79 lines
5.5 KiB
XML
79 lines
5.5 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--
|
|
Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
|
|
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="contactDeletedToast">Kontakt gelöscht.</string>
|
|
<string name="menu_moveGroupMembers">Gruppenmitglieder verschieben</string>
|
|
<string name="contactSavedToSimCardError">Die ausgewählten Kontakte konnten nicht auf der SIM-Karte gespeichert werden.</string>
|
|
<string name="number_anr_too_long">Nummer ist zu lang</string>
|
|
<string name="email_address_too_long">Die E-Mail-Adresse ist zu lang.</string>
|
|
<string name="sim_card_full">SIM-Karte ist voll</string>
|
|
<string name="tag_too_long">Der Kontaktname ist zu lang.</string>
|
|
<string name="invalid_phone_number">Telefonnummer ist ungültig</string>
|
|
<string name="invalid_number_type">Nummerntyp ist ungültig</string>
|
|
<string name="no_phone_number_or_email">Bitte Telefonnummer oder E-Mail-Adresse eingeben.</string>
|
|
<string name="importConfirmation_title">Kontakt importieren?</string>
|
|
<string name="contacts_groups_label">Gruppen</string>
|
|
<string name="title_move_members">Mitglieder verschieben</string>
|
|
<string name="message_move_members">Mitglieder werden verschoben\u2026</string>
|
|
<string name="message_can_not_move_members">Mitglieder können nicht verschoben werden.</string>
|
|
<string name="search_bar_hint">Kontakte suchen</string>
|
|
<string name="deleteConfirmation_title">Kontakt löschen?</string>
|
|
<string name="import_sim_contacts_title">Kontakte von SIM-Karte importieren</string>
|
|
<string name="import_sim_contacts_message">SIM-Kontakte werden importiert\u2026</string>
|
|
<string name="ContactMultiImportConfirmation">Die ausgewählten Kontakte werden importiert.</string>
|
|
<string name="import_finish">Importieren abgeschlossen</string>
|
|
<string name="import_stop">Import wurde abgebrochen</string>
|
|
<string name="too_many_contacts_add_to_group">Es können maximal <xliff:g id="count">%d</xliff:g> Kontakte hinzugefügt werden.</string>
|
|
<string name="ContactMultiDeleteConfirmation">Die ausgewählten Kontakte werden gelöscht.</string>
|
|
<string name="delete_contacts_title">Kontakte löschen</string>
|
|
<string name="delete_contacts_message">Kontakte werden gelöscht\u2026</string>
|
|
<string name="menu_refresh">Aktualisieren</string>
|
|
<string name="video_call">Videoanruf</string>
|
|
<string name="menu_copyTo">Nach <xliff:g id="destination">%s</xliff:g> kopieren</string>
|
|
<string name="no_empty_email_in_usim">Nachrichten können nicht kopiert werden, da der USIM-Kontakt nicht über ein E-Mail-Feld verfügt.</string>
|
|
<string name="voicemail">Sprachnachricht</string>
|
|
<string name="select_call_title">Anrufprotokolle auswählen</string>
|
|
<string name="delete_call_title">Anrufprotokolle löschen</string>
|
|
<string name="delete_call_message">Anrufprotokolle werden gelöscht\u2026</string>
|
|
<string name="delete_call_alert">Sollen die ausgewählten Anrufprotokolle gelöscht werden?</string>
|
|
<string name="title_del_call">Löschen</string>
|
|
<string name="multi_pick_recent_title">VERLAUF</string>
|
|
<string name="multi_pick_contacts_title">KONTAKTE</string>
|
|
<string name="multi_pick_group_title">GRUPPE</string>
|
|
<string name="contacts_selected">%d ausgewählt</string>
|
|
<string name="summary_count_numbers">%s Nummern</string>
|
|
<string name="contact_info_text_as_name">Name:</string>
|
|
<string name="contact_info_text_as_phone">Tel.:</string>
|
|
<string name="contact_info_text_as_email">E-Mail:</string>
|
|
<string name="search_menu_search">Suchen</string>
|
|
<string name="clear_call_log_button_text">LEEREN</string>
|
|
<string name="unknown">Unbekannt</string>
|
|
<string name="private_num">Unterdrückte Nummer</string>
|
|
<string name="payphone">Telefonzelle</string>
|
|
<string name="too_many_contacts_to_merge_message">Es können maximal <xliff:g id="count">%d</xliff:g> Kontakte zusammengeführt werden</string>
|
|
<string name="replace_number_title_1">Bisherige Nummer ersetzen</string>
|
|
<string name="replace_number_title_2">Bisherige Nummer ersetzen?</string>
|
|
<string name="replace_button">ERSETZEN</string>
|
|
<string name="merge_contacts">Kontakte zusammenführen</string>
|
|
<string name="merging_contacts">Kontakte werden zusammengeführt\u2026</string>
|
|
<string name="searching_duplicated_contacts">Suche nach identischen Kontakten\u2026</string>
|
|
<string name="no_duplicated_contacts">Keine doppelten Kontakte</string>
|
|
<string name="give_up_merging">Zusammenführen der Kontakte abbrechen?</string>
|
|
<string name="give_up">Zusammenführen abbrechen</string>
|
|
<string name="merge_complete">Zusammenführen abgeschlossen.</string>
|
|
<string name="sim_email_full">SIM-Kartenspeicher für E-Mails ist voll.</string>
|
|
<string name="sim_anr_full">SIM-Kartenspeicher für Nummern ist voll.</string>
|
|
<string name="merge_fail">Fehler beim Zusammenführen.</string>
|
|
</resources>
|