75 lines
5.6 KiB
XML
75 lines
5.6 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="app_name">Stàlaichear nan teisteanasan</string>
|
||
<string name="pick_file_title">Tagh teisteanas</string>
|
||
<string name="pkcs12_password_dialog_title">Às-tharraing an teisteanas</string>
|
||
<string name="extracting_pkcs12">’Ga tharraing às\u2026</string>
|
||
<string name="pkcs12_file_password_dialog_title">Às-tharraing o %s</string>
|
||
<string name="name_credential_dialog_title">Cuir ainm air an teisteanas</string>
|
||
<string name="credential_name">Ainm an teisteanais:</string>
|
||
<string name="credential_password">Cuir a-steach am facal-faire airson na teisteanasan às-tharraing.</string>
|
||
<string name="credential_info">Seo na tha sa phacaid:</string>
|
||
<string name="p12_description">Teisteanasan san stòras-iuchrach PKCS12.</string>
|
||
<string name="one_userkey">iuchair cleachdaiche</string>
|
||
<string name="one_usercrt">teisteanas cleachdaiche</string>
|
||
<string name="one_cacrt">teisteanas ùghdarrais</string>
|
||
<string name="n_cacrts">%d teisteanas(an) ùghdarrais</string>
|
||
<string name="password_error">Sgrìobh am facal-faire ceart.</string>
|
||
<string name="password_empty_error">Sgrìobh am facal-faire.</string>
|
||
<string name="name_empty_error">Sgrìobh ainm.</string>
|
||
<string name="name_char_error">Sgrìobh ainm anns nach eil ach litrichean gun stràcan is àireamhan.</string>
|
||
<string name="unable_to_save_cert">Cha b’ urrainn dhuinn an teisteanas a shàbhaladh. Chan eil stòras nan teisteasan an comas no cha deach a thòiseachadh mar bu chòir.</string>
|
||
<string name="cert_not_saved">Cha deach an teisteanas a stàladh.</string>
|
||
<string name="no_cert_to_saved">Chan eil teisteanas ri stàladh ann.</string>
|
||
<string name="invalid_cert">Chan eil an teisteanas dligheach.</string>
|
||
<string name="cert_is_added">Chaidh <xliff:g id="credential">%s</xliff:g> a stàladh.</string>
|
||
<string name="cert_too_large_error">Cha b’ urrainn dhuinn an teisteanas a stàladh on a tha e ro mhòr.</string>
|
||
<string name="cert_missing_error">Cha b’ urrainn dhuinn an teisteanas a stàladh oir cha b’ urrainn dhuinn am faidhle a luchdadh.</string>
|
||
<string name="cert_read_error">Cha b’ urrainn dhuinn an teisteanas a stàladh oir cha b’ urrainn dhuinn am faidhle a leughadh.</string>
|
||
<string name="no_cert_file_found" product="nosdcard">Cha do lorg sinn faidhle teisteanas san stòras USB.</string>
|
||
<string name="no_cert_file_found" product="default">Cha do lorg sinn faidhle teisteanas air a’ chairt SD.</string>
|
||
<string name="sdcard_not_present" product="nosdcard">Chan eil stòras USB ri làimh.</string>
|
||
<string name="sdcard_not_present" product="default">Chan eil cairt SD ann.</string>
|
||
<string name="only_primary_user_allowed">Chan fhaod ach sealbhadair an uidheim seo teisteanas a stàladh.</string>
|
||
<string name="credential_usage_label">Cleachdadh an teisteis:</string>
|
||
<string-array name="credential_usage">
|
||
<item>VPN is aplacaidean</item>
|
||
<item>WiFi</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="wifi_title">Pròifil WiFi</string>
|
||
<string name="wifi_detail_title">Mion-fhiosrachadh air %s</string>
|
||
<string name="wifi_detail_label">Mion-fhiosrachadh</string>
|
||
<string name="wifi_install_label">Stàlaich</string>
|
||
<string name="wifi_installing_label">’Ga stàladh</string>
|
||
<string name="wifi_cancel_label">Sguir dheth</string>
|
||
<string name="wifi_dismiss_label">Leig seachad</string>
|
||
<string name="wifi_no_config">Chan eil gin</string>
|
||
<string name="wifi_config_text">Ainm: %1$s\nFQDN: %2$s\nCo-bhanntachdan air fàrsan: %3$s\nFlaitheas: %4$s\nDòigh dearbhaidh: EAP-%5$s\n</string>
|
||
<string name="wifi_ttls_config_text">Ainm-cleachdaiche: %s\n</string>
|
||
<string name="wifi_tls_config_text">Teisteanas cliant:\n%1$s\nIuchair: %2$s\n</string>
|
||
<string name="wifi_sim_config_text">SIM: %s\n</string>
|
||
<string name="wifi_trust_config_text">Teisteanas earbsa:\n%s\n</string>
|
||
<string name="install_done_title">Chaidh an teisteas a stàladh</string>
|
||
<string name="install_done">Chaidh teisteas <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> a chur ris na lìonraidhean WiFi a shàbhail thu.</string>
|
||
<string name="done_label">DEISEIL</string>
|
||
<string name="wifi_installer_detail">Stàlaich teisteas WiFi airson ceangal a dhèanamh ri lìonraidhean slighe<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g>.</string>
|
||
<string name="wifi_installer_download_error">Tha duilgheadas air an fhaidhle a chaidh a luchdadh a-nuas agus cha ghabh a stàladh. Dèan cinnteach gun luchdaich thu a-nuas am faidhle on tùs cheart.</string>
|
||
<string name="wifi_installer_fail">Chan urrainn dhuinn an teisteas WiFi a stàladh. Feuch an luchdaich thu a-nuas am faidhle a-rithist.</string>
|
||
<string name="wifi_installer_fail_no_wifi_title">Chaidh sgur dhen stàladh</string>
|
||
<string name="wifi_installer_fail_title">Cha ghabh a stàladh</string>
|
||
<string name="wifi_installer_fail_no_wifi">Cuir WiFi air is feuch ris a-rithist.</string>
|
||
</resources>
|