377 lines
27 KiB
XML
377 lines
27 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="app_name">An camara</string>
|
||
<string name="video_camera_label">Camara video</string>
|
||
<string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
|
||
<string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
|
||
<string name="set_image">Suidhich an dealbh mar</string>
|
||
<string name="delete">Sguab às</string>
|
||
<string name="share">Co-roinn</string>
|
||
<string name="share_panorama">Co-roinn an cuairt-shealladh</string>
|
||
<string name="share_as_photo">Co-roinn mar dhealbh</string>
|
||
<string name="deleted">Air a sguabadh às</string>
|
||
<string name="undo">NEO-DHÈAN</string>
|
||
<string name="details">Mion-fhiosrachadh</string>
|
||
<string name="close">Dùin</string>
|
||
<string name="show_on_map">Seall air mapa</string>
|
||
<string name="rotate_left">Cuairtich gu tuathail</string>
|
||
<string name="rotate_right">Cuairtich gu deiseil</string>
|
||
<string name="edit">Deasaich</string>
|
||
<string name="crop_action">Beàrr</string>
|
||
<string name="trim_action">Geàrr</string>
|
||
<string name="set_as">Suidhich mar</string>
|
||
<string name="video_err">Cha ghabh a’ video a chluich.</string>
|
||
<string name="title">Tiotal</string>
|
||
<string name="description">Tuairisgeul</string>
|
||
<string name="time">Àm</string>
|
||
<string name="location">Ionad</string>
|
||
<string name="path">Slighe</string>
|
||
<string name="width">Leud</string>
|
||
<string name="height">Àirde</string>
|
||
<string name="orientation">Comhair</string>
|
||
<string name="duration">Faid</string>
|
||
<string name="mimetype">Seòrsa MIME</string>
|
||
<string name="file_size">Meud an fhaidhle</string>
|
||
<string name="maker">Cruthadair</string>
|
||
<string name="model">Modail</string>
|
||
<string name="flash">Solas-boillsgidh</string>
|
||
<string name="aperture">Fosgladh</string>
|
||
<string name="focal_length">Faid an fhòcais</string>
|
||
<string name="white_balance">Am balans geal</string>
|
||
<string name="exposure_time">Àm an deisearais</string>
|
||
<string name="iso">ISO</string>
|
||
<string name="unit_mm">mm</string>
|
||
<string name="manual">A làimh</string>
|
||
<string name="auto">Fèin-obrachail</string>
|
||
<string name="flash_on">Solas-boillsgidh air</string>
|
||
<string name="flash_off">Gun bhoillsgeadh</string>
|
||
<string name="unknown">Neo-aithnichte</string>
|
||
<string name="try_to_set_local_album_available_offline"> Tha an rud seo ann an stòras ionadail is ri làimh far loidhne.</string>
|
||
<string name="please_wait">Fuirich ort</string>
|
||
<string name="camera_error_title">Mearachd a’ chamara</string>
|
||
<string name="error_cannot_connect_camera">Chan urrainn dhuinn ceangal ris a’ chamara.</string>
|
||
<string name="error_camera_disabled">Chaidh an camara a chur à comas ri linn phoileasaidhean tèarainteachd.</string>
|
||
<string name="error_media_storage_failure">Bha duilgheadas againn a’ sàbhaladh an deilbh no a’ video agad.</string>
|
||
<string name="error_permissions">Chan eil ceadan gu leòr aig an aplacaid is cha ruith e. Thoir sùil air roghainnean nan ceadan.</string>
|
||
<string name="reason_storage_failure">Dh’fhàillig stòras nan dealbhan.</string>
|
||
<string name="wait">Fuirich ort...</string>
|
||
<string name="no_storage" product="default">Cuir a-steach cairt SD mus cleachd thu an camara.</string>
|
||
<string name="preparing_sd" product="default">Ag ullachadh na cairt SD\u2026</string>
|
||
<string name="access_sd_fail" product="default">Cha d’fhuair sinn cothrom air a’ chairt SD.</string>
|
||
<string name="time_lapse_title">Clàradh film luathaichte</string>
|
||
<string name="feedback_description_camera_access">Cha b’ dhan aplacaid ceangal ris a’ chamara</string>
|
||
<string name="feedback_description_save_photo">Cha deach an dealbh no video a shàbhaladh dhan uidheam.</string>
|
||
<string name="capturing">’Ga ghlacadh</string>
|
||
<string name="pref_camera_id_title">Tagh camara</string>
|
||
<string name="pref_camera_id_entry_back">Cùl</string>
|
||
<string name="pref_camera_id_entry_front">Beul</string>
|
||
<string name="pref_camera_save_location_title">Sàbhail an t-ionad</string>
|
||
<string name="pref_camera_location_label">IONAD</string>
|
||
