508 lines
55 KiB
XML
508 lines
55 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--
|
|
Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
|
|
Copyright (C) 2017-2018 The LineageOS Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="cmparts_title">การตั้งค่า LineageOS</string>
|
|
<string name="loading">กำลังโหลด\u2026</string>
|
|
<string name="dlg_ok">ตกลง</string>
|
|
<string name="cancel">ยกเลิก</string>
|
|
<string name="add">เพิ่ม</string>
|
|
<string name="choose_app">เลือกแอป</string>
|
|
<string name="reset">รีเซ็ต</string>
|
|
<string name="advanced">ขั้นสูง</string>
|
|
<string name="settings">การตั้งค่า</string>
|
|
<string name="name">ชื่อ</string>
|
|
<string name="back">กลับ</string>
|
|
<string name="finish">เสร็จสิ้น</string>
|
|
<string name="next">ถัดไป</string>
|
|
<string name="on">เปิด</string>
|
|
<string name="off">ปิด</string>
|
|
<string name="yes">ใช่</string>
|
|
<string name="no">ไม่</string>
|
|
<string name="search">ค้นหา</string>
|
|
<string name="disabled">ปิด</string>
|
|
<string name="enabled">เปิด</string>
|
|
<string name="privacy_settings_title">ความเป็นส่วนตัว</string>
|
|
<string name="privacy_guard_switch_label">เปิดการป้องกันความเป็นส่วนตัว</string>
|
|
<string name="privacy_guard_dlg_title">เปิดการป้องกันความเป็นส่วนตัวหรือไม่</string>
|
|
<string name="privacy_guard_dlg_text">เมื่อการป้องกันความเป็นส่วนตัวถูกเปิด แอปจะไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว เช่น รายชื่อติดต่อ,ข้อความหรือประวัติการโทรได้</string>
|
|
<string name="privacy_guard_dlg_system_app_text">เมื่อเปิดการป้องกันความเป็นส่วนคัวสำหรับแอปของระบบ แอปจะไม่สามารถเข้าถึงหรือจัดการข้อมูลส่วนบุคคล ซึ่งอาจทำให้แอปอื่นทำงานไม่ได้</string>
|
|
<string name="privacy_guard_default_title">เปิดโดยค่าเริ่มต้น</string>
|
|
<string name="privacy_guard_default_summary_on">การป้องกันความเป็นส่วนตัวถูกเปิดใช้งาน</string>
|
|
<string name="privacy_guard_default_summary">เปิดโดยค่าเริ่มต้นสำหรับแอปที่ติดตั้งใหม่</string>
|
|
<string name="privacy_guard_manager_summary">จัดการแอปที่มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูลส่วนบุคคลของคุณ</string>
|
|
<string name="privacy_guard_no_user_apps">ไม่มีแอปติดตั้ง</string>
|
|
<string name="privacy_guard_help_title">ช่วยเหลือ</string>
|
|
<string name="privacy_guard_reset_title">รีเซ็ต</string>
|
|
<string name="privacy_guard_reset_text">ตั้งค่าสิทธิ์ใหม่หรือไม่</string>
|
|
<string name="privacy_guard_help_text">ในหน้าจอนี้คุณสามารถเลือกว่าแอปใดควรเปิดใช้การปกป้องความเป็นส่วนตัวได้โดยแค่แตะที่แอปเหล่านั้น แอปที่เลือกจะไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลส่วนบุคคลของคุณ เช่น รายชื่อติดต่อ ข้อความ หรือประวัติการโทร การแตะค้างแอปจะเปิดหน้าจอรายละเอียดแอป\n\nแอปที่ติดมากับเครื่องจะไม่แสดงจากค่าเริ่มต้น แต่จะแสดงโดยการเลือกปุ่มตัวเลือกเมนูของแต่ละแอป</string>
|
|
<string name="privacy_guard_manager_show_system_apps">แสดงแอปที่ติดตั้งในระบบ</string>
|
|
<string name="privacy_guard_advanced_settings_title">ขั้นสูง</string>
|
|
<string name="privacy_guard_notification_title">แสดงการแจ้งเตือน</string>
|
|
<string name="edit_light_settings">แก้ไขการตั้งค่าแสง</string>
|
|
<string name="pulse_speed_title">ความเร็วและระยะเวลาการกระพริบ</string>
|
|
<string name="default_time">ปกติ</string>
|
|
<string name="custom_time">กำหนดเอง</string>
|
|
<string name="dialog_delete_title">ลบ</string>
|
|
<string name="dialog_delete_message">ลบรายการที่เลือกหรือไม่</string>
|
|
<string name="brightness">ระดับความสว่าง</string>
|
|
<string name="pulse_length_always_on">เปิดตลอด</string>
|
|
<string name="pulse_length_very_short">สั้นมาก</string>
|
|
<string name="pulse_length_short">สั้น</string>
|
|
<string name="pulse_length_normal">ปกติ</string>
|
|
<string name="pulse_length_long">ยาว</string>
|
|
<string name="pulse_length_very_long">ยาวมาก</string>
|
|
<string name="pulse_speed_very_fast">เร็วมาก</string>
|
|
<string name="pulse_speed_fast">เร็ว</string>
|
|
<string name="pulse_speed_normal">ปกติ</string>
|
|
<string name="pulse_speed_slow">ช้า</string>
|
|
<string name="pulse_speed_very_slow">ช้ามาก</string>
|
|
<string name="battery_light_title">ไฟแบตเตอรี่</string>
|
|
<string name="battery_low_pulse_title">กระพริบเมื่อแบตเตอรี่ต่ำ</string>
|
|
<string name="battery_light_list_title">สี</string>
|
|
<string name="battery_light_low_color_title">แบตเตอรี่ต่ำ</string>
|
|
<string name="battery_light_medium_color_title">กำลังชาร์จ</string>
|
|
<string name="battery_light_full_color_title">ชาร์จเต็มแล้ว</string>
|
|
<string name="notification_light_title">ไฟแจ้งเตือน</string>
|
|
<string name="notification_light_general_title">ทั่วไป</string>
|
|
<string name="notification_light_advanced_title">ขั้นสูง</string>
|
|
<string name="notification_light_applist_title">แอป</string>
|
|
<string name="notification_light_phonelist_title">โทรศัพท์</string>
|
|
