android_mt6572_jiabo/hardware/qcom/fm/fmapp2/res/values-bg/strings.xml
2025-09-05 16:56:03 +08:00

233 lines
20 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
* Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
* Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* * Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* * Neither the name of The Linux Foundation nor
* the names of its contributors may be used to endorse or promote
* products derived from this software without specific prior written
* permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
* AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
* NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
* CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
* EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
* PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
* OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
* WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
* OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
* ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Радио</string>
<string name="tx_app_name">Радио предавател</string>
<string name="menu_scan_start">Сканирай</string>
<string name="menu_scan_stop">Спри търсенето</string>
<string name="menu_record_start">Запиши</string>
<string name="menu_record_stop">Спри записването</string>
<string name="menu_settings">Настройки</string>
<string name="menu_sleep">Таймер</string>
<string name="menu_sleep_cancel">Отмени таймера</string>
<string name="menu_all_channels">Всички канали</string>
<string name="menu_display_tags">Показване на етикетите</string>
<string name="button_text_stop">Спри</string>
<string name="msg_seeking">Търсене на ръдиостанции\u2026</string>
<string name="msg_scanning">Сканиране за всички радиостанции\u2026</string>
<string name="msg_scanning_pty">Сканиране за \"<xliff:g id="pty_name">%1$s </xliff:g>\" \u2026</string>
<string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s </xliff:g> MHz</string>
<string name="msg_searching_title">Автоматично избиране на станции</string>
<string name="msg_searching">Търсене на станции със силен сигнал, за създаване на списък\u2026</string>
<string name="msg_noantenna">Моля включете слушалките, за да използвате радиото</string>
<string name="dialog_sleep_title">Време до самоизключване</string>
<string name="presetlist_select_name">Изберете \' <xliff:g id="preset_name"> %1$s\' </xliff:g></string>
<string name="presetlist_add_new">Добавяне на нов списък</string>
<string name="dialog_presetlist_rename_title">Въведете име</string>
<string name="presetlist_autoselect_title">Потвърдете автоматично избиране</string>
<string name="preset_replace">Замени</string>
<string name="preset_tune">Настрой</string>
<string name="preset_rename">Преименуване</string>
<string name="preset_delete">Изтрий</string>
<string name="preset_search">Търсенето на \"<xliff:g id="preset_name">%1$s </xliff:g>\"</string>
<string name="stat_notif_frequency">\"<xliff:g id="frequency">%1$s </xliff:g>\" MHz</string>
<string name="regional_band">Регионален обхват</string>
<string name="regional_band_entry_north_america">Северна Америка</string>
<string name="regional_band_entry_europe">Европа</string>
<string name="regional_band_entry_japan">Япония</string>
<string name="regional_band_entry_japan_wide">Япония (широк)</string>
<string name="regional_band_entry_australia">Австралия</string>
<string name="regional_band_entry_austria">Австрия</string>
<string name="regional_band_entry_belgium">Белгия</string>
<string name="regional_band_entry_brazil">Бразилия</string>
<string name="regional_band_entry_china">Китай</string>
<string name="regional_band_entry_czech_republic">Чешка република</string>
<string name="regional_band_entry_denmark">Дания</string>
<string name="regional_band_entry_finland">Финландия</string>
<string name="regional_band_entry_france">Франция</string>
<string name="regional_band_entry_germany">Германия</string>
<string name="regional_band_entry_greece">Гърция</string>
<string name="regional_band_entry_hong_kong">Хонг Конг</string>
<string name="regional_band_entry_india">Индия</string>
<string name="regional_band_entry_indonesia">Индонезия</string>
<string name="regional_band_entry_ireland">Ирландия</string>
<string name="regional_band_entry_italy">Италия</string>
<string name="regional_band_entry_korea">Корея</string>
<string name="regional_band_entry_mexico">Мексико</string>
<string name="regional_band_entry_netherlands">Холандия</string>
<string name="regional_band_entry_new_zealand">Нова Зеландия</string>
<string name="regional_band_entry_norway">Норвегия</string>
<string name="regional_band_entry_poland">Полша</string>
<string name="regional_band_entry_portugal">Португалия</string>
<string name="regional_band_entry_russia">Русия</string>
<string name="regional_band_entry_singapore">Сингапур</string>
<string name="regional_band_entry_slovakia">Словакия</string>
<string name="regional_band_entry_spain">Испания</string>
<string name="regional_band_entry_switzerland">Швейцария</string>
