android_mt6572_jiabo/packages/apps/Camera2/res/values-gd/strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

377 lines
27 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">An camara</string>
<string name="video_camera_label">Camara video</string>
<string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
<string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
<string name="set_image">Suidhich an dealbh mar</string>
<string name="delete">Sguab às</string>
<string name="share">Co-roinn</string>
<string name="share_panorama">Co-roinn an cuairt-shealladh</string>
<string name="share_as_photo">Co-roinn mar dhealbh</string>
<string name="deleted">Air a sguabadh às</string>
<string name="undo">NEO-DHÈAN</string>
<string name="details">Mion-fhiosrachadh</string>
<string name="close">Dùin</string>
<string name="show_on_map">Seall air mapa</string>
<string name="rotate_left">Cuairtich gu tuathail</string>
<string name="rotate_right">Cuairtich gu deiseil</string>
<string name="edit">Deasaich</string>
<string name="crop_action">Beàrr</string>
<string name="trim_action">Geàrr</string>
<string name="set_as">Suidhich mar</string>
<string name="video_err">Cha ghabh a video a chluich.</string>
<string name="title">Tiotal</string>
<string name="description">Tuairisgeul</string>
<string name="time">Àm</string>
<string name="location">Ionad</string>
<string name="path">Slighe</string>
<string name="width">Leud</string>
<string name="height">Àirde</string>
<string name="orientation">Comhair</string>
<string name="duration">Faid</string>
<string name="mimetype">Seòrsa MIME</string>
<string name="file_size">Meud an fhaidhle</string>
<string name="maker">Cruthadair</string>
<string name="model">Modail</string>
<string name="flash">Solas-boillsgidh</string>
<string name="aperture">Fosgladh</string>
<string name="focal_length">Faid an fhòcais</string>
<string name="white_balance">Am balans geal</string>
<string name="exposure_time">Àm an deisearais</string>
<string name="iso">ISO</string>
<string name="unit_mm">mm</string>
<string name="manual">A làimh</string>
<string name="auto">Fèin-obrachail</string>
<string name="flash_on">Solas-boillsgidh air</string>
<string name="flash_off">Gun bhoillsgeadh</string>
<string name="unknown">Neo-aithnichte</string>
<string name="try_to_set_local_album_available_offline"> Tha an rud seo ann an stòras ionadail is ri làimh far loidhne.</string>
<string name="please_wait">Fuirich ort</string>
<string name="camera_error_title">Mearachd a chamara</string>
<string name="error_cannot_connect_camera">Chan urrainn dhuinn ceangal ris a chamara.</string>
<string name="error_camera_disabled">Chaidh an camara a chur à comas ri linn phoileasaidhean tèarainteachd.</string>
<string name="error_media_storage_failure">Bha duilgheadas againn a sàbhaladh an deilbh no a video agad.</string>
<string name="error_permissions">Chan eil ceadan gu leòr aig an aplacaid is cha ruith e. Thoir sùil air roghainnean nan ceadan.</string>
<string name="reason_storage_failure">Dhfhàillig stòras nan dealbhan.</string>
<string name="wait">Fuirich ort...</string>
<string name="no_storage" product="default">Cuir a-steach cairt SD mus cleachd thu an camara.</string>
<string name="preparing_sd" product="default">Ag ullachadh na cairt SD\u2026</string>
<string name="access_sd_fail" product="default">Cha dfhuair sinn cothrom air a chairt SD.</string>
<string name="time_lapse_title">Clàradh film luathaichte</string>
<string name="feedback_description_camera_access">Cha b dhan aplacaid ceangal ris a chamara</string>
<string name="feedback_description_save_photo">Cha deach an dealbh no video a shàbhaladh dhan uidheam.</string>
<string name="capturing">Ga ghlacadh</string>
<string name="pref_camera_id_title">Tagh camara</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back">Cùl</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front">Beul</string>
<string name="pref_camera_save_location_title">Sàbhail an t-ionad</string>
<string name="pref_camera_location_label">IONAD</string>
<string name="pref_camera_timer_title">Tìmear cunntaidh sìos</string>
<string name="pref_camera_timer_sound_default">@string/setting_on_value</string>
<string name="pref_camera_timer_sound_title">Dèan bìd rè a chunntaidh sìos</string>
<string name="setting_off">Dheth</string>
<string name="setting_on">Air</string>
<string name="pref_video_quality_title">Càileachd a video</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Film luathaichte</string>