<string name="notification_light_use_custom">ใช้ค่ากำหนดเอง</string>
|
|
<string name="notification_light_default_value">ค่าเริ่มต้น</string>
|
|
<string name="notification_light_missed_call_title">สายไม่ได้รับ</string>
|
|
<string name="notification_light_voicemail_title">ข้อความเสียง</string>
|
|
<string name="notification_light_zen_mode">ไฟแจ้งเตือนในโหมดไม่รบกวน</string>
|
|
<string name="notification_light_use_multiple_leds">LED หลายดวง</string>
|
|
<string name="keywords_lights_brightness_level">ลดความสว่าง Led</string>
|
|
<string name="notification_light_automagic">เลือกสีอัตโนมัติ</string>
|
|
<string name="notification_light_automagic_summary">กำลังเลือกสีอัตโนมัติ</string>
|
|
<string name="led_notification_title">ตั้งค่าความสว่าง</string>
|
|
<string name="led_notification_text">เปิดใช้งาน LED จากการตั้งค่า</string>
|
|
<string name="notification_light_no_apps_summary">เพื่อเพิ่มการควบคุมแอป เปิดใช้ \'%1$s\' และกด \'\u002b\' บนแถบเมนู</string>
|
|
<string name="live_display_summary">ปรับหน้าความสว่างหน้าจอตามเวลาและแสงโดยรอบเพื่อทำให้อ่านได้ง่ายขึ้นและลดอาการปวดตา</string>
|
|
<string name="live_display_mode">โหมดการแสดงผล</string>
|
|
<string name="live_display_color_temperature_title">อุณหภูมิสี</string>
|
|
<string name="live_display_color_temperature_summary">กลางวัน: <xliff:g id="day_temperature">%1$d</xliff:g>K กลางคืน: <xliff:g id="night_temperature">%2$d</xliff:g>K</string>
|
|
<string name="live_display_color_temperature_label"><xliff:g id="degrees">%1$d</xliff:g>K</string>
|
|
<string name="live_display_day">กลางวัน</string>
|
|
<string name="live_display_night">กลางคืน</string>
|
|
<string name="live_display_outdoor_mode_title">โหมดกลางแจ้งอัตโนมัติ</string>
|
|
<string name="live_display_outdoor_mode_summary">เพิ่มความสว่างและความอิ่มตัวของสีโดยอัตโนมัติภายใต้แสงแดด</string>
|
|
<string name="live_display_low_power_title">ลดการใช้พลังงาน</string>
|
|
<string name="live_display_enhance_color_title">การยกระดับสี</string>
|
|
<string name="live_display_enhance_color_summary">ปรับปรุงความมีชีวิตชีวาของสีโดยเน้นโทนสี ภาพทิวทัศน์ และภาพอื่น ๆ</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_title">โปรไฟล์สี</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_standard_title">มาตรฐาน</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_standard_summary">สีที่ถูกต้องและขาวสว่าง</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_natural_title">ธรรมชาติ</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_natural_summary">สีที่สมจริงและโทนสีธรรมชาติ</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_dynamic_title">ไดนามิก</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_dynamic_summary">สีที่เพิ่มขึ้นและขาวสว่าง</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_cinema_title">ภาพยนตร์</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_cinema_summary">คุณภาพสีที่สมบูรณ์แบบสำหรับวิดีโอ</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_astronomy_title">ดาราศาสตร์</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_astronomy_summary">สีแดงเข้มสำหรับรักษาสายตาตอนกลางคืน</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_photography_title">การถ่ายภาพ</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_photography_summary">คุณภาพสีที่สมบูรณ์แบบสำหรับภาพถ่าย</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_basic_title">พื้นฐาน</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_basic_summary">ใช้จอแสดงผลที่ไม่ได้ปรับเทียบ</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_adaptive_title">ปรับแต่ง</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_adaptive_summary">สีปรับให้เข้ากับสภาพแวดล้อม</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_reading_title">อ่านหนังสือ</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_reading_summary">สีอุ่นขึ้นสำหรับลดการปวดตา</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_srgb_title">sRGB</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_srgb_summary">ปรับสีให้ถูกต้องกับพื้นที่สี sRGB</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_dci_p3_title">DCI-P3</string>
|
|
<string name="live_display_color_profile_dci_p3_summary">สีที่ถูกต้องกับระบบพื้นที่สีของ DCI-P3</string>
|
|
<string name="color_calibration_title">การปรับเทียบสี</string>
|
|
<string name="color_calibration_summary">ปรับเทียบสีบนจอ</string>
|
|
<string name="color_red_title">แดง</string>
|
|
<string name="color_green_title">เขียว</string>
|
|
<string name="color_blue_title">น้ำเงิน</string>
|
|
<string name="picture_adjustment_title">การปรับรูปภาพ</string>
|
|
<string name="picture_adjustment_summary">ปรับโทนสี ความอิ่มตัว ความเข้ม และคอนทราสต์</string>
|
|
<string name="adj_hue_title">โทนสี</string>
|
|
<string name="adj_saturation_title">ความอิ่มตัว</string>
|
|
<string name="adj_intensity_title">ความเข้ม:</string>
|
|
<string name="adj_contrast_title">คอนทราสต์</string>
|
