android_mt6572_jiabo/packages/apps/Contacts/res/values-ku/strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

165 lines
14 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="contactsList">ناوەکان</string>
<string name="shortcutContact">ناوەکان</string>
<string name="shortcutDialContact">په‌یوه‌ندیی ڕاستەوخۆ</string>
<string name="shortcutMessageContact">نامەی ڕاستەخۆ</string>
<string name="shortcutActivityTitle">کورتبڕیی ناوێک هه‌ڵبژێره‌</string>
<string name="callShortcutActivityTitle">ژماره‌یه‌ک هه‌ڵبژێره‌ بۆ په‌یوه‌ندی پێوه‌ کردن</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle">ژمارەیەک هەڵبژێرە بۆ نامەناردن</string>
<string name="contactPickerActivityTitle">ناوێک هەڵبژێرە</string>
<string name="starredList">ئه‌ستێره‌دار</string>
<string name="frequentList">زوو زوو</string>
<string name="strequentList">دڵخوازه‌کان</string>
<string name="viewContactTitle">ورده‌کاریی ناو</string>
<string name="editContactDescription">دەستکاریکردنی ناو</string>
<string name="insertContactDescription">دروستکردنی ناو</string>
<string name="editGroupDescription">دەستکاریکردنی کۆمه‌ڵه‌</string>
<string name="insertGroupDescription">دروستکردنی کۆمه‌ڵه‌</string>
<string name="contactDetailAbout">دەربارەی</string>
<string name="contactDetailUpdates">تازەکردنەوەکان</string>
<string name="searchHint">گەڕانی ناوەکان</string>
<string name="menu_viewContact">پیشاندانی ناوەکان</string>
<string name="menu_addStar">زیادیکه‌ بۆ دڵخوازه‌کان</string>
<string name="menu_removeStar">بیسڕه‌وه‌ له‌ دڵخوازه‌کان</string>
<string name="menu_editContact">دەستکاریی</string>
<string name="menu_deleteContact">سڕینه‌وه‌</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut">دانان له‌سه‌ر ڕوونمای ماڵه‌وه‌</string>
<string name="menu_call">په‌یوه‌ندیی بکه‌ به‌م ناوه‌وه‌</string>
<string name="menu_sendSMS">نامه‌ بنێره‌ بۆ ئه‌م ناوه‌</string>
<string name="menu_editGroup">دەستکاریی</string>
<string name="menu_deleteGroup">سڕینه‌وه‌</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar">زیادکردنی ناو</string>
<string name="menu_new_group_action_bar">زیادکردنی کۆمه‌ڵه‌</string>
<string name="showAllContactsJoinItem">پیشاندانی هەموو ناوەکان</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions">ناوە پێشنیارکراوەکان</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll">هەموو ناوەکان</string>
<string name="menu_set_ring_tone">دانانی زەنگ</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm">هەموو په‌یوه‌ندییه‌کان بکه‌ به‌ دەنگەنامە</string>
<string name="deleteConfirmation_positive_button">سڕینه‌وه‌</string>
<string name="invalidContactMessage">ناوه‌که‌ بوونی نییه‌.</string>
<string name="pickerNewContactHeader">دروستکردنی ناوی تازە</string>
<string name="pickerNewContactText">درووستکردنی ناوی تازە</string>
<string-array name="otherLabels">
<item>ڕێکخستن</item>
<item>تێبینی</item>
</string-array>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet">هیچ وێنەیەک به‌رده‌ست نییه‌ له‌سه‌ر تابلێته‌که‌.</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default">هیچ وێنەیەک به‌رده‌ست نییە لەسەر تەلەفۆنەکە.</string>
<string name="attach_photo_dialog_title">وێنەی ناو</string>
<string name="customLabelPickerTitle">ناوزه‌دی ئاسایی</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox">ناردنی تەلەفۆن ڕاستەوخۆ بۆ دەنگەئیمەیڵ</string>
<string name="removePhoto">سڕینەوەی وێنە</string>
<string name="noContacts">ناو نییە</string>
<string name="noGroups">کۆمه‌ڵه‌ نییە.</string>
<string name="noAccounts">بۆ دروستکردنی کۆمه‌ڵه‌کان پێویستت بە هەژمارێکە.</string>
