android_mt6572_jiabo/packages/apps/Contacts/res/values-mk/cm_strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

50 lines
3.6 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="contactDeletedToast">Контактот е избришан.</string>
<string name="search_bar_hint">Пребарувај контакти</string>
<string name="ContactMultiImportConfirmation">Избраните контакти ќе бидат увезени.</string>
<string name="import_stop">Увозот е откажан</string>
<string name="ContactMultiDeleteConfirmation">Избраните контакти ќе бидат избришани.</string>
<string name="menu_refresh">Освежи</string>
<string name="video_call">Видео повик</string>
<string name="multi_pick_recent_title">НЕОДАМНА</string>
<string name="multi_pick_contacts_title">КОНТАКТИ</string>
<string name="multi_pick_group_title">ГРУПА</string>
<string name="contacts_selected">%d избран</string>
<string name="summary_count_numbers">%s броеви</string>
<string name="contact_info_text_as_name">Име:</string>
<string name="contact_info_text_as_phone">Тел:</string>
<string name="contact_info_text_as_email">Е-пошта:</string>
<string name="search_menu_search">Пребарај</string>
<string name="clear_call_log_button_text">ИЗБРИШИ</string>
<string name="unknown">Непознато</string>
<string name="private_num">Приватен број</string>
<string name="payphone">Јавна телефонска говорница</string>
<string name="too_many_contacts_to_merge_message">Не е можно да се спојат повеќе од <xliff:g id="count">%d</xliff:g> контакти</string>
<string name="replace_number_title_1">Замени го претходниот број</string>
<string name="replace_number_title_2">Замени го претходниот број?</string>
<string name="replace_button">ЗАМЕНИ</string>
<string name="merge_contacts">Спој ги контактите</string>
<string name="merging_contacts">Спојување контакти\u2026</string>
<string name="searching_duplicated_contacts">Пребарување на дуплицирани контакти\u2026</string>
<string name="no_duplicated_contacts">Нема дуплицирани контакти</string>
<string name="give_up_merging">Стопирај го спојувањето на контактите?</string>
<string name="give_up">Стопри спојување</string>
<string name="merge_complete">Спојувањето е комплетно.</string>
<string name="sim_email_full">Складирањето на е-пошта во SIM картичката е полна.</string>
<string name="sim_anr_full">Складирањето на броеви во SIM картичката е полна.</string>
<string name="merge_fail">Спојувањето не успеа.</string>
</resources>