|
<string name="button_pref_title">ปุ่ม</string>
|
|
<string name="hardware_keys_power_key_title">ปุ่มปิดหน้าจอ</string>
|
|
<string name="hardware_keys_home_key_title">ปุ่มหน้าหลัก</string>
|
|
<string name="hardware_keys_back_key_title">ปุ่มกลับ</string>
|
|
<string name="hardware_keys_menu_key_title">ปุ่มเมนู</string>
|
|
<string name="hardware_keys_assist_key_title">ปุ่มค้นหา</string>
|
|
<string name="hardware_keys_appswitch_key_title">ปุ่มแอปล่าสุด</string>
|
|
<string name="hardware_keys_camera_key_title">ปุ่มกล้อง</string>
|
|
<string name="hardware_keys_volume_keys_title">ปุ่มปรับเสียง</string>
|
|
<string name="hardware_keys_short_press_title">การกดแบบสั้น ๆ</string>
|
|
<string name="hardware_keys_long_press_title">การกดค้าง</string>
|
|
<string name="hardware_keys_double_tap_title">การแตะสองครั้ง</string>
|
|
<string name="hardware_keys_action_nothing">ไม่ทำอะไร</string>
|
|
<string name="hardware_keys_action_menu">เปิด/ปิด เมนู</string>
|
|
<string name="hardware_keys_action_app_switch">ตัวสลับใช้งานแอปล่าสุด</string>
|
|
<string name="hardware_keys_action_search">ผู้ช่วยค้นหา</string>
|
|
<string name="hardware_keys_action_voice_search">ค้นหาด้วยเสียง</string>
|
|
<string name="hardware_keys_action_in_app_search">ค้นหาในแอป</string>
|
|
<string name="hardware_keys_action_launch_camera">เปิดกล้อง</string>
|
|
<string name="hardware_keys_action_sleep">ปิดหน้าจอ</string>
|
|
<string name="hardware_keys_action_last_app">แอปล่าสุด</string>
|
|
<string name="hardware_keys_action_split_screen">แยกหน้าจอ</string>
|
|
<string name="hardware_keys_action_single_handed_left">โหมดมือเดียว (ซ้าย)</string>
|
|
<string name="hardware_keys_action_single_handed_right">โหมดมือเดียว (ขวา)</string>
|
|
<string name="camera_sleep_on_release_title">ส่องหน้าจอ</string>
|
|
<string name="camera_launch_title">เปิดกล้อง</string>
|
|
<string name="camera_launch_summary">การกดค้างและปล่อยจะเป็นการเปิดใช้กล้อง</string>
|
|
<string name="volbtn_music_controls_title">ควบคุมการเล่น</string>
|
|
<string name="volbtn_cursor_control_title">ควบคุมเคอร์เซอร์แป้นพิมพ์</string>
|
|
<string name="volbtn_cursor_control_off">ปิด</string>
|
|
<string name="volbtn_cursor_control_on">เพิ่ม/ลด ระดับเสียง ขยับเคอเซอร์ ซ้าย/ขวา</string>
|
|
<string name="volbtn_cursor_control_on_reverse">เพิ่ม/ลด ระดับเสียง ขยับเคอเซอร์ ขวา/ซ้าย</string>
|
|
<string name="power_end_call_title">วางสาย</string>
|
|
<string name="power_end_call_summary">วางสายปัจจุบันโดยการกดปุ่มเพาเวอร์</string>
|
|
<string name="swap_volume_buttons_title">ปรับทิศทางใหม่</string>
|
|
<string name="swap_volume_buttons_summary">สลับปุ่มปรับเสียงเมื่อหมุนจอ</string>
|
|
<string name="button_wake_title">ปลุกอุปกรณ์</string>
|
|
<string name="volume_answer_call_title">รับสาย</string>
|
|
<string name="volume_answer_call_summary">รับสายเรียกเข้าโดยกดปุ่มปรับระดับเสียง</string>
|
|
<string name="home_answer_call_title">รับสาย</string>
|
|
<string name="home_answer_call_summary">รับสายเรียกเข้าโดยกดปุ่มโฮม</string>
|
|
<string name="button_backlight_title">แสงไฟ</string>
|
|
<string name="button_backlight_enabled">แสงไฟปุ่มกด</string>
|
|
<string name="keyboard_backlight_enabled">แสงไฟแป้นพิมพ์</string>
|
|
<string name="button_backlight_seekbar_title">ปุ่มปรับระดับความสว่าง</string>
|
|
<string name="keyboard_backlight_seekbar_title">ความสว่างของแป้นพิมพ์</string>
|
|
<string name="backlight_timeout_title">เวลารอปิดไฟจอ</string>
|
|
<string name="backlight_timeout_unlimited">ไม่ปิด</string>
|
|
<string name="backlight_summary_disabled">ปิด</string>
|
|
<string name="backlight_summary_enabled_with_timeout">เปิดให้นาน <xliff:g id="timeout">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="backlight_summary_enabled">เปิด</string>
|
|
<string name="disable_navkeys_title">เปิดใช้งานแถบนำทางบนหน้าจอ</string>
|
|
<string name="disable_navkeys_summary">เปิดใช้งานแถบนำทางบนหน้าจอและปิดการใช้งานปุ่มฮาร์ดแวร์</string>
|
|
<string name="navigation_bar_category">แถบนำทาง</string>
|
|
<string name="navigation_bar_title">ปุ่มและรูปแบบ</string>
|
|
<string name="navigation_bar_left_title">โหมดมือซ้าย</string>
|
|
<string name="navigation_bar_left_summary">ให้แถบนำทางไปอยู่ด้านซ้ายจอเมื่ออยู่ในรูปแบบแนวนอน</string>
|
|
<string name="navigation_bar_arrow_keys_title">แสดงปุ่มลูกศรขณะพิมพ์</string>
|
|
<string name="navigation_bar_home_long_press_title">เมื่อกดปุ่มโฮมค้าง</string>
|
|
<string name="navigation_bar_home_double_tap_title">เมื่อกดปุ่มโฮม2ครั้ง</string>
|
|
<string name="navigation_bar_recents_title">เมื่อกดปุ่มแอปล่าสุดค้าง</string>
|
|
<string name="power_menu_title">เมนูพาวเวอร์</string>
|
|
<string name="power_menu_reboot_title">เมนูเริ่มระบบใหม่</string>
|
|
<string name="power_menu_screenshot_title">ถ่ายภาพหน้าจอ</string>
|
|
<string name="power_menu_airplane_title">โหมดเครื่องบิน</string>
|
|