<string name="emptyGroup">که‌س لەم گرووپەدا نییە.</string>
<string name="addPeopleToGroup">بۆ زیادکردنی هەندێک، دەستکاریی کۆمه‌ڵه‌که‌ بکه‌.</string>
<string name="savingContact">پاشەکەوتی ناو\u2026</string>
<string name="contactSavedToast">ناوه‌که‌ پاشەکەوت کرا.</string>
<string name="contactSavedErrorToast">ناتوانرێت گۆڕانکاریی لە ناودا پاشه‌که‌وت بکرێت.</string>
<string name="groupSavedToast">کۆمه‌ڵه‌که‌ پاشەکەوت کرا.</string>
<string name="groupSavedErrorToast">ناتوانرێت گۆڕانکاریی لە کۆمه‌ڵه‌دا پاشەکەوت بکرێت.</string>
<string name="listTotalPhoneContactsZero">هیچ ناوێک نییە ژمارە تەلەفۆنی له‌گه‌ڵدا بێت</string>
<string name="listFoundAllContactsZero">ناو نییە</string>
<plurals name="searchFoundContacts">
<item quantity="one">١ دانە دۆزرایەوە</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> دانە دۆزرایەوە</item>
</plurals>
<string name="callBack">زه‌نگی بۆ لێده‌وه‌</string>
<string name="callAgain">دوبارە تەلەفۆن بکە</string>
<string name="returnCall">گەڕاندنەوەی په‌یوه‌ندی</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">\"<xliff:g id="email">%s</xliff:g>\" زیاد ده‌که‌یت بۆ ناوه‌کان؟</string>
<string name="description_contact_photo">وێنەی ناو</string>
<string name="description_plus_button">له‌گه‌ڵ</string>
<string name="exporting_contact_list_progress"><xliff:g id="current_number">%s</xliff:g> of <xliff:g id="total_number">%s</xliff:g> ناوەکان</string>
<string name="search_settings_description">لسیتی ناوه‌کانت</string>
<string name="quickcontact_missing_app">هیچ بەرنامەیەک نەدۆزرایەوە بۆ هەڵگرتنی ئەم چالاکیە.</string>
<string name="missing_app">هیچ بەرنامەیەک نەدۆزرایەوە بۆ هه‌ڵسوڕانی ئەم چالاکییە.</string>
<string name="menu_share">په‌رشیکه‌</string>
<string name="share_via">ناوه‌که‌ په‌رشکه‌ له‌ڕێی</string>
<string name="dialog_new_group_account">کۆمه‌ڵه‌ دروست بکه‌ له‌ژێر هه‌ژماردا</string>
<string name="audio_chat">چاتی ده‌نگیی</string>
<string name="video_chat">چاتی ڤیدیۆیی</string>
<string name="connections">پەیوەستەکان</string>
<string name="add_connection_button">زیادکردنی پەیوەست</string>
<string name="recent" msgid="2062236709538790412">بەم دوایییانە</string>
<string name="recent_updates" msgid="2018245636796411442">دوایین تازه‌کردنه‌وه‌</string>
<string name="account_type_format"><xliff:g id="source" example="Gmail">%1$s</xliff:g> ناو</string>
<string name="from_account_format"><xliff:g id="source" example="user@gmail.com">%1$s</xliff:g></string>
<string name="contact_read_only">ناتوانرێت ده‌ستکاریی بکرێت لەم بەرنامەیەدا.</string>
<string name="group_read_only">ناتوانرێت دەستکاری بکرێت لەسەر ئەم ئامێره‌.</string>
<string name="take_photo">وێنە بگرە</string>
<string name="take_new_photo">وێنەی نوێ بگرە</string>
<string name="upgrade_in_progress">خشتەی ناوەکان تازەکرایەوە.</string>
<string name="search_results_searching">گەڕان\u2026</string>
<string name="menu_display_selected">"پیشاندانی دیاریکراو"</string>
<string name="menu_display_all">"پیشاندانی گشت"</string>
<string name="menu_select_all">"دیاریکردنی گشت"</string>
<string name="menu_select_none">"دیاریی نەکردنی گشت"</string>
<string name="add_new_entry_for_section">نوێ زیاد بکه‌</string>
<string name="add_organization">ڕێکخر‌او زیاد بکه‌</string>
<string name="event_edit_field_hint_text">به‌روار</string>
<string name="group_edit_field_hint_text">ناوی کۆمه‌ڵه‌</string>
<string name="description_star">دڵخواز</string>
<string name="edit_contact">ده‌ستکاریی ناوه‌که‌ بکه‌</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message">ده‌یگۆڕیت بۆ ده‌ستکاریی کردنی