<string name="pref_camera_settings_category">Roghainnean a chamara</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category">Roghainnean a chamara video</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title">Meud an deilbh</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_large">Mòr</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_medium">Meadhanach</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_small">Beag</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title">Modh an fhòcais</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Neo-chrìochnachd</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Macro</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto">FÈIN-OBRACHAIL</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">NEO-CHRÌOCHNACHD</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MACRO</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title">Modh an t-solais-bhoillsgidh</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label">MODH an t-SOLAIS-BHOILLSGIDH</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Air</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Dheth</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto">SOLAS-BOILLSGIDH FÈIN-OBRACHAIL</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on">SOLAS-BOILLSGIDH AIR</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off">SOLAS-BOILLSGIDH DHETH</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title">Am balans geal</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label">AM BALANS GEAL</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Solas-dealain</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Solas an latha</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluaraiseach</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Neulach</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">FÈIN-OBRACHAIL</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">SOLAS-DEALAIN</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">SOLAS an LATHA</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUARAISEACH</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">NEULACH</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title">Am modh seallaidh</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ AIR</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ DHETH</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR AIR</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR DHETH</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Gluasad</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Oidhche</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Laighe grèine</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Pàrtaidh</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto">CHAN EIL GIN</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action">GLUASAD</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night">OIDHCHE</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">LAIGHE NA GRÈINE</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party">PÀRTAIDH</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off">TÌMEAR DHETH</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one">1 DIOG</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three">3 DIOGAN</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 DIOGAN</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">LETH-MIONAID</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode">Cha ghabh seo a thaghadh ann am modh seallaidh.</string>
<string name="pref_exposure_title">Deisearas</string>
<string name="pref_exposure_label">DEISEARAS</string>
<string name="pref_camera_hdr_default">@string/setting_off_value</string>
<string name="pref_camera_hdr_plus_default">@string/setting_off_value</string>
<string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
<string name="pref_camera_id_label_back">CAMARA BEÒIL</string>
<string name="pref_camera_id_label_front">CAMARA CÙIL</string>
<string name="dialog_ok">Ceart ma-thà</string>
<string name="dialog_cancel">Sguir dheth</string>
<string name="dialog_report">Dèan aithris</string>
<string name="dialog_dismiss">Leig seachad</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default">Tha an t-àite a fàs gann air a chairt SD agad. Atharraich roghainn na càileachd no sguab às cuid a dhealbhan no faidhlichean eile.</string>
<string name="video_reach_size_limit">Ràinig thu crìoch a mheud.</string>
<string name="pano_too_fast_prompt">Ro luath</string>
<string name="pano_dialog_prepare_preview">Ag ullachadh a chuairt-sheallaidh</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed">Cha b urrainn dhuinn an cuairt-shealladh a shàbhaladh.</string>
<string name="pano_dialog_title">Cuairt-shealladh</string>
<string name="pano_capture_indication">A togail cuairt-shealladh</string>
<string name="pano_dialog_waiting_previous">A feitheamh ris a chuairt-shealladh roimhe</string>
<string name="pano_review_saving_indication_str">Ga shàbhaladh…</string>
<string name="pano_review_rendering">A reandaradh a chuairt-sheallaidh</string>
<string name="tap_to_focus">Suath ris airson fòcas.</string>