<string name="regional_band_entry_sweden">Швеция</string>
<string name="regional_band_entry_taiwan">Тайван</string>
<string name="regional_band_entry_turkey">Турция</string>
<string name="regional_band_entry_united_kingdom">Обединено кралство</string>
<string name="regional_band_entry_united_states">САЩ</string>
<string name="regional_band_entry_user_defined">Дефинирани от потребителя радио вълни</string>
<string name="regional_band_summary_north_america">Северна Америка (87.5 MHz до 108.0 MHz в 200 KHz стъпки)</string>
<string name="regional_band_summary_europe">Европа (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_japan">Япония (76.0 до 90.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_japan_wide">Япония (широк) (90.0 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string>
<string name="regional_band_summary_australia">Австралия (87.7 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_austria">Австрия (87.5 до 108.0 MHz в 50 kHz стъпки)</string>
<string name="regional_band_summary_belgium">Белгия (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_brazil">Бразилия (87.5 до 108.0 MHz в 200 kHz стъпки)</string>
<string name="regional_band_summary_china">Китай (87.0 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_czech_republic">Чешка Република (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string>
<string name="regional_band_summary_denmark">Дания (87.5 до 108.0 MHz в 50 kHz стъпки)</string>
<string name="regional_band_summary_finland">Финландия (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_france">Франция (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_germany">Германия (87.5 до 108.0 MHz в 50 kHz стъпки)</string>
<string name="regional_band_summary_greece">Гърция (87.5 до 108.0 MHz в 50 kHz стъпки)</string>
<string name="regional_band_summary_hong_kong">Хонг Конг (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_india">Индия (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_indonesia">Индонезия (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_ireland">Ирландия (87.5 до 108.0 MHz в 50 kHz стъпки)</string>
<string name="regional_band_summary_italy">Италия (87.5 до 108.0 MHz в 50 kHz стъпки)</string>
<string name="regional_band_summary_korea">Корея (87.5 до 108.0 MHz в 200 kHz стъпки)</string>
<string name="regional_band_summary_mexico">Мексико (88.1 до 107.9 MHz в 200 kHz стъпки)</string>
<string name="regional_band_summary_netherlands">Холандия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string>
<string name="regional_band_summary_new_zealand">Нова Зеландия (88.0 MHz до 107.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string>
<string name="regional_band_summary_norway">Норвегия (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_poland">Полша (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_portugal">Португалия (87.5 до 108.0 MHz в 50 kHz стъпки)</string>
<string name="regional_band_summary_russia">Русия (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_singapore">Сингапур (88.0 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_slovakia">Словакия (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_spain">Испания (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_switzerland">Швейцария (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_sweden">Швеция (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_taiwan">Тайван (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_turkey">Турция (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_united_kingdom">Обединеното кралство (87.5 до 108.0 MHz в стъпки от 100 kHz)</string>
<string name="regional_band_summary_united_states">Съединените щати (88.1 до 107.9 MHz в 200 kHz стъпки)</string>
<string name="regional_band_summary_user_defined">Дефинирани от потребителя честоти</string>
<string name="aud_output_mode">Режим аудио изход</string>
<string name="audio_type_stereo">Стерео</string>
<string name="audio_type_mono">Моно</string>
<string name="record_dur">Продължителност на запис</string>
<string name="auto_select_af">Алтернативна честота</string>
<string name="settings_revert_defaults_title">Върни към фабричните настройки</string>
<string name="settings_revert_defaults_summary">Нулиране на всички настройки</string>
<string name="settings_revert_confirm_title">Потвърдете нулиране</string>
<string name="settings_revert_confirm_msg">Това ще изчисти всички настройките на приложението, включително запазени предварителни настройки. Ще продължите ли?</string>
<string name="no_storage">Монтирайте карта памет преди да започнете записа.</string>
<string name="preparing_sd">Картата памет се подготвя</string>
<string name="access_sd_fail">Няма достъп до картата памет.</string>
<string name="spaceIsLow_content">Паметта на вашата карта памет е на изчерпване. Променете настройката за качество или изтрийте някои други файлове за да освободите място.</string>
<string name="FMRecording_reach_size_limit">Достигнат е максималният размер.</string>
<string name="menu_scan_for_preset">Сканирай запаметените станции</string>