<string name="power_menu_users_title">สลับผู้ใช้งาน</string>
|
|
<string name="power_menu_bug_report_title">รายงานข้อผิดพลาด</string>
|
|
<string name="power_menu_bug_report_disabled">การรายงานข้อผิดพลาดถูกปิดใช้งานในการตั้งค่านักพัฒนา</string>
|
|
<string name="power_menu_sound_title">แผงระดับเสียง</string>
|
|
<string name="volume_keys_control_ring_stream_title">ควบคุมระดับเสียงเรียกเข้า</string>
|
|
<string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_on">ใช้ปุ่มปรับระดับเสียงปรับเสียงเรียกเข้า</string>
|
|
<string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_off">ใช้ปุ่มปรับระดับเสียงปรับเสียงสื่อ</string>
|
|
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title">กดปุ่มเพาเวอร์ 2 ครั้งเพื่อเรียกใช้งานกล้อง</string>
|
|
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc">เปิดกล้องได้อย่างรวดเร็วโดยไม่ต้องปลดล็อกหน้าจอ</string>
|
|
<string name="torch_long_press_power_gesture_title">กดค้างสำหรับไฟฉาย</string>
|
|
<string name="torch_long_press_power_gesture_desc">เปิดใช้งานไฟฉาย โดยกดปุ่มเปิด/ปิดเครื่องค้างไว้ในขณะที่จอแสดงผลปิดอยู่</string>
|
|
<string name="torch_long_press_power_timeout_title">ปิดไฟฉายอัตโนมัติ</string>
|
|
<string name="torch_long_press_power_timeout_never">ไม่เลย</string>
|
|
<string name="torch_long_press_power_timeout_1min">1 นาที</string>
|
|
<string name="torch_long_press_power_timeout_2min">2 นาที</string>
|
|
<string name="torch_long_press_power_timeout_5min">5 นาที</string>
|
|
<string name="torch_long_press_power_timeout_10min">10 นาที</string>
|
|
<string name="profile_menu_delete_title">ลบ</string>
|
|
<string name="profile_action_none">ไม่บันทึกการเปลี่ยนแปลง</string>
|
|
<string name="profile_action_system">ค่าเริ่มต้นระบบ</string>
|
|
<string name="profile_action_disable">ปิดใช้งาน</string>
|
|
<string name="profile_action_enable">เปิดใช้งาน</string>
|
|
<string name="profile_trigger_a2dp_connect">เมื่อเชื่อมต่อ A2DP</string>
|
|
<string name="profile_trigger_a2dp_disconnect">เมื่อตัดการเชื่อมต่อ A2DP</string>
|
|
<string name="profile_tabs_bluetooth">บลูทูธ</string>
|
|
<string name="profile_triggers_header">ตัวกระตุ้นที่จะเปิดใช้งานโปรไฟล์นี้</string>
|
|
<string name="profile_setup_setup_triggers_title">ขั้นตอนที่ 1: เพิ่มตัวกระตุ้น</string>
|
|
<string name="profile_setup_setup_triggers_title_config">ปรับแต่งตัวกระตุ้น: <xliff:g id="profile_name">%1$s</xliff:g></string>
|
|
<string name="profile_setup_actions_title">ขั้นตอนที่ 2: เลือกการกระทำ</string>
|
|
<string name="profile_setup_actions_title_config">ตั้งค่าการกระทำใหม่</string>
|
|
<string name="wireless_networks_settings_title">ระบบไร้สายและเครือข่าย</string>
|
|
<string name="no_bluetooth_triggers">ไม่มีอุปกรณ์บลูทูธที่จับคู่\nแตะเพื่อจับคู่อุปกรณ์บลูทูธก่อนการตั้งค่าทริกเกอร์</string>
|
|
<string name="no_triggers_configured">ไม่มีตัวกระตุ้นที่กำหนดไว้ แตะเพื่อเพิ่ม</string>
|
|
<string name="no_triggers_configured_nfc">แตะเพื่อตั้งค่าตัวกระตุ้น NFC ใหม่</string>
|
|
<string name="profile_setup_setup_triggers_description">กรุณาเลือกตัวกระตุ้นที่จะใช้เปิดใช้งานโปรไฟล์นี้</string>
|
|
<string name="profiles_settings_title">โปรไฟล์ระบบ</string>
|
|
<string name="profiles_add">เพิ่ม</string>
|
|
<string name="profile_menu_delete">ลบ</string>
|
|
<string name="profile_settings_title">โปรไฟล์</string>
|
|
<string name="profile_empty_list_profiles_off">ให้เปิดโปรไฟล์ เพื่อตั้งค่าและใช้งานโปรไฟล์ระบบ</string>
|
|
<string name="profile_settings_summary_off">โปรไฟล์ถูกปิดใช้งาน</string>
|
|
<string name="profile_trigger_configure">กำหนดค่าตัวกระตุ้น</string>
|
|
<string name="profile_write_nfc_tag">เขียนไปยัง NFC tag</string>
|
|
<string name="profile_write_touch_tag">แตะ tag เพื่อเขียน</string>
|
|
<string name="profile_write_success">เขียน tag เรียบร้อยแล้ว</string>
|
|
<string name="profile_write_failed">เขียนข้อมูล tag ล้มเหลว!</string>
|
|
<string name="profile_selected">โปรไฟล์ที่เลือก: %1$s</string>
|
|
<string name="profile_unknown_nfc_tag">โปรไฟล์ที่ไม่รู้จัก</string>
|
|
<string name="profile_add_nfc_text">ไม่ทราบโปรไฟล์ของ NFC tag นี้ การติด NFC tag นี้เข้ากับโปรไฟล์ที่มีอยู่จะช่วยเรื่องการเลือกโปรไฟล์ในอนาคต</string>
|
|
<string name="profile_select">เลือกโปรไฟล์</string>
|
|
<string name="profile_remove_dialog_message">ลบโปรไฟล์ %1$s ออกหรือไม่</string>
|
|
<string name="profile_populate_profile_from_state">กำหนดค่าโปรไฟล์โดยใช้การตั้งค่าปัจจุบันของอุปกรณ์หรือไม่</string>
|
|
<string name="profile_menu_fill_from_state">นำเข้าการตั้งค่าอุปกรณ์ปัจจุบัน</string>
|
|
<string name="profile_remove_current_profile">ไม่สามารถลบโปรไฟล์ปัจจุบันได้!</string>
|
|
<string name="profile_app_group_category_title">แทนที่การแจ้งเตือน</string>
|
|
<string name="profile_app_group_item_instructions">เพิ่มหรือลบกลุ่ม</string>
|
|
<string name="profile_app_group_item_instructions_summary">เพิ่มหรือลบกลุ่มแอปแทนที่การแจ้งเตือนของโปรไฟล์นี้</string>
|
|
