string>
<string name="onscreenHoldText_selected" msgid="2988100347384733032">"​ສືບ​ຕໍ່​ສາຍ"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="1416981593311001074">"ວາງສາຍ"</string>
<string name="onscreenShowDialpadText_unselected" msgid="8253784035944284938">"ສະແດງປຸ່ມກົດ"</string>
<string name="onscreenShowDialpadText_selected" msgid="7368390784890311449">"ເຊື່ອງປຸ່ມກົດ"</string>
<string name="onscreenMuteText_unselected" msgid="4130269060091842798">"ປິດສຽງ"</string>
<string name="onscreenMuteText_selected" msgid="7074763815284369548">"ເຊົາປິດສຽງ"</string>
<string name="onscreenAddCallText" msgid="5577548650466595598">"ເພີ່ມການໂທ"</string>
<string name="onscreenMergeCallsText" msgid="4946687067221459357">"ລວມສາຍ"</string>
<string name="onscreenSwapCallsText" msgid="8272036175646846198">"ສະຫຼັບ"</string>
<string name="onscreenManageCallsText" msgid="5491297234697209677">"ຈັດການການໂທ"</string>
<string name="onscreenManageConferenceText" msgid="7043499154946980355">"ຈັດ​ການ​ການ​ປະ​ຊຸມ​ທາງໂທລະສັບ"</string>
<string name="onscreenConferenceText" msgid="171855677185793827">"ການປະຊຸມທາງໂທລະສັບ"</string>
<string name="onscreenManageText" msgid="7625850560625708322">"ຈັດການ"</string>
<string name="onscreenAudioText" msgid="8963459818052898299">"ສຽງ"</string>
<string name="onscreenVideoCallText" msgid="1578940167445068369">"​ການໂທ​​ວິ​ດີ​ໂອ"</string>
<string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="6249580619992009182">"ປ່ຽນ​ເປັນ​ການ​ໂທ​ດ້ວຍ​ສຽງ"</string>
<string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="7141261218152736690">"ສັບປ່ຽນກ້ອງ"</string>
<string name="onscreenTurnOnCameraText" msgid="915019986687927588">"ເປີດກ້ອງ"</string>
<string name="onscreenTurnOffCameraText" msgid="6225377831394679126">"ປິດກ້ອງ"</string>
<string name="onscreenOverflowText" msgid="7932741239724473887">"ຕົວເລືອກ​ເພີ່ມ​ເຕີມ"</string>
<string name="player_started" msgid="3478865572468310331">"ເຄື່ອງ​ຫຼິ້ນ​ເລີ່ມ​ຕົ້ນ​ແລ້ວ"</string>
<string name="player_stopped" msgid="1278611664986561535">"ເຄື່ອງ​ຫຼິ້ນ​ຢຸດ​ແລ້ວ"</string>
<string name="camera_not_ready" msgid="6614469280264241251">"ກ້ອງ​ຖ່າຍ​ຮູບ​ບໍ່​ພ້ອມ"</string>
<string name="camera_ready" msgid="2614541247814590887">"ກ້ອງ​ຖ່າຍ​ຮູບ​ພ້ອມ​ແລ້ວ"</string>
<string name="unknown_call_session_event" msgid="2947023743819984299">"ເຫດ​ການ​ເຊ​ສ​ຊັນ​ການ​ໂທ​ບໍ່​ຮູ້​ຈັກ"</string>
<string name="voicemail_provider" msgid="2878119321474918370">"ການບໍລິການ"</string>
<string name="voicemail_settings" msgid="7548868784816068975">"ຕັ້ງຄ່າ"</string>
<string name="voicemail_number_not_set" msgid="2690477999015436138">"&lt;ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ&gt;"</string>
<string name="other_settings" msgid="6699076019841942826">"ການຕັ້ງຄ່າການໂທອື່ນ"</string>
<string name="calling_via_template" msgid="3539373093109976255">"ກຳລັງໂທຜ່ານ <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="incoming_via_template" msgid="6281138766370092800">"ສາຍໂທເຂົ້າ​ຈາກ <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contactPhoto" msgid="6028825355597675193">"ຮູບລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="goPrivate" msgid="3554069451018659483">"ໃຊ້ແບບສ່ວນຕົວ"</string>
<string name="selectContact" msgid="92191462970821951">"ເລືອກລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="8210393177674619127">"ຂຽນ...ຂອງທ່ານເອງ"</string>
<string name="custom_message_cancel" msgid="5920059627508662163">"ຍົກເລີກ"</string>
<string name="custom_message_send" msgid="3798076337006735995">"ສົ່ງ"</string>
<string name="description_target_answer" msgid="1111945818996518320">"ຮັບສາຍ"</string>
<string name="description_target_send_sms" msgid="3652217769615310018">"ສົ່ງ SMS"</string>
<string name="description_target_decline" msgid="7108154434759234035">"ປະຕິເສດ"</string>
<string name="description_target_answer_video_call" msgid="4655616461181308405">"ຮັບສາຍໂທວິດີໂອ"</string>
<string name="description_target_answer_audio_call" msgid="3234714934649708854">"ຮັບສາຍໂທແບບສຽງ"</string>
<string name="description_target_accept_upgrade_to_video_request" msgid="384894008955682630">"ຍອມຮັບການຂໍວິດີໂອ"</string>
<string name="description_target_decline_upgrade_to_video_request" msgid="7342968876159189300">"ປະຕິເສດການຂໍວິດີໂອ"</string>
