195 lines
17 KiB
XML
195 lines
17 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--
|
|
* Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
|
|
* Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
|
|
*
|
|
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
|
* modification, are permitted provided that the following conditions are met:
|
|
* * Redistributions of source code must retain the above copyright
|
|
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
|
* * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
|
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
|
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
|
* * Neither the name of The Linux Foundation nor
|
|
* the names of its contributors may be used to endorse or promote
|
|
* products derived from this software without specific prior written
|
|
* permission.
|
|
*
|
|
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
|
|
* AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
|
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
|
|
* NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
|
|
* CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
|
|
* EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
|
|
* PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
|
|
* OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
|
|
* WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
|
|
* OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
|
|
* ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="app_name">FM રેડીયો</string>
|
|
<string name="tx_app_name">FM ટ્રાન્સમિટર</string>
|
|
<string name="menu_scan_start">સ્કેન</string>
|
|
<string name="menu_scan_stop">સર્ચ કરવાનું બંધ કરો</string>
|
|
<string name="menu_record_start">રેકોર્ડ</string>
|
|
<string name="menu_record_stop">રેકોર્ડીંગ અટકાવો</string>
|
|
<string name="menu_settings">સેટિંગ્સ</string>
|
|
<string name="menu_sleep">સ્લીપ</string>
|
|
<string name="menu_sleep_cancel">સ્લીપ રદ કરો</string>
|
|
<string name="menu_all_channels">તમામ ચૅનલો</string>
|
|
<string name="menu_display_tags">ટૅગ દર્શાવો</string>
|
|
<string name="button_text_stop">રોકો</string>
|
|
<string name="msg_seeking">FM સ્ટેશન સર્ચ કરી રહ્યા છીએ\u2026</string>
|
|
<string name="msg_scanning">તમામ FM સ્ટેશનો માટે સ્કૅન થઈ રહ્યું છે\u2026</string>
|
|
<string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026 માટેનું સ્કૅન</string>
|
|
<string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string>
|
|
<string name="msg_searching_title">પ્રિસેટ્સ ઑટો-પસંદગી થઈ રહી છે</string>
|
|
<string name="msg_searching">પ્રિસેટ્સ સૂચી બનાવવા માટે શક્તિશાળી સ્ટેશનોની શોધ ચાલુ છે\u2026</string>
|
|
<string name="msg_noantenna">FM રેડિયો વાપરવા માટે કૃપા કરી હેડસેટ પ્લગ ઇન કરો</string>
|
|
<string name="dialog_sleep_title">ઑટો-ઓફ સ્લિપ ટાઇમ</string>
|
|
<string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' પસંદ કરો</string>
|
|
<string name="presetlist_add_new">નવી સૂચી ઍડ કરો</string>
|
|
<string name="dialog_presetlist_rename_title">નામ દાખલ કરો</string>
|
|
<string name="presetlist_autoselect_title">સ્વતઃ-પસંદગીની પુષ્ટિ કરો</string>
|
|
<string name="preset_replace">બદલાવવું</string>
|
|
<string name="preset_tune">ટ્યૂન</string>
|
|
<string name="preset_rename">નામ બદલો</string>
|
|
<string name="preset_delete">હટાવો</string>
|
|
<string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' માટે સર્ચ કરો</string>
|
|
<string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string>
|
|
<string name="regional_band">પ્રાદેશિક બૅન્ડ</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_north_america">ઉત્તર અમેરિકા</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_europe">યુરોપ</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_japan">જાપાન</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_japan_wide">જાપાન (ફરતે)</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_australia">ઓસ્ટ્રેલિયા</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_austria">ઑસ્ટ્રિયા</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_belgium">બેલ્જીયમ</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_brazil">બ્રાઝીલ</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_china">ચીન</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_czech_republic">ઝેક