ناوی دیاریکراو؟ ئه‌و زانیارییانه‌ی تا ئێستا تێت کردوون له‌به‌ریان ده‌گیرێته‌وه‌.</string>
<string name="menu_copyContact">له‌به‌ری بگره‌وه‌ بۆ لیستی ناوه‌کانم</string>
<string name="add_to_my_contacts">زیادی بکه‌ بۆ لیستی ناوه‌کانم</string>
<string name="contact_directory_description">ڕێبه‌ریی <xliff:g id="type" example="Corporate Directory">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_filter_custom">دروستکراو</string>
<string name="activity_title_settings">ڕێکخستنه‌کان</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">ڕێکخستنه‌کان</string>
<string name="preference_displayOptions">پیشاندانی بژارده‌کان</string>
<string name="organization_company_and_title"><xliff:g id="company" example="Technical Program Manager">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="company" example="Google Inc.">%1$s</xliff:g></string>
<string name="non_phone_caption">ژماره‌ی مۆبایل</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts">زیادیکه‌ بۆ ناوه‌کان</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail">زیادیکه‌ بۆ ناوه‌کان</string>
<string name="non_phone_close">داخستن</string>
<string name="widget_name_and_phonetic"><xliff:g id="display_name" example="John Huber">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="phonetic_name">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="social_widget_label">ناو</string>
<string name="social_widget_loading">بارکردن\u2026</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact">ناوێکی نوێ دروست بکه‌</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account">هه‌ژمار زیاد بکه‌</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts">هاوردنی ناوەکان</string>
<string name="create_group_dialog_title">کۆمه‌ڵه‌ی نوێ دروست بکه‌</string>
<string name="create_group_item_label">کۆمه‌ڵه‌یه‌کی نوێ دروست بکه‌</string>
<string name="delete_group_dialog_message">کۆمه‌ڵه‌که‌ بسڕه‌وه‌
\"<xliff:g id="group_label" example="Friends">%1$s</xliff:g>\"?
(ناوەکانە لەخۆیانەوە ناسڕێنەوە.)
</string>
<string name="copy_text">له‌به‌ری بگره‌وه‌ بۆ ته‌خته‌نووس</string>
<string name="set_default">له‌سه‌ر بنه‌ڕه‌تیی دایبنێ</string>
<string name="clear_default">پاکردنەوەی بنەڕەتی</string>
<string name="toast_text_copied">ده‌ق له‌به‌ری گیرایه‌وه‌</string>
<string name="call_type_and_date"> <xliff:g id="call_type" example="Friends">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="call_short_date" example="Friends">%2$s</xliff:g>
    </string>
<string name="profile_display_name">په‌ڕه‌ی ژینم بۆ دانێ</string>
<string name="enter_contact_name">ناوی که‌سه‌که‌ بنوسه‌</string>
<string name="group_name_hint">ناوی کۆمه‌ڵه‌</string>
<string name="local_profile_title">په‌ڕه‌ی ژینی ناوخۆییم</string>
<string name="external_profile_title">په‌ڕه‌ی <xliff:g id="external_source">%1$s</xliff:g> ژینم</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts">پیشاندانی هەموو ناوەکان</string>
<string name="generic_no_account_prompt">لیستی ناوه‌کانت ده‌پارێزێت ته‌نانه‌ت ئه‌گه‌ر ته‌له‌فۆنه‌که‌شت ون بکه‌یت: له‌گه‌ڵ ڕاژه‌یه‌کی سه‌رهێڵدا خۆی هاوکات ده‌کاته‌وه‌.</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title">زیادکردنی هەژمار</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts">ناوه‌ نوێیه‌که‌ت ناگه‌ڕێنرێته‌وه‌. هه‌ژمارێک زیاد ده‌که‌یت که‌ به‌ شێوه‌ی سه‌رهێڵ ناوه‌کانت بگه‌ڕێنێته‌وه‌؟</string>
<string name="keep_local">ناوخۆییانه‌ بیپارێزه‌</string>
<string name="add_account">هه‌ژمار زیاد بکه‌</string>
<string name="add_new_account">هه‌ژماری نوێ زیاد بکه‌</string>
<string name="menu_export_database">هەناردەی فایلەکانی بنكه‌دراوه‌</string>
</resources>