<string name="description_target_accept_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="4586773853073826378">"ຍອມ​ຮັບ​ການ​ຂໍ​ສົ່ງ​ວິ​ດີ​ໂອ"</string>
<string name="description_target_decline_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="1191166008711514234">"ປະ​ຕິ​ເສດ​ການ​ຂໍ​ສົ່ງ​ວິ​ດີ​ໂອ"</string>
<string name="description_target_accept_upgrade_to_video_receive_request" msgid="2224978927364021080">"ຍອມ​ຮັບ​ການ​ຂໍ​ຮັບ​ວິ​ດີ​ໂອ"</string>
<string name="description_target_decline_upgrade_to_video_receive_request" msgid="3151115394424918077">"ປະ​ຕິ​ເສດ​ການ​ຂໍ​ຮັບ​ວິ​ດີ​ໂອ"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="1735018141439291766">"ເລື່ອນຂຶ້ນເພື່ອ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="6811598791620851239">"ເລື່ອນໄປຊ້າຍເພື່ອ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_right" msgid="5461971399586296023">"ເລື່ອນໄປຂວາເພື່ອ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_down" msgid="3331715227997561639">"ເລື່ອນລົງເພື່ອ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="4595145399183729630">"ສັ່ນເຕືອນ"</string>
<string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="2390729279972461242">"ສັ່ນເຕືອນ"</string>
<string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="1996920553949534944">"ສຽງ"</string>
<string name="default_notification_description" msgid="4950807644546509965">"ສຽງເລີ່ມຕົ້ນ (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="835582004693335905">"ຣິງໂທນໂທລະສັບ"</string>
<string name="vibrate_on_ring_title" msgid="5019791043398986665">"ສັ່ນເຕືອນເມື່ອດັງ"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="6246687516643676729">"ຣິງໂທນ ແລະ ການສັ່ນເຕືອນ"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="7237614418556336108">"ຈັດ​ການ​ການ​ປະ​ຊຸມ​ທາງໂທລະສັບ"</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="7244995877625769187">"ເບີໂທສຸກເສີນ"</string>
<plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="2544699588744957418">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ວິນາທີ</item>
<item quantity="one">1 ວິນາທີ</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="8379077285441507101">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ນາທີ</item>
<item quantity="one">1 ນາທີ</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="7420759096931824344">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ຊົ່ວໂມງ</item>
<item quantity="one">1 ຊົ່ວໂມງ</item>
</plurals>
<string name="profile_photo_description" msgid="7958198110870319358">"ຮູບໂປຣໄຟລ໌"</string>
<string name="camera_off_description" msgid="4220023868645225790">"ກ້ອງ​ຖ່າຍ​ຮູບ​ປິດຢູ່"</string>
<string name="child_number" msgid="4469090994612105532">"ຜ່ານ <xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="note_sent" msgid="7623014827902758398">"ສົ່ງ​ບັນ​ທຶກ​ແລ້ວ"</string>
<string name="person_contact_context_title" msgid="8490058088809090979">"ຂໍ້​ຄວາມ​ບໍ່​ດົນ​ມາ​ນີ້"</string>
<string name="business_contact_context_title" msgid="8448362898576496764">"ຂໍ້​ມູນ​ທຸ​ລະ​ກິດ"</string>
<string name="distance_imperial_away" msgid="2083362798225798740">"ຫ່າງອອກໄປ <xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> ໄມ​ລ໌​"</string>
<string name="distance_metric_away" msgid="9021396592464955256">"ຫ່າງອອກໄປ <xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> ກມ"</string>
<string name="display_address" msgid="444235484565491291">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="open_time_span" msgid="2762952234657271236">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="opening_hours" msgid="7803506319518398380">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="opens_tomorrow_at" msgid="3567511490448488788">"ເປີດມື້ອື່ນເວລາ <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="opens_today_at" msgid="6281212768937222891">"ເປີດມື້ນີ້ເວລາ <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="closes_today_at" msgid="4822369201263491509">"ປິດເວລາ <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="closed_today_at" msgid="4060072663433467233">"ປິດແລ້ວມື້ນີ້ເວລາ <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="open_now" msgid="4615706338669555999">"ດຽວ​ນີ້​ເປີດ"</string>
<string name="closed_now" msgid="2635314668145282080">"​ປິດ​ແລ້ວດຽວນີ້"</string>
</resources>