<string name="profile_entries_on">เปิด</string>
|
|
<string name="profile_entries_off">ปิด</string>
|
|
<string name="profile_entries_no_override">ไม่มีการเขียนทับ</string>
|
|
<string name="profile_name_title">ชื่อ</string>
|
|
<string name="new_profile_name"><โปรไฟล์ใหม่></string>
|
|
<string name="rename_dialog_title">เปลี่ยนชื่อ</string>
|
|
<string name="rename_dialog_message">ป้อนชื่อใหม่</string>
|
|
<string name="rename_dialog_hint">ป้อนชื่อโปรไฟล์</string>
|
|
<string name="profile_reset_title">ตั้งค่าใหม่</string>
|
|
<string name="profile_reset_message">ลบโปรไฟล์และกลุ่มแอปที่ผู้ใช้สร้างไว้ทั้งหมดพร้อมเรียกคืนค่าเริ่มต้นหรือไม่</string>
|
|
<string name="profile_app_delete_confirm">ลบแอปนี้หรือไม่</string>
|
|
<string name="profile_volumeoverrides_title">การแทนที่ระดับเสียง</string>
|
|
<string name="connection_state_enabled">เปิด</string>
|
|
<string name="volume_override_summary">ตั้งเป็น %1$s/%2$s</string>
|
|
<string name="profile_volume_override_checkbox_label">แทนที่ระดับเสียง</string>
|
|
<string name="profile_profiles_manage">โปรไฟล์</string>
|
|
<string name="profile_profile_manage">จัดการโปรไฟล์</string>
|
|
<string name="profile_appgroups_manage">กลุ่มแอป</string>
|
|
<string name="profile_appgroup_manage">จัดการกลุ่มแอป</string>
|
|
<string name="profile_settings">การตั้งค่าโปรไฟล์</string>
|
|
<string name="profile_trigger_connect">เมื่อเชื่อมต่อ</string>
|
|
<string name="profile_trigger_disconnect">เมื่อตัดการเชื่อมต่อ</string>
|
|
<string name="profile_trigger_notrigger">ไม่กระตุ้น</string>
|
|
<string name="sound_mode">รูปแบบการแจ้งเตือน</string>
|
|
<string name="ringer_mode">รูปแบบเสียงเรียกเข้า</string>
|
|
<string name="lights_mode">รูปแบบแสงไฟ</string>
|
|
<string name="vibrate_mode">รูปแบบสั่น</string>
|
|
<string name="choose_soundtone">เลือกเสียงแจ้งเตือน</string>
|
|
<string name="choose_ringtone">เลือกเสียงเรียกเข้า</string>
|
|
<string name="ringtone_title">เสียงเรียกเข้าโทรศัพท์</string>
|
|
<string name="soundtone_title">เสียงแจ้งเตือน</string>
|
|
<string name="profile_appgroups_title">กลุ่มแอป</string>
|
|
<string name="profile_applist_title">แอป</string>
|
|
<string name="profile_new_appgroup">กลุ่มแอปใหม่</string>
|
|
<string name="profile_delete_appgroup">ลบกลุ่มแอปนี้หรือไม่</string>
|
|
<string name="profile_appgroup_name_prompt">ป้อนชื่อสำหรับกลุ่มแอปใหม่</string>
|
|
<string name="profile_appgroup_name_title">ชื่อ</string>
|
|
<string name="duplicate_appgroup_name">ชื่อกลุ่มแอปซ้ำ</string>
|
|
<string name="profile_choose_app">เลือกแอป</string>
|
|
<string name="profile_system_settings_title">การตั้งค่าระบบ</string>
|
|
<string name="profile_lockmode_title">รูปแบบล็อคหน้าจอ</string>
|
|
<string name="profile_lockmode_policy_disabled_summary">ตัวเลือกโปรไฟล์นี้ถูกปิดโดยนโยบายของผู้ควบคุมดูแลอุปกรณ์</string>
|
|
<string name="profile_lockmode_insecure_summary">อย่าถาม PIN หรือรหัสผ่าน</string>
|
|
<string name="profile_lockmode_disabled_summary">ไม่ใช้หน้าจอล็อค</string>
|
|
<string name="profile_airplanemode_title">โหมดเครื่องบิน</string>
|
|
<string name="profile_brightness_title">ความสว่างหน้าจอ</string>
|
|
<string name="profile_brightness_override_summary">ตั้งเป็น %1$d%%</string>
|
|
<string name="profile_brightness_override_checkbox_label">แทนที่ความสว่าง</string>
|
|
<string name="toggleWifiAp">ฮอตสปอต Wi\u2011Fi แบบพกพา</string>
|
|
<string name="toggleBluetooth">บลูทูธ</string>
|
|
<string name="toggleData">การเชื่อมต่อข้อมูล</string>
|
|
<string name="toggleSync">ซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติ</string>
|
|
<string name="toggle2g3g4g">ประเภทเครือข่ายที่ต้อง</string>
|
|
<string name="toggle2g3g4g_msim">ประเภทเครือข่ายที่ต้องการ (%1$s)</string>
|
|
<string name="ring_mode_title">รูปแบบเสียงเรียกเข้า</string>
|
|
<string name="ring_mode_normal">ปกติ</string>
|
|
<string name="ring_mode_vibrate">สั่น</string>
|
|
<string name="ring_mode_mute">เงียบ</string>
|
|
<string name="ring_volume_title">ระดับเสียงเรียกเข้า</string>
|
|
<string name="incoming_call_volume_title">เสียงเรียกเข้า</string>
|
|
<string name="notification_volume_title">การแจ้งเตือน</string>
|
|
<string name="media_volume_title">มีเดีย</string>
|
|
<string name="alarm_volume_title">นาฬิกาปลุก</string>
|
|
<string name="doze_title">หน้าจอแอมเบียนต์</string>
|
|
<string name="status_bar_title">แถบสถานะ</string>
|
|
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">ปัดแถบสถานะลงอย่างเร็ว</string>
|
|
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">%1$s ปัดที่มุมของแถบการแจ้งเตือนเพื่อเปิดแผงการตั้งค่าอย่างรวดเร็ว</string>
|
|
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_left">ซ้าย</string>
|
|
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_right">ขวา</string>
|
|
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_off">ปิด</string>
|
|
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_left">ซ้าย</string>