<string name="pref_camera_timer_title">Tìmear cunntaidh sìos</string>
|
||
<string name="pref_camera_timer_sound_default">@string/setting_on_value</string>
|
||
<string name="pref_camera_timer_sound_title">Dèan bìd rè a’ chunntaidh sìos</string>
|
||
<string name="setting_off">Dheth</string>
|
||
<string name="setting_on">Air</string>
|
||
<string name="pref_video_quality_title">Càileachd a’ video</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Film luathaichte</string>
|
||
<string name="pref_camera_settings_category">Roghainnean a’ chamara</string>
|
||
<string name="pref_camcorder_settings_category">Roghainnean a’ chamara video</string>
|
||
<string name="pref_camera_picturesize_title">Meud an deilbh</string>
|
||
<string name="pref_camera_picturesize_entry_large">Mòr</string>
|
||
<string name="pref_camera_picturesize_entry_medium">Meadhanach</string>
|
||
<string name="pref_camera_picturesize_entry_small">Beag</string>
|
||
<string name="pref_camera_focusmode_title">Modh an fhòcais</string>
|
||
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
|
||
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Neo-chrìochnachd</string>
|
||
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Macro</string>
|
||
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto">FÈIN-OBRACHAIL</string>
|
||
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">NEO-CHRÌOCHNACHD</string>
|
||
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MACRO</string>
|
||
<string name="pref_camera_flashmode_title">Modh an t-solais-bhoillsgidh</string>
|
||
<string name="pref_camera_flashmode_label">MODH an t-SOLAIS-BHOILLSGIDH</string>
|
||
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
|
||
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Air</string>
|
||
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Dheth</string>
|
||
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto">SOLAS-BOILLSGIDH FÈIN-OBRACHAIL</string>
|
||
<string name="pref_camera_flashmode_label_on">SOLAS-BOILLSGIDH AIR</string>
|
||
<string name="pref_camera_flashmode_label_off">SOLAS-BOILLSGIDH DHETH</string>
|
||
<string name="pref_camera_whitebalance_title">Am balans geal</string>
|
||
<string name="pref_camera_whitebalance_label">AM BALANS GEAL</string>
|
||
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
|
||
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Solas-dealain</string>
|
||
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Solas an latha</string>
|
||
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluaraiseach</string>
|
||
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Neulach</string>
|
||
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">FÈIN-OBRACHAIL</string>
|
||
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">SOLAS-DEALAIN</string>
|
||
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">SOLAS an LATHA</string>
|
||
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUARAISEACH</string>
|
||
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">NEULACH</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_title">Am modh seallaidh</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ AIR</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ DHETH</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR AIR</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR DHETH</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Gluasad</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Oidhche</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Laighe grèine</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Pàrtaidh</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto">CHAN EIL GIN</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_label_action">GLUASAD</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_label_night">OIDHCHE</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">LAIGHE NA GRÈINE</string>
|
||
<string name="pref_camera_scenemode_label_party">PÀRTAIDH</string>
|
||
<string name="pref_camera_countdown_label_off">TÌMEAR DHETH</string>
|
||
<string name="pref_camera_countdown_label_one">1 DIOG</string>
|
||
<string name="pref_camera_countdown_label_three">3 DIOGAN</string>
|
||
<string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 DIOGAN</string>
|
||
