57 lines
3.5 KiB
XML
57 lines
3.5 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--
|
|
Copyright (C) 2012-2016 The CyanogenMod Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="on_permission_read_calendar">Letiltott egy szükséges engedélyt.</string>
|
|
<string name="no_map">Nincs telepítve térkép program</string>
|
|
<string name="error_generating_ics">Problémák merültek fel az esemény megosztása közben</string>
|
|
<string name="share_label">Megosztás</string>
|
|
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Kérdezzen rá a szundi időtartamára</string>
|
|
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Rákérdezés szundi aktiválásakor</string>
|
|
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Alapértelmezett szundi időtartam</string>
|
|
<string name="snooze_delay_dialog_title">Szundi beállítása</string>
|
|
<string name="preferences_default_snooze_delay_title">Szundi időtartama</string>
|
|
<string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Alapértelmezett szundi időtartama</string>
|
|
<string name="events_delete">Események törlése</string>
|
|
<string name="action_select_all">Összes kijelölése</string>
|
|
<string name="action_select_none">Összes kijelölés elvetése</string>
|
|
<string name="action_delete">Kész</string>
|
|
<string name="all_events">Összes esemény</string>
|
|
<string name="no_events">Nincs elérhető esemény</string>
|
|
<string name="evt_del_dlg_title">Események törlése?</string>
|
|
<string name="evt_del_dlg_msg_selected">A kijelölt események törlésre kerülnek</string>
|
|
<string name="evt_del_dlg_msg_all">Minden esemény törlésre kerül</string>
|
|
<string name="no_events_selected">Nincs kijelölt esemény</string>
|
|
<plurals name="events_selected">
|
|
<item quantity="one">%1$d esemény kiválasztva</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d esemény kiválasztva</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="default_start_title">Alapértelmezett nézet</string>
|
|
<string name="default_start_last">Korábban használt nézet</string>
|
|
<string name="buttons_list_0">Nap</string>
|
|
<string name="buttons_list_1">Hét</string>
|
|
<string name="buttons_list_2">Hónap</string>
|
|
<string name="buttons_list_3">Napló</string>
|
|
<string name="buttons_list_4">Év</string>
|
|
<string name="cal_share_intent_title">Esemény küldése:</string>
|
|
<string name="cal_export_event_sdcard_title">Exportálás az SD kártyára</string>
|
|
<string name="cal_export_succ_msg">Sikeresen exportált esemény: %1s</string>
|
|
<string name="cal_import_menu_title">Esemény importálása</string>
|
|
<string name="cal_nothing_to_import">Nincs mit importálni</string>
|
|
<string name="cal_import_error_msg">Naptár importálása sikertelen</string>
|
|
<string name="cal_pick_ics">Válassza ki az importálandó fájl</string>
|
|
<string name="week_of_year"><xliff:g id="year">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="number">%1$d</xliff:g>. hete</string>
|
|
</resources>
|