android_mt6572_jiabo/packages/apps/Contacts/res/values-sk/cm_strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

79 lines
5.4 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="contactDeletedToast">Kontakt bol vymazaný.</string>
<string name="menu_moveGroupMembers">Presunúť členov skupiny</string>
<string name="contactSavedToSimCardError">Nepodarilo sa uložiť vybrané kontakty na kartu SIM</string>
<string name="number_anr_too_long">Číslo je príliš dlhé</string>
<string name="email_address_too_long">E-mailová adresa je príliš dlhá</string>
<string name="sim_card_full">Karta SIM je plná</string>
<string name="tag_too_long">Meno kontaktu je príliš dlhé</string>
<string name="invalid_phone_number">Telefónne číslo je neplatné</string>
<string name="invalid_number_type">Typ čísla je neplatný</string>
<string name="no_phone_number_or_email">Prosím, zadajte telefónne číslo alebo e-mailovú adresu.</string>
<string name="importConfirmation_title">Importovať kontakt?</string>
<string name="contacts_groups_label">Skupiny</string>
<string name="title_move_members">Presunúť členov</string>
<string name="message_move_members">Presúvanie členov\u2026</string>
<string name="message_can_not_move_members">Nemožno presunúť členov</string>
<string name="search_bar_hint">Prehľadávať kontakty</string>
<string name="deleteConfirmation_title">Vymazať kontakt?</string>
<string name="import_sim_contacts_title">Importovať kontakty zo SIM</string>
<string name="import_sim_contacts_message">Importovanie kontaktov zo SIM\u2026</string>
<string name="ContactMultiImportConfirmation">Vybrané kontakty budú importované.</string>
<string name="import_finish">Import sa dokončil</string>
<string name="import_stop">Import bol zrušený</string>
<string name="too_many_contacts_add_to_group">Nie viac ako <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontaktov môže byť pridaných</string>
<string name="ContactMultiDeleteConfirmation">Vybrané kontakty budú vymazané.</string>
<string name="delete_contacts_title">Vymazať kontakty</string>
<string name="delete_contacts_message">Vymazávanie kontaktov\u2026</string>
<string name="menu_refresh">Obnoviť</string>
<string name="video_call">Videohovor</string>
<string name="menu_copyTo">Kopírovať do <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
<string name="no_empty_email_in_usim">Kontakty USIM nemajú k dispozícii e-mailové pole. Nemožno kopírovať správy.</string>
<string name="voicemail">Hlasová pošta</string>
<string name="select_call_title">Vyberte denníky hovorov</string>
<string name="delete_call_title">Vymazať denníky hovorov</string>
<string name="delete_call_message">Vymazávanie denníkov hovorov\u2026</string>
<string name="delete_call_alert">Vymazať vybrané denníky hovorov?</string>
<string name="title_del_call">Vymazať</string>
<string name="multi_pick_recent_title">NEDÁVNE</string>
<string name="multi_pick_contacts_title">KONTAKTY</string>
<string name="multi_pick_group_title">SKUPINA</string>
<string name="contacts_selected">%d vybratých</string>
<string name="summary_count_numbers">%s čísiel</string>
<string name="contact_info_text_as_name">Názov:</string>
<string name="contact_info_text_as_phone">Číslo:</string>
<string name="contact_info_text_as_email">E-mail:</string>
<string name="search_menu_search">Vyhľadať</string>
<string name="clear_call_log_button_text">VYMAZAŤ</string>
<string name="unknown">Neznáme číslo</string>
<string name="private_num">Súkromné číslo</string>
<string name="payphone">Telefónna búdka</string>
<string name="too_many_contacts_to_merge_message">Môže byť pridaných nie viac ako <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontaktov</string>
<string name="replace_number_title_1">Nahradiť predchádzajúce číslo</string>
<string name="replace_number_title_2">Nahradiť predchádzajúce číslo?</string>
<string name="replace_button">NAHRADIŤ</string>
<string name="merge_contacts">Zlúčiť kontakty</string>
<string name="merging_contacts">Zlučovanie kontaktov\u2026</string>
<string name="searching_duplicated_contacts">Hľadanie duplicitných kontaktov\u2026</string>
<string name="no_duplicated_contacts">Žiadne duplicitné kontakty</string>
<string name="give_up_merging">Zrušiť zlučovanie kontaktov?</string>
<string name="give_up">Zastaviť zlučovanie</string>
<string name="merge_complete">Zlučovanie hotové.</string>
<string name="sim_email_full">Úložisko E-mailov na SIM karte je plné.</string>
<string name="sim_anr_full">Úložisko pre čísla na SIM karte je plné.</string>
<string name="merge_fail">Zlučovanie zlyhalo.</string>
</resources>