57 lines
3.4 KiB
XML
57 lines
3.4 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--
|
|
Copyright (C) 2012-2016 The CyanogenMod Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="on_permission_read_calendar">Du har deaktivert en nødvendig tillatelse.</string>
|
|
<string name="no_map">Det er ingen kart-app installert</string>
|
|
<string name="error_generating_ics">Problemer oppstod ved deling av hendelse</string>
|
|
<string name="share_label">Del</string>
|
|
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Be om påminnelse for slumre-forsinkelse</string>
|
|
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Be om slumringsforsinkelse når påminnelser settes på pause</string>
|
|
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Bruk alltid standard snooze forsinkelse</string>
|
|
<string name="snooze_delay_dialog_title">Angi snooze forsinkelse</string>
|
|
<string name="preferences_default_snooze_delay_title">Standard snooze tidsforsinkelse</string>
|
|
<string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Standard snooze forsinkelse</string>
|
|
<string name="events_delete">Slett hendelser</string>
|
|
<string name="action_select_all">Velg alle</string>
|
|
<string name="action_select_none">Fjern all merking</string>
|
|
<string name="action_delete">Ferdig</string>
|
|
<string name="all_events">Alle hendelser</string>
|
|
<string name="no_events">Ingen hendelser tilgjengelig</string>
|
|
<string name="evt_del_dlg_title">Slette hendelser?</string>
|
|
<string name="evt_del_dlg_msg_selected">Valgte hendelser vil bli slettet</string>
|
|
<string name="evt_del_dlg_msg_all">Alle hendelser vil bli slettet</string>
|
|
<string name="no_events_selected">Ingen hendelser valgt</string>
|
|
<plurals name="events_selected">
|
|
<item quantity="one">%1$d hendelse valgt</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d hendelser valgt</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="default_start_title">Standardvisning</string>
|
|
<string name="default_start_last">Tidligere visning</string>
|
|
<string name="buttons_list_0">Dag</string>
|
|
<string name="buttons_list_1">Uke</string>
|
|
<string name="buttons_list_2">Måned</string>
|
|
<string name="buttons_list_3">Oversikt</string>
|
|
<string name="buttons_list_4">År</string>
|
|
<string name="cal_share_intent_title">Send hendelse til:</string>
|
|
<string name="cal_export_event_sdcard_title">Eksporter til SD-kort</string>
|
|
<string name="cal_export_succ_msg">Hendelsen ble eksportert: %1s</string>
|
|
<string name="cal_import_menu_title">Importer hendelse</string>
|
|
<string name="cal_nothing_to_import">Ingenting å importere</string>
|
|
<string name="cal_import_error_msg">Importering til kalenderen mislyktes</string>
|
|
<string name="cal_pick_ics">Velg fil som skal importeres</string>
|
|
<string name="week_of_year">uke <xliff:g id="number">%1$d</xliff:g> i <xliff:g id="year">%2$s</xliff:g></string>
|
|
</resources>
|