<string name="pref_video_effect_title">Èifeachdan</string>
<string name="effect_none">Chan eil gin</string>
<string name="effect_goofy_face_squeeze">Teannaich</string>
<string name="effect_goofy_face_big_eyes">Sùilean mòra</string>
<string name="effect_goofy_face_big_mouth">Beul mòr</string>
<string name="effect_goofy_face_small_mouth">Beul beag</string>
<string name="effect_goofy_face_big_nose">Sròn mhòr</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes">Sùilean beaga</string>
<string name="effect_backdropper_space">San fhànas</string>
<string name="effect_backdropper_sunset">Laighe na grèine</string>
<string name="effect_backdropper_gallery">A video agad</string>
<string name="video_snapshot_hint">Suath ris airson dealbh a thogail rè a chlàraidh.</string>
<string name="video_recording_started">Thòisich clàradh a video.</string>
<string name="video_recording_stopped">Stad clàradh a video.</string>
<string name="clear_effects">Falamhaich na h-èifeachdan</string>
<string name="effect_silly_faces">AODANNAN GÒRACH</string>
<string name="effect_background">CÙLAIBH</string>
<string name="accessibility_shutter_button">Siutair</string>
<string name="accessibility_cancel_button">Sguir dheth</string>
<string name="accessibility_menu_button">Putan a chlàir-thaice</string>
<string name="accessibility_check_box">Bogsa-cromaige %1$s</string>
<string name="accessibility_switch_to_camera">Atharraich gu dealbh-camara</string>
<string name="accessibility_switch_to_video">Atharraich gu video</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama">Atharraich gu cuairt-shealladh</string>
<string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Atharraich gu Photo Sphere</string>
<string name="accessibility_switch_to_gcam">Atharraich gu càileachd àrd</string>
<string name="accessibility_switch_to_refocus">Atharraich gu ath-fhòcas</string>
<string name="accessibility_review_cancel">Sgrùdadh Sguir dheth</string>
<string name="accessibility_review_ok">Sgrùdadh Deiseil</string>
<string name="accessibility_review_retake">Sgrùdadh Tog a-rithist e</string>
<string name="accessibility_mode_options">Roghainnean</string>
<string name="accessibility_mode_list_hidden">Chaidh liosta nam modhan a dhùnadh</string>
<string name="accessibility_mode_list_shown">Chaidh liosta nam modhan fhosgladh</string>
<string name="media_accessibility_peek">Chaidh glacadh a thogail</string>
<string name="photo_accessibility_peek">Chaidh dealbh a thogail</string>
<string name="video_accessibility_peek">Chaidh video a chlàradh</string>
<string name="accessibility_unlock_to_camera">Thoir a ghlas dheth a dhol dhan chamara</string>
<string name="media_date_content_description">Chaidh am meadhan a chlàradh %s</string>
<string name="photo_date_content_description">Chaidh an dealbh a thogail %s</string>
<string name="video_date_content_description">Chaidh a video a chlàradh %s</string>
<string name="panorama_date_content_description">Chaidh an cuairt-shealladh a thogail %s</string>
<string name="photosphere_date_content_description">Chaidh a Photo Sphere a thogail %s</string>
<string name="refocus_date_content_description">Chaidh an sgleò lionsa a thogail %s</string>
<string name="media_processing_content_description">A pròiseasadh nam meadhanan</string>
<string name="accessibility_mode_list_toggle">Toglaich liosta nam modhan</string>
<string name="btn_mode_list_toggle">Liosta nam modhan</string>
<string name="accessibility_filmstrip_toggle">Toglaich an stiall film</string>
<string name="btn_filmstrip_toggle">Stiall film</string>
<string name="accessibility_mode_zoom_plus">Sùm a-steach</string>
<string name="btn_zoom_plus">S+</string>
<string name="accessibility_mode_zoom_minus">Sùm a-mach</string>
<string name="btn_zoom_minus">S-</string>
<string name="accessibility_zoom_announcement">Tha an sùm air %.1f</string>
<string name="capital_on">AIR</string>
<string name="capital_off">DHETH</string>
<string name="video_control_play">Cluich video</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Dheth</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">Leth-dhiog</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">Diog</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">Diog gu leth</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 dhiog</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2 dhiog gu leth</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 diogan</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 diogan</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 diogan</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 diogan</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 diogan</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 dhiog</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 