50 lines
3 KiB
XML
50 lines
3 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--
|
|
Copyright (C) 2012-2016 The CyanogenMod Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="error_generating_ics">Esines probleeme sündmuse jagamisel</string>
|
|
<string name="share_label">Jaga</string>
|
|
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Küsi meeldetuletuselt korduse edasilükkamist</string>
|
|
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Küsi korduse edasilükkamist alati</string>
|
|
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Kasuta alati vaikimisi korduse edasilükkamist</string>
|
|
<string name="snooze_delay_dialog_title">Sea korduse edasilükkamine</string>
|
|
<string name="preferences_default_snooze_delay_title">Vaikmise korduse edasilükkamise aeg</string>
|
|
<string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Korduse edasilükkamine vaikimisi</string>
|
|
<string name="events_delete">Kustuta sündmused</string>
|
|
<string name="action_select_all">Vali kõik</string>
|
|
<string name="action_select_none">Tühista kõik valikud</string>
|
|
<string name="action_delete">Valmis</string>
|
|
<string name="all_events">Kõik sündmused</string>
|
|
<string name="no_events">Sündmusi pole saadaval</string>
|
|
<string name="evt_del_dlg_title">Kustuta sündmused?</string>
|
|
<string name="evt_del_dlg_msg_selected">Valitud sündmused kustutatakse</string>
|
|
<string name="evt_del_dlg_msg_all">Kõik sündmused kustutatakse</string>
|
|
<string name="no_events_selected">Sündmusi pole valitud</string>
|
|
<string name="default_start_title">Vaikimisi vaade</string>
|
|
<string name="default_start_last">Eelnevalt kasutatud vaade</string>
|
|
<string name="buttons_list_0">Päev</string>
|
|
<string name="buttons_list_1">Nädal</string>
|
|
<string name="buttons_list_2">Kuu</string>
|
|
<string name="buttons_list_3">Ajakava</string>
|
|
<string name="buttons_list_4">Aasta</string>
|
|
<string name="cal_share_intent_title">Saada sündmused:</string>
|
|
<string name="cal_export_event_sdcard_title">Ekspordi SD kaardile</string>
|
|
<string name="cal_export_succ_msg">Sündmus eksporditud edukalt: %1s</string>
|
|
<string name="cal_import_menu_title">Impordi sündmus</string>
|
|
<string name="cal_nothing_to_import">Midagi pole importida</string>
|
|
<string name="cal_import_error_msg">Importimine kalendrisse nurjus</string>
|
|
<string name="cal_pick_ics">Vali fail mida importida</string>
|
|
</resources>
|