79 lines
5.4 KiB
XML
79 lines
5.4 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--
|
|
Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
|
|
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="contactDeletedToast">Kontakt bol vymazaný.</string>
|
|
<string name="menu_moveGroupMembers">Presunúť členov skupiny</string>
|
|
<string name="contactSavedToSimCardError">Nepodarilo sa uložiť vybrané kontakty na kartu SIM</string>
|
|
<string name="number_anr_too_long">Číslo je príliš dlhé</string>
|
|
<string name="email_address_too_long">E-mailová adresa je príliš dlhá</string>
|
|
<string name="sim_card_full">Karta SIM je plná</string>
|
|
<string name="tag_too_long">Meno kontaktu je príliš dlhé</string>
|
|
<string name="invalid_phone_number">Telefónne číslo je neplatné</string>
|
|
<string name="invalid_number_type">Typ čísla je neplatný</string>
|
|
<string name="no_phone_number_or_email">Prosím, zadajte telefónne číslo alebo e-mailovú adresu.</string>
|
|
<string name="importConfirmation_title">Importovať kontakt?</string>
|
|
<string name="contacts_groups_label">Skupiny</string>
|
|
<string name="title_move_members">Presunúť členov</string>
|
|
<string name="message_move_members">Presúvanie členov\u2026</string>
|
|
<string name="message_can_not_move_members">Nemožno presunúť členov</string>
|
|
<string name="search_bar_hint">Prehľadávať kontakty</string>
|
|
<string name="deleteConfirmation_title">Vymazať kontakt?</string>
|
|
<string name="import_sim_contacts_title">Importovať kontakty zo SIM</string>
|
|
<string name="import_sim_contacts_message">Importovanie kontaktov zo SIM\u2026</string>
|
|
<string name="ContactMultiImportConfirmation">Vybrané kontakty budú importované.</string>
|
|
<string name="import_finish">Import sa dokončil</string>
|
|
<string name="import_stop">Import bol zrušený</string>
|
|
<string name="too_many_contacts_add_to_group">Nie viac ako <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontaktov môže byť pridaných</string>
|
|
<string name="ContactMultiDeleteConfirmation">Vybrané kontakty budú vymazané.</string>
|
|
<string name="delete_contacts_title">Vymazať kontakty</string>
|
|
<string name="delete_contacts_message">Vymazávanie kontaktov\u2026</string>
|
|
<string name="menu_refresh">Obnoviť</string>
|
|
<string name="video_call">Videohovor</string>
|
|
<string name="menu_copyTo">Kopírovať do <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="no_empty_email_in_usim">Kontakty USIM nemajú k dispozícii e-mailové pole. Nemožno kopírovať správy.</string>
|
|
<string name="voicemail">Hlasová pošta</string>
|
|
<string name="select_call_title">Vyberte denníky hovorov</string>
|
|
<string name="delete_call_title">Vymazať denníky hovorov</string>
|
|
<string name="delete_call_message">Vymazávanie denníkov hovorov\u2026</string>
|
|
<string name="delete_call_alert">Vymazať vybrané denníky hovorov?</string>
|
|
<string name="title_del_call">Vymazať</string>
|
|
<string name="multi_pick_recent_title">NEDÁVNE</string>
|
|
<string name="multi_pick_contacts_title">KONTAKTY</string>
|
|
<string name="multi_pick_group_title">SKUPINA</string>
|
|
<string name="contacts_selected">%d vybratých</string>
|
|
<string name="summary_count_numbers">%s čísiel</string>
|
|
<string name="contact_info_text_as_name">Názov:</string>
|
|
<string name="contact_info_text_as_phone">Číslo:</string>
|
|
<string name="contact_info_text_as_email">E-mail:</string>
|
|
<string name="search_menu_search">Vyhľadať</string>
|
|
<string name="clear_call_log_button_text">VYMAZAŤ</string>
|
|
<string name="unknown">Neznáme číslo</string>
|
|
<string name="private_num">Súkromné číslo</string>
|
|
<string name="payphone">Telefónna búdka</string>
|
|
<string name="too_many_contacts_to_merge_message">Môže byť pridaných nie viac ako <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontaktov</string>
|
|
<string name="replace_number_title_1">Nahradiť predchádzajúce číslo</string>
|
|
<string name="replace_number_title_2">Nahradiť predchádzajúce číslo?</string>
|
|
<string name="replace_button">NAHRADIŤ</string>
|
|
<string name="merge_contacts">Zlúčiť kontakty</string>
|
|
<string name="merging_contacts">Zlučovanie kontaktov\u2026</string>
|
|
<string name="searching_duplicated_contacts">Hľadanie duplicitných kontaktov\u2026</string>
|
|
<string name="no_duplicated_contacts">Žiadne duplicitné kontakty</string>
|
|
<string name="give_up_merging">Zrušiť zlučovanie kontaktov?</string>
|
|
<string name="give_up">Zastaviť zlučovanie</string>
|
|
<string name="merge_complete">Zlučovanie hotové.</string>
|
|
<string name="sim_email_full">Úložisko E-mailov na SIM karte je plné.</string>
|
|
<string name="sim_anr_full">Úložisko pre čísla na SIM karte je plné.</string>
|
|
<string name="merge_fail">Zlučovanie zlyhalo.</string>
|
|
</resources>
|