|
|
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_right">ขวา</string>
|
|
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">แตะสองครั้งเพื่อปิดจอ</string>
|
|
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">แตะสองครั้งที่แถบสถานะเพื่อปิดหน้าจอ</string>
|
|
<string name="status_bar_icons_title">ไอคอนแถบสถานะ</string>
|
|
<string name="status_bar_notif_count_title">แสดงจำนวนการแจ้งเตือน</string>
|
|
<string name="status_bar_notif_count_summary">แสดงจำนวนการแจ้งเตือนที่ค้างอยู่</string>
|
|
<string name="status_bar_system_icons_title">ไอคอนระบบ</string>
|
|
<string name="status_bar_system_icons_summary">ควบคุมไอคอนที่จะแสดงบนแถบสถานะ</string>
|
|
<string name="status_bar_clock_title">นาฬิกา</string>
|
|
<string name="status_bar_clock_show_seconds_title">แสดงวินาที</string>
|
|
<string name="status_bar_clock_show_seconds_summary">แสดงชั่วโมง, นาที, และวินาที</string>
|
|
<string name="status_bar_clock_position_title">ตำแหน่งนาฬิกา</string>
|
|
<string name="status_bar_clock_position_right">ขวา</string>
|
|
<string name="status_bar_clock_position_left">ซ้าย</string>
|
|
<string name="status_bar_clock_position_center">กลาง</string>
|
|
<string name="status_bar_am_pm_title">รูปแบบ AM/PM</string>
|
|
<string name="status_bar_am_pm_info">เปิดใช้งานนาฬิกาแบบ 24 ชั่วโมง</string>
|
|
<string name="status_bar_am_pm_normal">ปกติ</string>
|
|
<string name="status_bar_am_pm_small">เล็ก</string>
|
|
<string name="status_bar_am_pm_hidden">ซ่อน</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_title">ไฟแสดงสถานะแบตเตอรี่</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_style_title">รูปแบบสถานะแบตเตอรี่</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_style_icon_portrait">ไอคอนแนวตั้ง</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_style_icon_landscape">ไอคอนแนวนอน</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_style_circle">วงกลม</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_style_text">ข้อความ</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_style_hidden">ซ่อน</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_percentage_title">เปอร์เซ็นต์ของแบตเตอรี่</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_percentage_default">ซ่อน</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_percentage_text_inside">ในไอคอน</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_percentage_text_next">ถัดจากไอคอน</string>
|
|
<string name="status_bar_brightness_category">ความสว่าง</string>
|
|
<string name="status_bar_brightness_slider_title">แถบเลื่อนความสว่าง</string>
|
|
<string name="status_bar_brightness_slider_summary">ปรับความสว่างจากการตั้งค่าด่วน</string>
|
|
<string name="status_bar_brightness_slider_auto_title">ความสว่างอัตโนมัติ</string>
|
|
<string name="status_bar_brightness_slider_auto_summary">แสดงเพื่อปรับความสว่างใกล้กับแถบเลื่อน</string>
|
|
<string name="status_bar_toggle_brightness">ควบคุมความสว่าง</string>
|
|
<string name="status_bar_toggle_brightness_summary">ปรับความสว่างหน้าจอโดยการเลื่อนแถบสถานะ</string>
|
|
<string name="status_bar_icons_title">ไอคอนแถบสถานะ</string>
|
|
<string name="status_bar_icons_summary">ควบคุมไอคอนที่จะแสดงบนแถบสถานะ</string>
|
|
<string name="network_traffic_settings_title">ตรวจสอบการรับส่งข้อมูลเครือข่าย</string>
|
|
<string name="network_traffic_mode_title">รูปแบบการแสดงผล</string>
|
|
<string name="network_traffic_mode_disable">ปิด</string>
|
|
<string name="network_traffic_mode_up">อัปโหลดเท่านั้น</string>
|
|
<string name="network_traffic_mode_down">ดาวน์โหลดเท่านั้น</string>
|
|
<string name="network_traffic_mode_all">อัปโหลดและดาวน์โหลด</string>
|
|
<string name="network_traffic_autohide">ซ่อนอัตโนมัติ</string>
|
|
<string name="network_traffic_units_title">หน่วยการวัดปริมาณการใช้งาน</string>
|
|
<string name="network_traffic_units_kilobits">กิโลบิตต่อวินาที (kb/s)</string>
|
|
<string name="network_traffic_units_megabits">เมกะบิตต่อวินาที (Mb/s)</string>
|
|
<string name="network_traffic_units_kilobytes">กิโลไบต์ต่อวินาที (kB/s)</string>
|
|
<string name="network_traffic_units_megabytes">เมกะไบต์ต่อวินาที (MB/s)</string>
|
|
<string name="network_traffic_show_units">แสดงหน่วย</string>
|
|
<string name="protected_apps_manager_title">แอปที่ได้รับการปกป้อง</string>
|
|
<string name="protected_apps_manager_summary">จัดการว่าแอปใดที่จะซ่อนไว้ในโหมดปลอดภัย</string>
|
|
<string name="contributors_cloud_fragment_title">ผู้ร่วมพัฒนา</string>
|
|
<string name="contributors_cloud_loading_message">กำลังโหลดข้อมูลผู้ร่วมพัฒนา\u2026</string>
|
|
<string name="contributors_cloud_failed_message">ไม่สามารถโหลดข้อมูลผู้ร่วมพัฒนา</string>
|
|
<string name="contributor_info_menu">ข้อมูลผู้ร่วมพัฒนา</string>
|
|
<string name="contributor_info_msg"><![CDATA[<b>ชื่อ:</b> <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g><br/><br/>
|
|
