android_mt6572_jiabo/packages/apps/Contacts/res/values-af/cm_strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

79 lines
5.2 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="contactDeletedToast">Kontak is verwyder.</string>
<string name="menu_moveGroupMembers">Skuif groep lede</string>
<string name="contactSavedToSimCardError">Kon nie die geselekteerde kontakte na die SIM-kaart stoor</string>
<string name="number_anr_too_long">Nommer is te lank</string>
<string name="email_address_too_long">E-pos adres is te lank</string>
<string name="sim_card_full">SIM kaart is vol</string>
<string name="tag_too_long">Kontak naam is te lank</string>
<string name="invalid_phone_number">Foon nommer is ongeldig</string>
<string name="invalid_number_type">Nommer tipe is ongeldig</string>
<string name="no_phone_number_or_email">Sleutel asseblief \'n telefoonnommer of e-posadres in.</string>
<string name="importConfirmation_title">Invoer kontak?</string>
<string name="contacts_groups_label">Groepe</string>
<string name="title_move_members">Skyf lede</string>
<string name="message_move_members">Besig met skyf van lede\u2026</string>
<string name="message_can_not_move_members">Kan nie lede skyf nie</string>
<string name="search_bar_hint">Soek kontakte</string>
<string name="deleteConfirmation_title">Verwyder kontak?</string>
<string name="import_sim_contacts_title">Voer SIM kontakte in</string>
<string name="import_sim_contacts_message">Besig om SIM kontakte in te voer\u2026</string>
<string name="ContactMultiImportConfirmation">Die geselekteerde kontakte sal ingevoer word.</string>
<string name="import_finish">Invoering klaar</string>
<string name="import_stop">Invoer is gekanselleer</string>
<string name="too_many_contacts_add_to_group">Nie mees as <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontakte kan gedeel word nie</string>
<string name="ContactMultiDeleteConfirmation">Die gekose kontakte sal uitgevee word.</string>
<string name="delete_contacts_title">Verwyder kontak</string>
<string name="delete_contacts_message">Verwydering van kontakte\u2026</string>
<string name="menu_refresh">Verfris</string>
<string name="video_call">Video-oproep</string>
<string name="menu_copyTo">Kopieer na<xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
<string name="no_empty_email_in_usim">USIM kontak het nie \'n beskikbare epos veld nie, kon nie epos kopieer nie.</string>
<string name="voicemail">Stempos</string>
<string name="select_call_title">Kies oproep lys</string>
<string name="delete_call_title">Verwyder oproep lys</string>
<string name="delete_call_message">Verwydering van oproep lys\u2026</string>
<string name="delete_call_alert">Verwyder gekose oproep lys?</string>
<string name="title_del_call">Verwyder</string>
<string name="multi_pick_recent_title">ONLANGSE</string>
<string name="multi_pick_contacts_title">KONTAKTE</string>
<string name="multi_pick_group_title">GROEP</string>
<string name="contacts_selected">%d gekies</string>
<string name="summary_count_numbers">%s nommers</string>
<string name="contact_info_text_as_name">Naam:</string>
<string name="contact_info_text_as_phone">Tel:</string>
<string name="contact_info_text_as_email">Epos:</string>
<string name="search_menu_search">Soek</string>
<string name="clear_call_log_button_text">MAAK SKOON</string>
<string name="unknown">Onbekend</string>
<string name="private_num">Privaat nommer</string>
<string name="payphone">Betaalfoon</string>
<string name="too_many_contacts_to_merge_message">Nie meer as <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontakte kan saamgevoeg word nie</string>
<string name="replace_number_title_1">Vervang die vorige nommer</string>
<string name="replace_number_title_2">Vervang die vorige nommer?</string>
<string name="replace_button">VERVANG</string>
<string name="merge_contacts">Voeg kontakte saam</string>
<string name="merging_contacts">Saamvoeging van kontakte\u2026</string>
<string name="searching_duplicated_contacts">Soek tans vir gedupliseerde kontakte\u2026</string>
<string name="no_duplicated_contacts">Geen gedupliseerde kontakte</string>
<string name="give_up_merging">Stop saamevoeging van kontakte?</string>
<string name="give_up">Stop saamvoeging</string>
<string name="merge_complete">Saamvoeging voltooi.</string>
<string name="sim_email_full">SIM-kaart e-pos berging is vol.</string>
<string name="sim_anr_full">SIM-kaart nommer berging is vol.</string>
<string name="merge_fail">Saamvoeging het misluk.</string>
</resources>