<string name="fm_off">Радиото е изключено.</string>
<string name="fm_call">Радиото не може да се използва при повикване.</string>
<string name="alert_dialog_hint">Въведете име</string>
<string name="search_dialog_title">Сканиране на станции</string>
<string name="fm_command_timeout_title">Изчакване</string>
<string name="fm_tune_timeout_msg">Не получихме потвърждение за настройката на радиостанцията. Ако проблемът продължава, моля изключете радиото и го включите отново.</string>
<string name="fm_command_failed_title">Неуспешна операция</string>
<string name="fm_cmd_failed_msg">Неуспешна операция. Ако проблемът продължава, моля изключете радиото и го включете отново.</string>
<string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM радио грешка. Системата не разрешава едновременното позване на FM и HDMI.</string>
<string name="fm_cmd_failed_call_on">Използването на радио по време на телефонен разговор е невъзможно.</string>
<string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
<string name="audio_db_artist_name">Моите радиозаписи</string>
<string name="audio_db_album_name">Радиозаписи</string>
<string name="audio_db_playlist_name">Радиозаписи</string>
<string name="station_name">Станция:</string>
<string name="station_exists">Тази честота вече съществува!</string>
<string name="station_list_delete_station">Изтриване: <xliff:g id="name">%s </xliff:g></string>
<string name="station_list_delete_station_prompt">Наистина ли искате да изтриете \"<xliff:g id="name">%s </xliff:g>\"?</string>
<string name="station_name_empty">Името на станцията е празно, моля, въведете отново.</string>
<string name="station_name_exist">\"<xliff:g id="name">%s </xliff:g>\" е вече в употреба, моля въведете друго име.</string>
<string name="rt_plus_tags">Етикети</string>
<string name="usr_def_band_min">Най-ниска честота (MHz)</string>
<string name="usr_def_band_max">Най-високата честота (MHz)</string>
<string name="chanl_spacing">Канално отстояние</string>
<string name="set">Задай</string>
<string name="user_defind_band_msg">Въведете честота между 76.0 и 108.0 MHz с поне един канал и 100KHz разстояние между минималната и максималната честота</string>
<string name="save_record_file">Радио записът е съхранен в \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string>
<string name="fm_search_no_results">Не са намерени съвместими станции</string>
<string name="typ_All_stations">Всички станции</string>
<string name="typ_Culture">Култура</string>
<string name="typ_Current_affairs">Актуални събития</string>
<string name="typ_Children">Детски програми</string>
<string name="typ_Country">Кънтри музика</string>
<string name="typ_Documentary">Документални</string>
<string name="typ_Drama">Драма</string>
<string name="typ_Easy_listening">Мелодична музика</string>
<string name="typ_Education">Образование</string>
<string name="typ_Emergency">Извънредна ситуация</string>
<string name="typ_Emergency_test">Авариен тест</string>
<string name="typ_Finance">Финанси</string>
<string name="typ_Folk">Народна музика</string>
<string name="typ_Information">Информация</string>
<string name="typ_Jazz">Джаз музика</string>
<string name="typ_Light_classical">Лека Класическа</string>
<string name="typ_Leisure">Развлекателна Музика</string>
<string name="typ_News">Новини</string>
<string name="typ_National">Национална музика</string>
<string name="typ_Other">Друга музика</string>
<string name="typ_Oldies">Ретро музика</string>
<string name="typ_Phone_in">Обаждане</string>
<string name="typ_Pop">Поп музика</string>
<string name="typ_Religion">Религия</string>
<string name="typ_Rock">Рок музика</string>
<string name="typ_Science">Наука</string>
<string name="typ_Serious_classical">Сериозна класичесическа музика</string>
<string name="typ_Social_affairs">Социални въпроси</string>
<string name="typ_Sport">Спорт</string>
<string name="typ_Travel">Пътуване</string>
<string name="typ_Varied">Разнообразни</string>
<string name="typ_Weather">Прогноза на времето</string>
<string name="typ_Adult_hits">Стари хитове</string>
<string name="typ_Classical">Класическа</string>
<string name="typ_Classic_Rock">Класически рок</string>
<string name="typ_College">Колежански</string>
<string name="typ_Foreign_language">Чужд език</string>
<string name="typ_Hiphop">Хип-хоп</string>
<string name="typ_Nostalgia">Носталгични</string>
<string name="typ_Personality">Персонални</string>
<string name="typ_Public">Публични</string>
<string name="typ_Religious_music">Религиозна музика</string>
<string name="typ_Religious_talk">Религиозни разговори</string>
<string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ритъм и блус</string>
<string name="typ_Spanish_music">Испанска музика</string>
<string name="typ_Spanish_talk">Испанска беседа</string>
<string name="typ_Soft">Нежна</string>
<string name="typ_Soft_Rock">Нежен рок</string>
<string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Нежен ритъм и блус</string>
<string name="typ_Sports">Спорт</string>
<string name="typ_Talk">Беседа</string>
<string name="typ_Top_40">Топ 40</string>
</resources>