android_mt6572_jiabo/packages/apps/Contacts/res/values-th/cm_strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

79 lines
7.4 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="contactDeletedToast">ลบรายชื่อผู้ติดต่อแล้ว</string>
<string name="menu_moveGroupMembers">ย้ายสมาชิกกลุ่ม</string>
<string name="contactSavedToSimCardError">ไม่สามารถบันทึกรายชื่อติดต่อที่เลือกไปยังซิมการ์ดได้</string>
<string name="number_anr_too_long">หมายเลขยาวเกินไป</string>
<string name="email_address_too_long">ที่อยู่อีเมลยาวเกินไป</string>
<string name="sim_card_full">ซิมการ์ดเต็ม</string>
<string name="tag_too_long">ชื่อผู้ติดต่อยาวเกินไป</string>
<string name="invalid_phone_number">หมายเลขโทรศัพท์ไม่ถูกต้อง</string>
<string name="invalid_number_type">รูปแบบหมายเลขไม่ถูกต้อง</string>
<string name="no_phone_number_or_email">กรุณาใส่หมายเลขโทรศัพท์หรือที่อยู่อีเมล</string>
<string name="importConfirmation_title">นำเข้ารายชื่อติดต่อหรือไม่</string>
<string name="contacts_groups_label">กลุ่ม</string>
<string name="title_move_members">ย้ายสมาชิก</string>
<string name="message_move_members">กำลังย้ายสมาชิก\u2026</string>
<string name="message_can_not_move_members">ไม่สามารถย้ายสมาชิก</string>
<string name="search_bar_hint">ค้นหาผู้ติดต่อ</string>
<string name="deleteConfirmation_title">ลบ​ราย​ชื่อหรือไม่</string>
<string name="import_sim_contacts_title">นำเข้ารายชื่อติดต่อจากซิม</string>
<string name="import_sim_contacts_message">กำลังนำเข้ารายชื่อติดต่อจากซิม\u2026</string>
<string name="ContactMultiImportConfirmation">รายชื่อติดต่อที่เลือกจะถูกนำเข้า</string>
<string name="import_finish">นำเข้าเสร็จสิ้น</string>
<string name="import_stop">การนำเข้าถูกยกเลิก</string>
<string name="too_many_contacts_add_to_group">ไม่สามารถเพิ่มรายชื่อติดต่อได้เกิน <xliff:g id="count">%d</xliff:g> ชื่อ</string>
<string name="ContactMultiDeleteConfirmation">รายชื่อที่เลือกจะถูกลบ</string>
<string name="delete_contacts_title">ลบ​ราย​ชื่อ</string>
<string name="delete_contacts_message">กำลังลบรายชื่อ\u2026</string>
<string name="menu_refresh">รีเฟรช</string>
<string name="video_call">สนทนาวิดีโอ</string>
<string name="menu_copyTo">คัดลอกไปยัง<xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
<string name="no_empty_email_in_usim">รายชื่อติดต่อ USIM ไม่มีช่องอีเมลให้ใช้งาน ไม่สามารถคัดลอกข้อความได้</string>
<string name="voicemail">ข้อความเสียง</string>
<string name="select_call_title">เลือกประวัติการโทร</string>
<string name="delete_call_title">ลบประวัติการโทร</string>
<string name="delete_call_message">กำลังลบประวัติการโทร\u2026</string>
<string name="delete_call_alert">ลบประวัติการโทรที่เลือกหรือไม่</string>
<string name="title_del_call">ลบ</string>
<string name="multi_pick_recent_title">ล่าสุด</string>
<string name="multi_pick_contacts_title">ติดต่อ</string>
<string name="multi_pick_group_title">กลุ่ม</string>
<string name="contacts_selected">%d ถูกเลือก</string>
<string name="summary_count_numbers">%s หมายเลข</string>
<string name="contact_info_text_as_name">ชื่อ:</string>
<string name="contact_info_text_as_phone">โทร:</string>
<string name="contact_info_text_as_email">อีเมล:</string>
<string name="search_menu_search">ค้นหา</string>
<string name="clear_call_log_button_text">เคลียร์</string>
<string name="unknown">ไม่รู้จัก</string>
<string name="private_num">หมายเลขส่วนตัว</string>
<string name="payphone">โทรศัพท์สาธารณะ</string>
<string name="too_many_contacts_to_merge_message">ไม่สามารถผสานรวมที่อยู่ติดต่อได้เกิน <xliff:g id="count">%d</xliff:g> รายการ</string>
<string name="replace_number_title_1">แทนที่หมายเลขก่อนหน้า</string>
<string name="replace_number_title_2">แทนที่หมายเลขก่อนหน้านี้หรือไม่</string>
<string name="replace_button">แทนที่</string>
<string name="merge_contacts">รวมรายชื่อติดต่อ</string>
<string name="merging_contacts">กำลังรวมรายชื่อติดต่อ\u2026</string>
<string name="searching_duplicated_contacts">กำลังค้นหารายชื่อติดต่อที่ซ้ำกัน\u2026</string>
<string name="no_duplicated_contacts">ไม่มีรายชื่อติดต่อที่ซ้ำกัน</string>
<string name="give_up_merging">หยุดการรวมรายชื่อหรือไม่?</string>
<string name="give_up">หยุดการรวมรายชื่อ</string>
<string name="merge_complete">รวมเสร็จสมบูรณ์</string>
<string name="sim_email_full">พื้นที่เก็บอีเมลของซิมการ์ดเต็ม</string>
<string name="sim_anr_full">พื้นที่เก็บหมายเลขของซิมการ์ดเต็ม</string>
<string name="merge_fail">การรวมล้มเหลว</string>
</resources>