રિપબ્લિક</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_denmark">ડેનમાર્ક</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_finland">ફિનલૅન્ડ</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_france">ફ્રાન્સ</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_germany">જર્મની</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_greece">ગ્રીસ</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_hong_kong">હોંગ કોંગ</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_india">ભારત</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_indonesia">ઇન્ડોનેશિયા</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_ireland">આયર્લેન્ડ</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_italy">ઇટાલી</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_korea">કોરિયા</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_mexico">મેક્સિકો</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_netherlands">નેદરલેન્ડઝ</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_new_zealand">ન્યૂઝીલેન્ડ</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_norway">નોર્વે</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_poland">પોલેન્ડ</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_portugal">પોર્ટુગલ</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_russia">રશિયા</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_singapore">સિંગાપોર</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_slovakia">સ્લોવાકિયા</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_spain">સ્પેઇન</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_switzerland">સ્વિત્ઝરલૅન્ડ</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_sweden">સ્વીડન</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_taiwan">તાઇવાન</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_turkey">તુર્કી</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_united_kingdom">યુનાઇટેડ કિંગડમ</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_united_states">યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ</string>
|
|
<string name="regional_band_entry_user_defined">ઉપયોગકર્તા વ્યાખ્યાયીત બેન્ડ</string>
|
|
<string name="regional_band_summary_user_defined">ઉપયોગકર્તા વ્યાખ્યાયીત બેન્ડ</string>
|
|
<string name="aud_output_mode">ઑડિયો આઉટપુટ મોડ</string>
|
|
<string name="audio_type_stereo">સ્ટીરિઓ</string>
|
|
<string name="audio_type_mono">મોનો</string>
|
|
<string name="record_dur">રેકોર્ડ સમયગાળો</string>
|
|
<string name="auto_select_af">વૈકલ્પિક ફ્રિકવન્સી</string>
|
|
<string name="settings_revert_defaults_title">ફેક્ટરી ડિફૉલ્ટ પર પાછા જાવ</string>
|
|
<string name="settings_revert_defaults_summary">તમામ સેટિંગ્સ રિસેટ કરો</string>
|
|
<string name="settings_revert_confirm_title">રિસેટની પુષ્ટિ કરો</string>
|
|
<string name="settings_revert_confirm_msg">આનાથી સેવ કરેલ પ્રિસેટ્સ સહિત તમામ ઍપ્લિકેશન સેટિંગ્સ સાફ થશે. ચાલુ રહેવા માંગો છો?</string>
|
|
<string name="no_storage">રેકૉર્ડિંગ શરૂ કરતા પહેલાં SD કાર્ડ માઉન્ટ કરો.</string>
|
|
<string name="preparing_sd">SD કાર્ડ તૈયાર કરવું\u2026</string>
|
|
<string name="access_sd_fail">SD કાર્ડનો વપરાશ કરી શકાયો નથી.</string>
|
|
<string name="spaceIsLow_content">તમારા SD કાર્ડ સંગ્રહમાં જગ્યા સમાપ્ત થવાના આરે છે. જગ્યા છૂટી કરવા ગુણવત્તા સેટિંગ પરિવર્તન કરો અથવા અમુક અન્ય ફાઇલ રદ કરો.</string>
|
|
<string name="FMRecording_reach_size_limit">કદ મર્યાદા પહોંચી ગયા.</string>
|
|
<string name="menu_scan_for_preset">પ્રિસેટ માટે સ્કૅન કરો</string>
|
|
<string name="fm_off">FM બંધ કરાયું છે.</string>
|
|
<string name="fm_call">કૉલિંગ કરતી વખતે FMનો ઉપયોગ થઈ શકે નહીં.</string>
|
|
<string name="alert_dialog_hint">નામ દાખલ કરો</string>
|
|
<string name="search_dialog_title">સ્ટેશનો સ્કૅન કરો</string>
|
|
<string name="fm_command_timeout_title">સમય સમાપ્ત</string>
|
|
<string name="fm_tune_timeout_msg">FM સ્ટેશન ટ્યૂન કરવા કોઇ પ્રતિભાવ પ્રાપ્ત ન થયો. જો સમસ્યા ચાલુ રહે તો કૃપા કરી FM બંધ કરી ફરી ચાલુ કરો.</string>
|
|
<string name="fm_command_failed_title">FM ઑપરેશન નિષ્ફળ</string>
|
|
<string name="fm_cmd_failed_msg">FM ઑપરેશન નિષ્ફળ. જો સમસ્યા ચાલુ રહે તો કૃપા કરી FM બંધ કરી ફરી ચાલુ કરો.</string>
|
|
<string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ઑપરેશન નિષ્ફળ. FM અને HDMI સમરૂપતાને સમર્થન નથી.</string>
|
|