<b>ชื่อเล่น:</b> <xliff:g id="nick">%2$s</xliff:g><br/><br/>
|
|
<b>กระทำ:</b> <xliff:g id="commits">%3$s</xliff:g>]]></string>
|
|
<string name="contributions_info_menu">ข้อมูลผู้ร่วมพัฒนา</string>
|
|
<string name="contributions_info_msg"><![CDATA[<b>ผู้ร่วมพัฒนาทั้งหมด:</b> <xliff:g id="total_contributors">%1$s</xliff:g><br/><br/>
|
|
<b>การเข้าร่วมทั้งหมด:</b> <xliff:g id="total_commits">%2$s</xliff:g><br/><br/>
|
|
<b>ปรับปรุงล่าสุด:</b> <xliff:g id="date">%3$s</xliff:g>]]></string>
|
|
<string name="anonymous_statistics_title">สถิติ LineageOS</string>
|
|
<string name="anonymous_statistics_summary">ช่วยทำให้ LineageOS ดีขึ้นโดยการส่งรายงานสถิติแบบไม่ระบุตัวตน</string>
|
|
<string name="anonymous_statistics_warning_title">เกี่ยวกับ</string>
|
|
<string name="anonymous_statistics_warning">การส่งสถิติแบบไม่ระบุตัวตนไปยัง LineageOS จะอนุญาตให้ส่งข้อมูลที่ไม่ใช่ข้อมูลส่วนตัวไปยังนักพัฒนาของ LineageOS เพื่อติดตามการติดตั้งบนอุปกรณ์ทั้งหมด ข้อมูลที่ถูกส่งรวมไปถึงตัวระบุลักษณะเฉพาะ\n\nซึ่งไม่ส่งผลกระทบต่อความเป็นส่วนตัวและข้อมูลส่วนบุคคลของคุณ โดยจะส่งข้อมูลทุกครั้งที่เริ่มระบบ\n\n แตะ \"แสดงตัวอย่างข้อมูล\" เพื่อดูตัวอย่างข้อมูลที่ถูกส่ง</string>
|
|
<string name="enable_reporting_title">เปิดการรายงาน</string>
|
|
<string name="preview_data_title">แสดงตัวอย่างข้อมูล</string>
|
|
<string name="view_stats_title">ดูสถิติ</string>
|
|
<string name="anonymous_learn_more">เรียนรู้เพิ่มเติม</string>
|
|
<string name="preview_id_title">รหัสเฉพาะ</string>
|
|
<string name="preview_device_title">อุปกรณ์</string>
|
|
<string name="preview_version_title">เวอร์ชัน</string>
|
|
<string name="preview_country_title">ประเทศ</string>
|
|
<string name="preview_carrier_title">ผู้ให้บริการ</string>
|
|
<string name="stats_collection_title">การเก็บสถิติ</string>
|
|
<string name="accelerometer_title">หมุนหน้าจออัตโนมัติ</string>
|
|
<string name="display_rotation_title">การตั้งค่าการหมุน</string>
|
|
<string name="display_rotation_enabled">การหมุนอัตโนมัติ เปิดอยู่</string>
|
|
<string name="display_rotation_disabled">การหมุนอัตโนมัติ ปิดอยู่</string>
|
|
<string name="display_rotation_unit">องศา</string>
|
|
<string name="display_lockscreen_rotation_title">หมุนหน้าจอล็อค</string>
|
|
<string name="display_rotation_category_title">รูปแบบการหมุน</string>
|
|
<string name="display_rotation_0_title">0 องศา</string>
|
|
<string name="display_rotation_90_title">90 องศา</string>
|
|
<string name="display_rotation_180_title">180 องศา</string>
|
|
<string name="display_rotation_270_title">270 องศา</string>
|
|
<string name="weather_settings_title">สภาพอากาศ</string>
|
|
<string name="weather_settings_no_services_prompt">ไม่มีผู้ให้บริการข้อมูลสภาพอากาศติดตั้งอยู่</string>
|
|
<string name="weather_settings_no_services_summary">ติดตั้งผู้ให้บริการสภาพอากาศรับการปรับปรุงสภาพอากาศ</string>
|
|
<string name="weather_settings_button">การตั้งค่าผู้ให้บริการ</string>
|
|
<string name="weather_settings_add_weather_provider">เพิ่มผู้ให้บริการรายงานสภาพอากาศ</string>
|
|
<string name="weather_settings_general_settings_title">ทั่วไป</string>
|
|
<string name="weather_settings_providers_title">ผู้ให้บริการ</string>
|
|
<string name="weather_settings_temp_units_title">หน่วยอุณหภูมิ</string>
|
|
<string name="weather_settings_temp_celsius">เซลเซียส</string>
|
|
<string name="weather_settings_temp_fahrenheit">ฟาเรนไฮต์</string>
|
|
<string name="weather_settings_keyword">สภาพอากาศ</string>
|
|
<string name="status_bar_show_weather_title">แสดงสภาพอากาศ</string>
|
|
<string name="status_bar_show_weather_summary">แสดงอุณหภูมิปัจจุบันบนแถบสถานะ</string>
|
|
<string name="perf_profile_settings_title">ประหยัดพลังงานและประสิทธิภาพ</string>
|
|
<string name="perf_profile_settings_summary">ปรับคุณสมบัติการประหยัดพลังงานและประสิทธิภาพของอุปกรณ์</string>
|
|
<string name="perf_profile_overview_summary">โปรไฟล์ปัจจุบัน: <xliff:g id="perf_profile_name">%1$s</xliff:g></string>
|
|
<string name="perf_profile_category_title">ประสิทธิภาพของอุปกรณ์</string>
|
|
<string name="perf_profile_title">ค่าประสิทธิภาพ: <xliff:g id="perf_profile_name">%1$s</xliff:g></string>
|
|
<string name="perf_profile_fail_toast">ขณะนี้ข้อมูลประสิทธิภาพไม่พร้อมใช้งาน</string>
|
|
<string name="power_save_category_title">ประหยัดแบตเตอรี่</string>
|
|
<string name="power_save_title">ประหยัดพลังงานสูงสุด</string>
|
|
<string name="power_save_summary">จำกัดกิจกรรมพื้นหลังและประสิทธิภาพของอุปกรณ์เพื่อประหยัดพลังงาน</string>
|
|
<string name="auto_power_save_title">ประหยัดพลังงานโดยอัตโนมัติ</string>
|
|
<string name="auto_power_save_summary_on">เปิดใช้งานโหมดประหยัดพลังงานอัตโนมัติเมื่อเหลือแบตเตอรี่ %s</string>
|
|
<string name="auto_power_save_summary_off">ไม่เปิดใช้งานโหมดประหยัดพลังงานโดยอัตโนมัติ</string>
|
|
<string name="app_perf_profiles_title">เพิ่มประสิทธิภาพอัตโนมัติ</string>
|
|
<string name="auto_power_save_never">ไม่เลย</string>