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">LETH-MIONAID</string>
|
||
<string name="not_selectable_in_scene_mode">Cha ghabh seo a thaghadh ann am modh seallaidh.</string>
|
||
<string name="pref_exposure_title">Deisearas</string>
|
||
<string name="pref_exposure_label">DEISEARAS</string>
|
||
<string name="pref_camera_hdr_default">@string/setting_off_value</string>
|
||
<string name="pref_camera_hdr_plus_default">@string/setting_off_value</string>
|
||
<string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
|
||
<string name="pref_camera_id_label_back">CAMARA BEÒIL</string>
|
||
<string name="pref_camera_id_label_front">CAMARA CÙIL</string>
|
||
<string name="dialog_ok">Ceart ma-thà</string>
|
||
<string name="dialog_cancel">Sguir dheth</string>
|
||
<string name="dialog_report">Dèan aithris</string>
|
||
<string name="dialog_dismiss">Leig seachad</string>
|
||
<string name="spaceIsLow_content" product="default">Tha an t-àite a’ fàs gann air a’ chairt SD agad. Atharraich roghainn na càileachd no sguab às cuid a dhealbhan no faidhlichean eile.</string>
|
||
<string name="video_reach_size_limit">Ràinig thu crìoch a’ mheud.</string>
|
||
<string name="pano_too_fast_prompt">Ro luath</string>
|
||
<string name="pano_dialog_prepare_preview">Ag ullachadh a’ chuairt-sheallaidh</string>
|
||
<string name="pano_dialog_panorama_failed">Cha b’ urrainn dhuinn an cuairt-shealladh a shàbhaladh.</string>
|
||
<string name="pano_dialog_title">Cuairt-shealladh</string>
|
||
<string name="pano_capture_indication">A’ togail cuairt-shealladh</string>
|
||
<string name="pano_dialog_waiting_previous">A’ feitheamh ris a’ chuairt-shealladh roimhe</string>
|
||
<string name="pano_review_saving_indication_str">’Ga shàbhaladh…</string>
|
||
<string name="pano_review_rendering">A’ reandaradh a’ chuairt-sheallaidh</string>
|
||
<string name="tap_to_focus">Suath ris airson fòcas.</string>
|
||
<string name="pref_video_effect_title">Èifeachdan</string>
|
||
<string name="effect_none">Chan eil gin</string>
|
||
<string name="effect_goofy_face_squeeze">Teannaich</string>
|
||
<string name="effect_goofy_face_big_eyes">Sùilean mòra</string>
|
||
<string name="effect_goofy_face_big_mouth">Beul mòr</string>
|
||
<string name="effect_goofy_face_small_mouth">Beul beag</string>
|
||
<string name="effect_goofy_face_big_nose">Sròn mhòr</string>
|
||
<string name="effect_goofy_face_small_eyes">Sùilean beaga</string>
|
||
<string name="effect_backdropper_space">San fhànas</string>
|
||
<string name="effect_backdropper_sunset">Laighe na grèine</string>
|
||
<string name="effect_backdropper_gallery">A’ video agad</string>
|
||
<string name="video_snapshot_hint">Suath ris airson dealbh a thogail rè a’ chlàraidh.</string>
|
||
<string name="video_recording_started">Thòisich clàradh a’ video.</string>
|
||
<string name="video_recording_stopped">Stad clàradh a’ video.</string>
|
||
<string name="clear_effects">Falamhaich na h-èifeachdan</string>
|
||
<string name="effect_silly_faces">AODANNAN GÒRACH</string>
|
||
<string name="effect_background">CÙLAIBH</string>
|
||
<string name="accessibility_shutter_button">Siutair</string>
|
||
<string name="accessibility_cancel_button">Sguir dheth</string>
|
||
<string name="accessibility_menu_button">Putan a’ chlàir-thaice</string>
|
||
<string name="accessibility_check_box">Bogsa-cromaige %1$s</string>
|
||
<string name="accessibility_switch_to_camera">Atharraich gu dealbh-camara</string>
|
||
<string name="accessibility_switch_to_video">Atharraich gu video</string>
|
||
<string name="accessibility_switch_to_panorama">Atharraich gu cuairt-shealladh</string>
|
||
<string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Atharraich gu Photo Sphere</string>
|
||
<string name="accessibility_switch_to_gcam">Atharraich gu càileachd àrd</string>
|
||
<string name="accessibility_switch_to_refocus">Atharraich gu ath-fhòcas</string>
|
||
<string name="accessibility_review_cancel">Sgrùdadh – Sguir dheth</string>
|
||
<string name="accessibility_review_ok">Sgrùdadh – Deiseil</string>
|
||
<string name="accessibility_review_retake">Sgrùdadh – Tog a-rithist e</string>
|
||
<string name="accessibility_mode_options">Roghainnean</string>
|
||
<string name="accessibility_mode_list_hidden">Chaidh liosta nam modhan a dhùnadh</string>
|
||