<string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ઑપરેશન નિષ્ફળ. કૉલ દરમિયાન FM ઑડિયોની છૂટ નથી.</string>
|
|
<string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
|
|
<string name="audio_db_artist_name">મારા FM રેકોર્ડિંગ્સ</string>
|
|
<string name="audio_db_album_name">FM રેકોર્ડિંગ્સ</string>
|
|
<string name="audio_db_playlist_name">FM રેકોર્ડિંગ્સ</string>
|
|
<string name="station_name">સ્ટેશન:</string>
|
|
<string name="station_exists">આ ફ્રીકવન્સિ અગાઉથી હાજર છે!</string>
|
|
<string name="station_list_delete_station">રદ કરો: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="station_list_delete_station_prompt">તમે ખાતરી કરો કે તમે \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' કાઢી નાખવા માંગો છો?</string>
|
|
<string name="station_name_empty">સ્ટેશન નામ ખાલી છે, કૃપા કરી ફરી ઇનપુટ કરો.</string>
|
|
<string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' અગાઉથી વપરાશમાં છે કૃપા કરી અલગ નામ દાખલ કરો.</string>
|
|
<string name="rt_plus_tags">ટેગ</string>
|
|
<string name="usr_def_band_min">સૌથી નિમ્ન ફ્રિકવન્સિ (MHz)</string>
|
|
<string name="usr_def_band_max">ઉચ્ચતમ ફ્રિકવન્સિ (MHz)</string>
|
|
<string name="chanl_spacing">ચૅનલ સ્પેસિંગ</string>
|
|
<string name="set">સેટ કરો</string>
|
|
<string name="save_record_file">FM દ્વારા રેકૉર્ડ કરેલ ફાઇલ \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' પર સેવ થઈ</string>
|
|
<string name="fm_search_no_results">કોઇ સુસંગત સ્ટેશનો મળ્યાં નહીં</string>
|
|
<string name="typ_All_stations">તમામ સ્ટેશનો</string>
|
|
<string name="typ_Culture">સંસ્કારિતામાં એકરૂપ કરીને</string>
|
|
<string name="typ_Current_affairs">આજની ખબરો</string>
|
|
<string name="typ_Children">બાળ કાર્યક્રમો</string>
|
|
<string name="typ_Country">ગામઠી સંગીત</string>
|
|
<string name="typ_Documentary">ડોક્યુમેન્ટ્રી</string>
|
|
<string name="typ_Drama">ડ્રામા</string>
|
|
<string name="typ_Easy_listening">સરળ સંગીત શ્રવણ</string>
|
|
<string name="typ_Education">કેળવણી</string>
|
|
<string name="typ_Emergency">કટોકટી</string>
|
|
<string name="typ_Emergency_test">કટોકટી તપાસ</string>
|
|
<string name="typ_Finance">ફાઇનાન્સ</string>
|
|
<string name="typ_Folk">લોક સંગીત</string>
|
|
<string name="typ_Information">માહિતી</string>
|
|
<string name="typ_Jazz">જૅઝ મ્યુઝિક</string>
|
|
<string name="typ_Light_classical">હળવું શાસ્ત્રીય</string>
|
|
<string name="typ_Leisure">નવરાશ</string>
|
|
<string name="typ_News">સમાચાર</string>
|
|
<string name="typ_National">રાષ્ટ્રીય સંગીત</string>
|
|
<string name="typ_Other">અન્ય સંગીત</string>
|
|
<string name="typ_Oldies">ઑલ્ડીઝ મ્યુઝિક</string>
|
|
<string name="typ_Phone_in">ફોન ઇન</string>
|
|
<string name="typ_Pop">પૉપ મ્યુ્ઝિક</string>
|
|
<string name="typ_Religion">ધર્મ</string>
|
|
<string name="typ_Rock">રૉક મ્યુઝિક</string>
|
|
<string name="typ_Science">વિજ્ઞાન</string>
|
|
<string name="typ_Serious_classical">ગંભીર શાસ્ત્રીય</string>
|
|
<string name="typ_Social_affairs">સામાજિક બાબતો</string>
|
|
<string name="typ_Sport">રમતગમત</string>
|
|
<string name="typ_Travel">મુસાફરી</string>
|
|
<string name="typ_Varied">વિવિધ</string>
|
|
<string name="typ_Weather">હવામાન</string>
|
|
<string name="typ_Adult_hits">એડલ્ટ હિટ્સ</string>
|
|
<string name="typ_Classical">શાસ્ત્રીય</string>
|
|
<string name="typ_Classic_Rock">ક્લાસિક રૉક</string>
|
|
<string name="typ_College">કૉલેજ</string>
|
|
<string name="typ_Foreign_language">વિદેશી ભાષા</string>
|
|
<string name="typ_Hiphop">હિપ હોપ</string>
|
|
<string name="typ_Nostalgia">પુરાની યાદે</string>
|
|
<string name="typ_Personality">પર્સનાલિટી</string>
|
|
<string name="typ_Public">જાહેર</string>
|
|
<string name="typ_Religious_music">ધાર્મિક સંગીત</string>
|
|
<string name="typ_Religious_talk">ધાર્મિક પ્રવચનો</string>
|
|
<string name="typ_Rhythm_and_Blues">રિધમ એન્ડ બ્લૂઝ</string>
|
|
<string name="typ_Spanish_music">સ્પૅનિશ મ્યુઝિક</string>
|
|
<string name="typ_Spanish_talk">સ્પૅનિશ ટૉક</string>
|
|
<string name="typ_Soft">સૉફ્ટ</string>
|
|
<string name="typ_Soft_Rock">સૉફ્ટ રૉક</string>
|
|
<string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">સૉફ્ટ રિધમ એન્ડ બ્લૂઝ</string>
|
|
<string name="typ_Sports">રમતગમતો</string>
|
|
<string name="typ_Talk">ટૉક</string>
|
|
<string name="typ_Top_40">ટોચના 40</string>
|
|
</resources>
|