|
|
<string name="expanded_desktop_settings_title">เต็มหน้าจอ</string>
|
|
<string name="expanded_desktop_settings_summary">ขยายหน้าจอของคุณ โดยการซ่อนแถบสถานะ แถบนำทาง หรือทั้งสอง</string>
|
|
<string name="expanded_desktop_options_title">ตัวเลือกการปรับแต่ง</string>
|
|
<string name="expanded_desktop_style_title">รูปแบบเต็มหน้าจอ</string>
|
|
<string name="expanded_desktop_style_hide_nothing">ไม่ซ่อน</string>
|
|
<string name="expanded_desktop_style_hide_status">ซ่อนแถบสถานะ</string>
|
|
<string name="expanded_desktop_style_hide_navigation">ซ่อนแถบนำทาง</string>
|
|
<string name="expanded_desktop_style_hide_both">ซ่อนทั้ง 2 อย่าง</string>
|
|
<string name="charging_sounds_settings_title">เสียงขณะชาร์จไฟ</string>
|
|
<string name="charging_sounds_enabled_title">เปิดใช้งาน</string>
|
|
<string name="charging_sounds_enabled_summary">มีเสียงเมื่อมีการชาร์จหรือถอดสายชาร์จ</string>
|
|
<string name="power_notifications_vibrate_title">สั่น</string>
|
|
<string name="charging_sounds_ringtone_title">เสียงการแจ้งเตือน</string>
|
|
<string name="charging_sounds_ringtone_silent">เงียบ</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_settings_title">ท่าทางสัมผัสบนหน้าจอ</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_settings_summary">ใช้ท่าทางสัมผัสแบบต่าง ๆ เพื่อการทำงานที่รวดเร็ว</string>
|
|
<string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_title">สั่นเมื่อแตะ</string>
|
|
<string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_summary">สั่นเมื่อท่าทางสัมผัสหน้าถูกตรวจพบ</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_two_finger_down_swipe_title">กวาดนิ้วลงด้วยสองนิ้ว</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_up_swipe_title">กวาดนิ้วขึ้นด้วยนิ้วเดียว</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_up_swipe_home_title">ปัดขึ้นจากปุ่มโฮม</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_down_swipe_title">กวาดนิ้วลงด้วยนิ้วเดียว</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_left_swipe_title">กวาดไปทางซ้ายด้วยนิ้วเดียว</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_right_swipe_title">กวาดไปทางขวาด้วยนิ้วเดียว</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_up_arrow_title">วาด \"Λ\"</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_down_arrow_title">วาด \"V\"</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_left_arrow_title">วาด \"<\"</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_right_arrow_title">วาด \">\"</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_letter_c_title">วาดตัวอักษร \"C\"</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_letter_e_title">วาดตัวอักษร \"e\"</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_letter_o_title">วาดตัวอักษร \"O\"</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_letter_m_title">วาดตัวอักษร \"M\"</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_letter_s_title">วาดตัวอักษร \"S\"</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_letter_v_title">วาดตัวอักษร \"V\"</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_letter_w_title">วาดตัวอักษร \"W\"</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_letter_z_title">วาดตัวอักษร \"Z\"</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_swipe_up_stylus_title">ปัดขึ้นด้วยปากกา</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_swipe_down_stylus_title">ปัดลงด้วยปากกา</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_swipe_left_stylus_title">ปัดซ้ายด้วยปากกา</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_swipe_right_stylus_title">ปัดขวาด้วยปากกา</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_long_press_stylus_title">กดปากกาค้าง</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_action_dialog_title">การดำเนินการตามท่าทาง</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_action_do_nothing">ไม่ทำอะไร</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_action_flashlight">เปิด/ปิดไฟแฟลช</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_action_camera">เปิดกล้อง</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_action_browser">เปิดเบราว์เซอร์</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_action_dialer">เปิดแอปโทรศัพท์</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_action_email">ดูอีเมลของคุณ</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_action_messages">ดูข้อความของคุณ</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_action_play_pause_music">เล่น/หยุด การเล่นเพลง</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_action_previous_track">ไปยังแทร็กเพลงก่อนหน้า</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_action_next_track">ข้ามไปที่แทร็กเพลงถัดไป</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_action_volume_down">ลดระดับเสียงมีเดีย</string>
|
|
<string name="touchscreen_gesture_action_volume_up">เพิ่มระดับเสียงมีเดีย</string>
|
|
</resources>
|