79 lines
6.4 KiB
XML
79 lines
6.4 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!--
|
||
Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
|
||
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="contactDeletedToast">Контакт удален.</string>
|
||
<string name="menu_moveGroupMembers">Переместить членов группы</string>
|
||
<string name="contactSavedToSimCardError">Не удалось сохранить выбранные контакты на SIM-карту</string>
|
||
<string name="number_anr_too_long">Слишком длинный номер</string>
|
||
<string name="email_address_too_long">Слишком длинный адрес электронной почты</string>
|
||
<string name="sim_card_full">SIM-карта заполнена</string>
|
||
<string name="tag_too_long">Слишком длинное имя контакта</string>
|
||
<string name="invalid_phone_number">Неверный номер телефона</string>
|
||
<string name="invalid_number_type">Неверный тип номера</string>
|
||
<string name="no_phone_number_or_email">Введите номер телефона или адрес электронной почты.</string>
|
||
<string name="importConfirmation_title">Импортировать контакт?</string>
|
||
<string name="contacts_groups_label">Группы</string>
|
||
<string name="title_move_members">Переместить контакты</string>
|
||
<string name="message_move_members">Перемещение контактов\u2026</string>
|
||
<string name="message_can_not_move_members">Невозможно переместить контакты</string>
|
||
<string name="search_bar_hint">Поиск контактов</string>
|
||
<string name="deleteConfirmation_title">Удалить контакт?</string>
|
||
<string name="import_sim_contacts_title">Импорт. контакты с SIM-карты</string>
|
||
<string name="import_sim_contacts_message">Импорт контактов с SIM-карты\u2026</string>
|
||
<string name="ContactMultiImportConfirmation">Выбранные контакты будут импортированы.</string>
|
||
<string name="import_finish">Импорт завершен</string>
|
||
<string name="import_stop">Импорт отменен</string>
|
||
<string name="too_many_contacts_add_to_group">Можно добавить не более <xliff:g id="count">%d</xliff:g> контакт.</string>
|
||
<string name="ContactMultiDeleteConfirmation">Выбранные контакты будут удалены.</string>
|
||
<string name="delete_contacts_title">Удалить контакты</string>
|
||
<string name="delete_contacts_message">Удаление контактов\u2026</string>
|
||
<string name="menu_refresh">Обновить</string>
|
||
<string name="video_call">Видеозвонки</string>
|
||
<string name="menu_copyTo">Скопировать в <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="no_empty_email_in_usim">У контакта USIM нет поля электронной почты. Не удается скопировать сообщения.</string>
|
||
<string name="voicemail">Голосовая почта</string>
|
||
<string name="select_call_title">Выберите журналы вызовов</string>
|
||
<string name="delete_call_title">Удалить журналы вызовов</string>
|
||
<string name="delete_call_message">Удаление журнала вызовов\u2026</string>
|
||
<string name="delete_call_alert">Удалить выбранные записи из журнала вызовов?</string>
|
||
<string name="title_del_call">Удалить</string>
|
||
<string name="multi_pick_recent_title">НЕДАВНИЕ</string>
|
||
<string name="multi_pick_contacts_title">КОНТАКТЫ</string>
|
||
<string name="multi_pick_group_title">ГРУППА</string>
|
||
<string name="contacts_selected">%d выбрано</string>
|
||
<string name="summary_count_numbers">%s раз</string>
|
||
<string name="contact_info_text_as_name">Имя:</string>
|
||
<string name="contact_info_text_as_phone">Тлф:</string>
|
||
<string name="contact_info_text_as_email">Эл. почта:</string>
|
||
<string name="search_menu_search">Поиск</string>
|
||
<string name="clear_call_log_button_text">ОЧИСТИТЬ</string>
|
||
<string name="unknown">Неизвестно</string>
|
||
<string name="private_num">Скрытый номер</string>
|
||
<string name="payphone">Таксофон</string>
|
||
<string name="too_many_contacts_to_merge_message">Нельзя объединить более <xliff:g id="count">%d</xliff:g> контактов</string>
|
||
<string name="replace_number_title_1">Заменить имеющийся номер</string>
|
||
<string name="replace_number_title_2">Заменить имеющийся номер?</string>
|
||
<string name="replace_button">ЗАМЕНИТЬ</string>
|
||
<string name="merge_contacts">Объединение контактов</string>
|
||
<string name="merging_contacts">Объединение контактов\u2026</string>
|
||
<string name="searching_duplicated_contacts">Поиск дублированных контактов\u2026</string>
|
||
<string name="no_duplicated_contacts">Нет повторяющихся контактов</string>
|
||
<string name="give_up_merging">Остановить объединение контактов?</string>
|
||
<string name="give_up">Остановить объединение</string>
|
||
<string name="merge_complete">Объединение завершено.</string>
|
||
<string name="sim_email_full">Хранилище сообщений SIM-карты заполнено.</string>
|
||
<string name="sim_anr_full">Хранилище номеров SIM-карты заполнено.</string>
|
||
<string name="merge_fail">Ошибка объединения.</string>
|
||
</resources>
|