74 lines
7.2 KiB
XML
74 lines
7.2 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--
|
|
Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
|
|
Copyright (C) 2017-2018 The LineageOS Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="privacy_guard_dlg_text">Þegar Privacy Guard er virkt, mun forritið ekki hafa aðgang að persónulegum gögnum eins og tengiliðum, skilaboðum eða símtalaskrám.</string>
|
|
<string name="privacy_guard_dlg_system_app_text">Þegar Privacy Guard er gert virkt fyrir innbyggt forrit, mun forritið ekki geta lesið eða skráð nein persónuleg gögn. Þetta getur valdið því að önnur forrit hegði sér ekki eðlilega.</string>
|
|
<string name="privacy_guard_default_summary">Virkja sjálfgefið fyrir nýppsett forrit</string>
|
|
<string name="privacy_guard_manager_summary">Stýrðu hvaða forrit hafi aðgang að persónulegum gögnum</string>
|
|
<string name="privacy_guard_help_text">Á þessum skjá geturðu valið hvaða forrit Privacy Guard ættyi að virka fyrir, einfaldlega með því að pikka á þau. Valin forrit munu ekki hafa aðgang að persónulegum gögnum á borð við eins og tengiliði, skilaboð eða símtalaskrár. Ef ýtt er lengi á færslu forrits opnast skjár með nánari upplýsingum um viðkomandi forrit.\n\nInnbyggð forrit birtast ekki sjálfgefið, en koma í ljós sé samsvarandi valkostur valinn úr valmyndinni.</string>
|
|
<string name="led_notification_text">LED-ljós virkjað í stillingum</string>
|
|
<string name="notification_light_no_apps_summary">Til að virkja stýringu á hvert forrit, virkjaðu \'%1$s\' og ýttu á \'\u002b\' í valmyndastikunni</string>
|
|
<string name="hardware_keys_double_tap_title">Aðgerð við tvíbank</string>
|
|
<string name="camera_sleep_on_release_title">Kíkja á skjá</string>
|
|
<string name="camera_sleep_on_release_summary">Ýtt til hálfs mun birta skjáinn á meðan hnappnum er haldið niðri</string>
|
|
<string name="camera_launch_summary">Ef ýtt er lengi og síðan sleppt mun ræsa myndavél</string>
|
|
<string name="volbtn_music_controls_summary">Leitaðu að tónlist með því að ýta lengi á hljóðstyrkshnappana á meðan slökkt er á skjánum</string>
|
|
<string name="volbtn_cursor_control_on">Hljóðstyrkur upp/niður hreyfir bendilinn til vinstri/hægri</string>
|
|
<string name="volbtn_cursor_control_on_reverse">Hljóðstyrkur upp/niður hreyfir bendilinn til hægri/vinstri</string>
|
|
<string name="swap_volume_buttons_title">Endurraða</string>
|
|
<string name="disable_navkeys_title">Virkja leiðsagnarstiku á skjánum</string>
|
|
<string name="disable_navkeys_summary">Virkja leiðsagnarstiku á skjánum og gera vélbúnaðarhnappa tækisins óvirka</string>
|
|
<string name="navigation_bar_category">Leiðsagnarstika</string>
|
|
<string name="navigation_bar_left_summary">Setja leiðsagnarstiku á vinstri hlið skjásins þegar hann er í láréttum ham</string>
|
|
<string name="navigation_bar_arrow_keys_summary">Birta vinstri og hægri bendilhnappa á meðan skrifað er. Rétthærra en IME-skiptirinn.</string>
|
|
<string name="navigation_bar_home_long_press_title">Aðgerð þegar ýtt er lengi á heimaskjá</string>
|
|
<string name="navigation_bar_home_double_tap_title">Aðgerð við tvíbank á heimaskjá</string>
|
|
<string name="navigation_bar_recents_title">Aðgerð þegar ýtt er lengi á nýlegt</string>
|
|
<string name="power_menu_bug_report_disabled">Villutilkynningar eru óvirkar í þróunarstillingum</string>
|
|
<string name="profile_triggers_header">Vekjarar sem munu virkja þetta snið</string>
|
|
<string name="profile_setup_setup_triggers_title">Skref 1: Bæta við vekjurum</string>
|
|
<string name="profile_setup_setup_triggers_title_config">Breyta vekjurum: <xliff:g id="profile_name">%1$s</xliff:g></string>
|
|
<string name="profile_setup_actions_title">Skref 2: Setja upp aðgerðir</string>
|
|
<string name="no_bluetooth_triggers">Engin Bluetooth-tæki pöruð.\nÝttu til að para Bluetooth-tæki áður en þú setur upp vekjara.</string>
|
|
<string name="no_wifi_triggers">Engir Wi\u2011Fi aðgangsstaðir skilgreindir.\nÝttu til að tengja Wi\u2011Fi áður en þú setur upp vekjara.</string>
|
|
<string name="profile_setup_setup_triggers_description">Veldu vekjara sem munu virkja þetta snið</string>
|
|
<string name="profile_setup_actions_description">Nú geturðu skilgreint hvað gerist þegar sniðið er virkjað</string>
|
|
<string name="profile_empty_list_profiles_off">Til að setja upp og nota kerfissnið, skaltu kveikja á notandasniðum.</string>
|
|
<string name="profile_settings_summary_off">Snið eru óvirk</string>
|
|
<string name="profile_write_nfc_tag">Skrifa í NFC-merki</string>
|
|
<string name="profile_write_touch_tag">Ýttu á merki til að skrifa</string>
|
|
<string name="profile_write_success">Það tókst að skrifa merki</string>
|
|
<string name="profile_write_failed">Það mistókst að skrifa merki!</string>
|
|
<string name="profile_selected">Valið notandasnið: %1$s</string>
|
|
<string name="profile_populate_profile_from_state">Stilla notandasnið með því að nota fyrirliggjandi stillingar tækis?</string>
|
|
<string name="profile_remove_current_profile">Get ekki eytt fyrirliggjandi sniði!</string>
|
|
<string name="profile_app_group_category_title">Tilkynningar í forgangi</string>
|
|
<string name="profile_app_group_item_instructions_summary">Bæta við eða fjarlægja forgangstilkynningar forritahópa í þessu sniði</string>
|
|
<string name="profile_entries_no_override">Ekkert í forgangi</string>
|
|
<string name="profile_reset_message">Eyða öllum sniðum og forritahópum notandans og endurstilla þau á sjálfgefnar stillingar?</string>
|
|
<string name="profile_volumeoverrides_title">Hljóð í forgangi</string>
|
|
<string name="profile_volume_override_checkbox_label">Forgangshljóð</string>
|
|
<string name="profile_settings">Stillingar notandasniðs</string>
|
|
<string name="profile_lockmode_policy_disabled_summary">Þessi valkostur sniðs hefur verið gerð óvirk í kerfisstjórnunarstefnu tækisins</string>
|
|
<string name="profile_brightness_override_checkbox_label">Forgangsbirtustig</string>
|
|
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">%1$s jaðar stöðustikunnar dregur niður flýtistillingar</string>
|
|
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Tvíbankaðu á stöðustikuna til að slökkva á skjánum</string>
|
|
<string name="app_perf_profiles_summary">Velja sjálfvirkt viðeigandi afkastasnið fyrir hin ýmsu forrit og notkunarsvið</string>
|
|
<string name="expanded_desktop_style_hide_navigation">Fela leiðsagnarstiku</string>
|
|
<string name="expanded_desktop_nothing_to_show_text">Slökktu á rofanum til að sérsníða útvíkkaða skjáborðið fyrir hvert forrit um sig</string>
|
|
</resources>
|