<string name="accessibility_mode_list_shown">Chaidh liosta nam modhan fhosgladh</string>
|
||
<string name="media_accessibility_peek">Chaidh glacadh a thogail</string>
|
||
<string name="photo_accessibility_peek">Chaidh dealbh a thogail</string>
|
||
<string name="video_accessibility_peek">Chaidh video a chlàradh</string>
|
||
<string name="accessibility_unlock_to_camera">Thoir a’ ghlas dheth a dhol dhan chamara</string>
|
||
<string name="media_date_content_description">Chaidh am meadhan a chlàradh %s</string>
|
||
<string name="photo_date_content_description">Chaidh an dealbh a thogail %s</string>
|
||
<string name="video_date_content_description">Chaidh a’ video a chlàradh %s</string>
|
||
<string name="panorama_date_content_description">Chaidh an cuairt-shealladh a thogail %s</string>
|
||
<string name="photosphere_date_content_description">Chaidh a’ Photo Sphere a thogail %s</string>
|
||
<string name="refocus_date_content_description">Chaidh an sgleò lionsa a thogail %s</string>
|
||
<string name="media_processing_content_description">A’ pròiseasadh nam meadhanan</string>
|
||
<string name="accessibility_mode_list_toggle">Toglaich liosta nam modhan</string>
|
||
<string name="btn_mode_list_toggle">Liosta nam modhan</string>
|
||
<string name="accessibility_filmstrip_toggle">Toglaich an stiall film</string>
|
||
<string name="btn_filmstrip_toggle">Stiall film</string>
|
||
<string name="accessibility_mode_zoom_plus">Sùm a-steach</string>
|
||
<string name="btn_zoom_plus">S+</string>
|
||
<string name="accessibility_mode_zoom_minus">Sùm a-mach</string>
|
||
<string name="btn_zoom_minus">S-</string>
|
||
<string name="accessibility_zoom_announcement">Tha an sùm air %.1f</string>
|
||
<string name="capital_on">AIR</string>
|
||
<string name="capital_off">DHETH</string>
|
||
<string name="video_control_play">Cluich video</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Dheth</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">Leth-dhiog</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">Diog</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">Diog gu leth</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 dhiog</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2 dhiog gu leth</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 diogan</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 diogan</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 diogan</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 diogan</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 diogan</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 dhiog</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 diogan</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 diog</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">Leth-mhionaid</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">Mionaid</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">Mionaid gu leth</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 mhionaid</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2 mhionaid gu leth</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 mionaidean</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 mionaidean</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 mionaidean</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 mionaidean</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 mionaidean</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 mhionaid</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">Cairteal na h-uarach</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 mionaid</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">Leth-uair a thìde</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">Uair a thìde</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">Uair gu leth a thìde</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 uair a thìde</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2 uair gu leth a thìde</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 uairean a thìde</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 uairean a thìde</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 uairean a thìde</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 uairean a thìde</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 uairean a thìde</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 uair a thìde</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 uairean a thìde</string>
