android_mt6572_jiabo/packages/apps/Contacts/res/values-nl/cm_strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

79 lines
5.3 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="contactDeletedToast">Contact verwijderd.</string>
<string name="menu_moveGroupMembers">Leden van de groep verplaatsen</string>
<string name="contactSavedToSimCardError">Geselecteerde contacten konden niet worden opgeslagen op de simkaart</string>
<string name="number_anr_too_long">Nummer is te lang</string>
<string name="email_address_too_long">E-mailadres is te lang</string>
<string name="sim_card_full">Simkaart is vol</string>
<string name="tag_too_long">Naam van contact is te lang</string>
<string name="invalid_phone_number">Telefoonnummer is ongeldig</string>
<string name="invalid_number_type">Het soort nummer is ongeldig</string>
<string name="no_phone_number_or_email">Voer een telefoonnummer of e-mailadres in.</string>
<string name="importConfirmation_title">Contact importeren?</string>
<string name="contacts_groups_label">Groepen</string>
<string name="title_move_members">Leden verplaatsen</string>
<string name="message_move_members">Leden verplaatsen\u2026</string>
<string name="message_can_not_move_members">Kan leden niet verplaatsen</string>
<string name="search_bar_hint">Contacten zoeken</string>
<string name="deleteConfirmation_title">Contact verwijderen?</string>
<string name="import_sim_contacts_title">SIM-contacten importeren</string>
<string name="import_sim_contacts_message">SIM-contacten importeren\u2026</string>
<string name="ContactMultiImportConfirmation">Geselecteerde contacten worden geïmporteerd.</string>
<string name="import_finish">Importeren voltooid</string>
<string name="import_stop">Importeren geannuleerd</string>
<string name="too_many_contacts_add_to_group">Er kunnen niet meer dan <xliff:g id="count">%d</xliff:g> contacten worden toegevoegd</string>
<string name="ContactMultiDeleteConfirmation">Geselecteerde contacten worden verwijderd.</string>
<string name="delete_contacts_title">Contacten verwijderen</string>
<string name="delete_contacts_message">Contacten verwijderen\u2026</string>
<string name="menu_refresh">Vernieuwen</string>
<string name="video_call">Video-oproep</string>
<string name="menu_copyTo">Kopiëren naar <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
<string name="no_empty_email_in_usim">USIM-contact heeft geen e-mailveld beschikbaar, kan berichten niet kopiëren.</string>
<string name="voicemail">Voicemail</string>
<string name="select_call_title">Oproepen selecteren</string>
<string name="delete_call_title">Oproepen verwijderen</string>
<string name="delete_call_message">Oproepen verwijderen\u2026</string>
<string name="delete_call_alert">Geselecteerde oproepen verwijderen?</string>
<string name="title_del_call">Verwijderen</string>
<string name="multi_pick_recent_title">RECENT</string>
<string name="multi_pick_contacts_title">CONTACTEN</string>
<string name="multi_pick_group_title">GROEP</string>
<string name="contacts_selected">%d geselecteerd</string>
<string name="summary_count_numbers">%s nummers</string>
<string name="contact_info_text_as_name">Naam:</string>
<string name="contact_info_text_as_phone">Tel:</string>
<string name="contact_info_text_as_email">E-mail:</string>
<string name="search_menu_search">Zoeken</string>
<string name="clear_call_log_button_text">WISSEN</string>
<string name="unknown">Onbekend</string>
<string name="private_num">Privénummer</string>
<string name="payphone">Telefooncel</string>
<string name="too_many_contacts_to_merge_message">Er kunnen niet meer dan <xliff:g id="count">%d</xliff:g> contacten worden toegevoegd</string>
<string name="replace_number_title_1">Vorig nummer vervangen</string>
<string name="replace_number_title_2">Vorig nummer vervangen?</string>
<string name="replace_button">VERVANGEN</string>
<string name="merge_contacts">Contacten samenvoegen</string>
<string name="merging_contacts">Contacten samenvoegen\u2026</string>
<string name="searching_duplicated_contacts">Dubbele contacten zoeken\u2026</string>
<string name="no_duplicated_contacts">Geen dubbele contacten</string>
<string name="give_up_merging">Contacten samenvoegen stoppen?</string>
<string name="give_up">Samenvoegen stoppen</string>
<string name="merge_complete">Samenvoegen voltooid.</string>
<string name="sim_email_full">E-mailopslag op simkaart is vol.</string>
<string name="sim_anr_full">Nummeropslag op simkaart is vol.</string>
<string name="merge_fail">Samenvoegen mislukt.</string>
</resources>