diogan</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 diog</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">Leth-mhionaid</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">Mionaid</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">Mionaid gu leth</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 mhionaid</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2 mhionaid gu leth</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 mionaidean</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 mionaidean</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 mionaidean</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 mionaidean</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 mionaidean</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 mhionaid</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">Cairteal na h-uarach</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 mionaid</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">Leth-uair a thìde</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">Uair a thìde</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">Uair gu leth a thìde</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 uair a thìde</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2 uair gu leth a thìde</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 uairean a thìde</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 uairean a thìde</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 uairean a thìde</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 uairean a thìde</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 uairean a thìde</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 uair a thìde</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 uairean a thìde</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 uair a thìde</string>
<string name="time_lapse_seconds">diog</string>
<string name="time_lapse_minutes">mionaid</string>
<string name="time_lapse_hours">uair a thìde</string>
<string name="time_lapse_interval_set">Deiseil</string>
<string name="set_time_interval">Suidhich eadaramh an ama</string>
<string name="set_time_interval_help">Tha gleus an fhilm luathaichte dheth. Cuir air e mus suidhich thu eadaramh ama.</string>
<string name="set_duration">Suidhich an fhaid ann an diogan</string>
<string name="count_down_title_text">A cunntadh sìos a thogail dealbh</string>
<string name="remember_location_title">An cuimhnich sinn ionadan nan dealbh dhut?</string>
<string name="remember_location_prompt">Tagaich na dealbhan is videothan agad leis na h-ionadan far an deach an togail.</string>
<string name="remember_location_no">Cha chuimhnich</string>
<string name="remember_location_yes">Cuimhnichidh</string>
<string name="camera_menu_more_label">BARRACHD ROGHAINNEAN</string>
<string name="camera_menu_settings_label">ROGHAINNEAN</string>
<string name="create_tiny_planet">Cruthaich planaid bhìodach</string>
<string name="saving_tiny_planet">A sàbhaladh planaid bhìodach…</string>
<string name="tiny_planet_zoom">Sùm</string>
<string name="tiny_planet_rotate">Cuairtich</string>
<string name="photo_editor">Deasaiche dhealbhan</string>
<string name="crop_save">Sàbhail</string>
<string name="cannot_load_image">Chan urrainn dhuinn an dealbh a luchdadh!</string>
<string name="switch_photo_filmstrip">Sealladh stiall film</string>
<string name="setting_wallpaper">A suidheachadh a phàipeir-bhalla</string>
<string name="mode_settings">Roghainnean</string>
<string name="mode_camera">Camara</string>
<string name="mode_video">Video</string>
<string name="mode_photosphere">Photo Sphere</string>
<string name="mode_timelapse">Film luathaichte</string>
<string name="mode_wideangle">Ceàrn leathann</string>
<string name="mode_panorama">Cuairt-shealladh</string>
<string name="mode_refocus">Sgleò lionsa</string>
<string name="mode_camera_desc">Atharraich gun mhodh chamara</string>
<string name="mode_video_desc">Atharraich gu camara video</string>
<string name="mode_photosphere_desc">Atharraich gun mhodh Photo Sphere</string>
<string name="mode_panorama_desc">Atharraich gu cuairt-shealladh</string>
<string name="mode_refocus_desc">Atharraich gun mhodh sgleò lionsa</string>
<string name="settings_open_desc">Fosgail na roghainnean</string>
<string name="settings_close_desc">Dùin na roghainnean</string>
<string name="hdr_plus_off_desc">Tha HDR Plus dheth</string>
<string name="hdr_plus_on_desc">Tha HDR Plus air</string>
<string name="hdr_off_desc">Tha HDR dheth</string>
<string name="hdr_on_desc">Tha HDR air</string>
<string name="flash_off_desc">Tha an solas-boillsgidh dheth</string>
<string name="flash_auto_desc">Solas-boillsgidh fèin-obrachail</string>
<string name="flash_on_desc">Tha an solas-boillsgidh air</string>