|
||
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 uair a thìde</string>
|
||
<string name="time_lapse_seconds">diog</string>
|
||
<string name="time_lapse_minutes">mionaid</string>
|
||
<string name="time_lapse_hours">uair a thìde</string>
|
||
<string name="time_lapse_interval_set">Deiseil</string>
|
||
<string name="set_time_interval">Suidhich eadaramh an ama</string>
|
||
<string name="set_time_interval_help">Tha gleus an fhilm luathaichte dheth. Cuir air e mus suidhich thu eadaramh ama.</string>
|
||
<string name="set_duration">Suidhich an fhaid ann an diogan</string>
|
||
<string name="count_down_title_text">A’ cunntadh sìos a thogail dealbh</string>
|
||
<string name="remember_location_title">An cuimhnich sinn ionadan nan dealbh dhut?</string>
|
||
<string name="remember_location_prompt">Tagaich na dealbhan is videothan agad leis na h-ionadan far an deach an togail.</string>
|
||
<string name="remember_location_no">Cha chuimhnich</string>
|
||
<string name="remember_location_yes">Cuimhnichidh</string>
|
||
<string name="camera_menu_more_label">BARRACHD ROGHAINNEAN</string>
|
||
<string name="camera_menu_settings_label">ROGHAINNEAN</string>
|
||
<string name="create_tiny_planet">Cruthaich planaid bhìodach</string>
|
||
<string name="saving_tiny_planet">A’ sàbhaladh planaid bhìodach…</string>
|
||
<string name="tiny_planet_zoom">Sùm</string>
|
||
<string name="tiny_planet_rotate">Cuairtich</string>
|
||
<string name="photo_editor">Deasaiche dhealbhan</string>
|
||
<string name="crop_save">Sàbhail</string>
|
||
<string name="cannot_load_image">Chan urrainn dhuinn an dealbh a luchdadh!</string>
|
||
<string name="switch_photo_filmstrip">Sealladh stiall film</string>
|
||
<string name="setting_wallpaper">A’ suidheachadh a’ phàipeir-bhalla</string>
|
||
<string name="mode_settings">Roghainnean</string>
|
||
<string name="mode_camera">Camara</string>
|
||
<string name="mode_video">Video</string>
|
||
<string name="mode_photosphere">Photo Sphere</string>
|
||
<string name="mode_timelapse">Film luathaichte</string>
|
||
<string name="mode_wideangle">Ceàrn leathann</string>
|
||
<string name="mode_panorama">Cuairt-shealladh</string>
|
||
<string name="mode_refocus">Sgleò lionsa</string>
|
||
<string name="mode_camera_desc">Atharraich gun mhodh chamara</string>
|
||
<string name="mode_video_desc">Atharraich gu camara video</string>
|
||
<string name="mode_photosphere_desc">Atharraich gun mhodh Photo Sphere</string>
|
||
<string name="mode_panorama_desc">Atharraich gu cuairt-shealladh</string>
|
||
<string name="mode_refocus_desc">Atharraich gun mhodh sgleò lionsa</string>
|
||
<string name="settings_open_desc">Fosgail na roghainnean</string>
|
||
<string name="settings_close_desc">Dùin na roghainnean</string>
|
||
<string name="hdr_plus_off_desc">Tha HDR Plus dheth</string>
|
||
<string name="hdr_plus_on_desc">Tha HDR Plus air</string>
|
||
<string name="hdr_off_desc">Tha HDR dheth</string>
|
||
<string name="hdr_on_desc">Tha HDR air</string>
|
||
<string name="flash_off_desc">Tha an solas-boillsgidh dheth</string>
|
||
<string name="flash_auto_desc">Solas-boillsgidh fèin-obrachail</string>
|
||
<string name="flash_on_desc">Tha an solas-boillsgidh air</string>
|
||
<string name="hdr_plus_flash_off_desc">Tha an solas-boillsgidh HDR+ dheth</string>
|
||
<string name="hdr_plus_flash_auto_desc">Solas-boillsgidh HDR+ fèin-obrachail</string>
|
||
<string name="hdr_plus_flash_on_desc">Tha an solas-boillsgidh HDR+ air</string>
|
||
<string name="torch_on_desc">Tha an leus air</string>
|
||
<string name="torch_off_desc">Tha an leus dheth</string>
|
||
<string name="camera_id_back_desc">Camara cùil</string>
|
||
<string name="camera_id_front_desc">Camara beòil</string>
|
||
<string name="grid_lines_off_desc">Tha loidhnichean a’ ghriod dheth</string>
|
||
<string name="grid_lines_on_desc">Tha loidhnichean a’ ghriod air</string>
|
||
<string name="countdown_timer_off">Tha an tìmear cunntaidh sìos dheth</string>
|
||
<string name="countdown_timer_duration_3s">Chaidh an tìmear cunntaidh sìos a shuidheachadh air 3 diogan</string>
|
||
<string name="countdown_timer_duration_10s">Chaidh an tìmear cunntaidh sìos a shuidheachadh air 10 diogan</string>
|
||
<string name="more_options_desc">Barrachd roghainnean</string>
|
||
<string name="cancel_button_description">Sguir dheth</string>
|
||
<string name="done_button_description">Deiseil</string>
|
||
<string name="retake_button_description">Ath-thog</string>
|
||
<string name="review_button_description">Sgrùd</string>
|
||
<string name="share_button_description">Co-roinn</string>
|
||
<string name="view_button_description">Seall</string>
|
||
<string name="edit_button_description">Deasaich</string>
|
||
<string name="delete_button_description">Sguab às</string>
|
||
<string name="manual_exposure_compensation_desc">Co-leasachadh an deisearais a làimh</string>
|
||
<string name="exposure_compensation_desc_n2">Co-leasachadh an deisearais -2</string>
|
||
<string name="exposure_compensation_desc_n1">Co-leasachadh an deisearais -1</string>
|
||
<string name="exposure_compensation_desc_0">Co-leasachadh an deisearais 0</string>
|
||
<string name="exposure_compensation_desc_p1">Co-leasachadh an deisearais +1</string>
|
||
<string name="exposure_compensation_desc_p2">Co-leasachadh an deisearais +2</string>
|
||
<string name="button_change_announcement">Chaidh am putan atharrachadh gu %s</string>
|
||
<string name="setting_location">Ionad</string>
|
||
<string name="setting_back_camera_photo">Dealbh a’ chamara cùil</string>
|
||
<string name="setting_back_camera_video">Video a’ chamara cùil</string>
|
||
<string name="setting_front_camera_photo">Dealbh a’ chamara beòil</string>
|
||
<string name="setting_front_camera_video">Video a’ chamara beòil</string>
|
||
<string name="setting_default_camera">An camara bunaiteach</string>
|
||
<string name="setting_google_help_and_feedback">Cobhair ⁊ beachdan thugainn</string>
|
||
<string name="processing_hdr_plus">A’ pròiseasadh HDR+…</string>
|
||
<string name="open_source_licenses">Ceadachasan Open Source</string>
|
||
<string name="pref_category_general">Roghainnean coitcheann</string>
|
||
<string name="pref_category_resolution_quality">Dùmhlachd-bhreacaidh ⁊ càileachd</string>
|
||
<string name="pref_category_about">Mu dhèidhinn</string>
|
||
<string name="pref_title_build_version">Tionndadh na togail</string>
|
||
<string name="pref_video_quality_entry_low">Ìseal</string>
|
||
<string name="pref_video_quality_entry_high">Àrd</string>
|
||
<string name="pref_video_quality_entry_qcif">QCIF</string>
|
||
<string name="pref_video_quality_entry_cif">CIF</string>
|
||
<string name="pref_video_quality_entry_480p">SD 480p</string>
|
||
<string name="pref_video_quality_entry_720p">HD 720p</string>
|
||
<string name="pref_video_quality_entry_1080p">HD 1080p</string>
|
||
<string name="pref_video_quality_entry_qvga">QVGA</string>
|
||
<string name="pref_video_quality_entry_2160p">UHD 4K</string>
|
||
<string name="setting_summary_x_megapixels">%1$s meaga-piogsail</string>
|
||
<string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels">(%1$d:%2$d) %3$s meaga-piogsail</string>
|
||
<string name="cling_text_for_refocus_editor_button">Suath an-seo airson ath-fhòcas</string>
|
||
<string name="pref_category_advanced">Adhartach</string>
|
||
<string name="pref_camera_exposure_compensation">Deisearas a làimh</string>
|
||
<string name="settings_cling_text">Atharraich an dùmhlachd-bhreacaidh is a’ chàileachd sna roghainnean no feuch na gleusan adhartach.</string>
|
||
<string name="photo_size_selection_title">Tagh meud an deilbh</string>
|
||
<string name="photo_aspect_ratio_selection_content">’S urrainn dhut seo atharrachadh uair sam bith sna roghainnean.</string>
|
||
<string name="share_to">Co-roinn gu</string>
|
||
<string name="edit_with">Deasaich le</string>
|
||
<string name="startup_dialog_button_next">AIR ADHART</string>
|
||
<string name="confirm_button_text">CEART MA-THÀ, THA MI AGAIBH</string>
|
||
<string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio">Mothaichear slàn \n(4:3)</string>
|
||
<string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio">Mothaichear beàrrte\n(16:9)</string>
|
||
<string name="pref_boolean_false">0</string>
|
||
<string name="pref_boolean_true">1</string>
|
||
<string name="session_saving_image">’Ga shàbhaladh\u2026</string>
|
||
</resources>
|