<string name="hdr_plus_flash_off_desc">Tha an solas-boillsgidh HDR+ dheth</string>
<string name="hdr_plus_flash_auto_desc">Solas-boillsgidh HDR+ fèin-obrachail</string>
<string name="hdr_plus_flash_on_desc">Tha an solas-boillsgidh HDR+ air</string>
<string name="torch_on_desc">Tha an leus air</string>
<string name="torch_off_desc">Tha an leus dheth</string>
<string name="camera_id_back_desc">Camara cùil</string>
<string name="camera_id_front_desc">Camara beòil</string>
<string name="grid_lines_off_desc">Tha loidhnichean a ghriod dheth</string>
<string name="grid_lines_on_desc">Tha loidhnichean a ghriod air</string>
<string name="countdown_timer_off">Tha an tìmear cunntaidh sìos dheth</string>
<string name="countdown_timer_duration_3s">Chaidh an tìmear cunntaidh sìos a shuidheachadh air 3 diogan</string>
<string name="countdown_timer_duration_10s">Chaidh an tìmear cunntaidh sìos a shuidheachadh air 10 diogan</string>
<string name="more_options_desc">Barrachd roghainnean</string>
<string name="cancel_button_description">Sguir dheth</string>
<string name="done_button_description">Deiseil</string>
<string name="retake_button_description">Ath-thog</string>
<string name="review_button_description">Sgrùd</string>
<string name="share_button_description">Co-roinn</string>
<string name="view_button_description">Seall</string>
<string name="edit_button_description">Deasaich</string>
<string name="delete_button_description">Sguab às</string>
<string name="manual_exposure_compensation_desc">Co-leasachadh an deisearais a làimh</string>
<string name="exposure_compensation_desc_n2">Co-leasachadh an deisearais -2</string>
<string name="exposure_compensation_desc_n1">Co-leasachadh an deisearais -1</string>
<string name="exposure_compensation_desc_0">Co-leasachadh an deisearais 0</string>
<string name="exposure_compensation_desc_p1">Co-leasachadh an deisearais +1</string>
<string name="exposure_compensation_desc_p2">Co-leasachadh an deisearais +2</string>
<string name="button_change_announcement">Chaidh am putan atharrachadh gu %s</string>
<string name="setting_location">Ionad</string>
<string name="setting_back_camera_photo">Dealbh a chamara cùil</string>
<string name="setting_back_camera_video">Video a chamara cùil</string>
<string name="setting_front_camera_photo">Dealbh a chamara beòil</string>
<string name="setting_front_camera_video">Video a chamara beòil</string>
<string name="setting_default_camera">An camara bunaiteach</string>
<string name="setting_google_help_and_feedback">Cobhair ⁊ beachdan thugainn</string>
<string name="processing_hdr_plus">A pròiseasadh HDR+…</string>
<string name="open_source_licenses">Ceadachasan Open Source</string>
<string name="pref_category_general">Roghainnean coitcheann</string>
<string name="pref_category_resolution_quality">Dùmhlachd-bhreacaidh ⁊ càileachd</string>
<string name="pref_category_about">Mu dhèidhinn</string>
<string name="pref_title_build_version">Tionndadh na togail</string>
<string name="pref_video_quality_entry_low">Ìseal</string>
<string name="pref_video_quality_entry_high">Àrd</string>
<string name="pref_video_quality_entry_qcif">QCIF</string>
<string name="pref_video_quality_entry_cif">CIF</string>
<string name="pref_video_quality_entry_480p">SD 480p</string>
<string name="pref_video_quality_entry_720p">HD 720p</string>
<string name="pref_video_quality_entry_1080p">HD 1080p</string>
<string name="pref_video_quality_entry_qvga">QVGA</string>
<string name="pref_video_quality_entry_2160p">UHD 4K</string>
<string name="setting_summary_x_megapixels">%1$s meaga-piogsail</string>
<string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels">(%1$d:%2$d) %3$s meaga-piogsail</string>
<string name="cling_text_for_refocus_editor_button">Suath an-seo airson ath-fhòcas</string>
<string name="pref_category_advanced">Adhartach</string>
<string name="pref_camera_exposure_compensation">Deisearas a làimh</string>
<string name="settings_cling_text">Atharraich an dùmhlachd-bhreacaidh is a chàileachd sna roghainnean no feuch na gleusan adhartach.</string>
<string name="photo_size_selection_title">Tagh meud an deilbh</string>
<string name="photo_aspect_ratio_selection_content">S urrainn dhut seo atharrachadh uair sam bith sna roghainnean.</string>
<string name="share_to">Co-roinn gu</string>
<string name="edit_with">Deasaich le</string>
<string name="startup_dialog_button_next">AIR ADHART</string>
<string name="confirm_button_text">CEART MA-THÀ, THA MI AGAIBH</string>
<string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio">Mothaichear slàn \n(4:3)</string>
<string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio">Mothaichear beàrrte\n(16:9)</string>
<string name="pref_boolean_false">0</string>
<string name="pref_boolean_true">1</string>
<string name="session_saving_image">Ga shàbhaladh\u2026</string>
</resources>