"Dari"
"Kepada"
"Cc"
"Bcc"
"Subjek"
"Tulis email"
"Lampirkan file"
"Lampirkan gambar"
"Simpan draf"
"Buang"
"Tulis"
"Tulis"
- "Balas"
- "Balas semua"
- "Teruskan"
"%s, %s menulis:"
"---------- Pesan Terusan----------<br> Dari: %1$s<br>Tanggal: %2$s<br>Subjek: %3$s<br>Kepada: %4$s<br>"
"---------- Pesan yang diteruskan ----------"
"Cc: %1$s<br>"
"Pilih jenis lampiran"
"Tidak dapat melampirkan file lebih dari %1$s."
"Satu atau beberapa file tidak dilampirkan. Batas %1$s."
"File tidak dilampirkan. Batas %1$s tercapai."
"Tidak dapat melampirkan file."
"Izin ditolak untuk lampiran tersebut."
"Tambahkan setidaknya satu penerima."
"Tidak ada teks dalam subjek pesan."
"Tidak ada teks dalam badan pesan."
"Kirim pesan ini?"
"Pesan dibuang."
\n\n"%s"
"Kirim sebagai:"
"Kirim"
"Tandai telah dibaca"
"Tandai belum dibaca"
"Alihkan baca belum dibaca"
"Bisukan"
"Bintangi"
"Hapus bintang"
"Hapus dari %1$s"
"Arsipkan"
"Laporkan spam"
"Laporkan sebagai bukan spam"
"Laporkan phising"
"Hapus"
"Buang draf"
"Gagal membuang"
"Segarkan"
"Balas"
"Balas ke semua"
"Edit"
"Teruskan"
"Tulis"
"Ganti folder"
"Pindahkan ke"
"Pindahkan ke Kotak Masuk"
"Setelan folder"
"Balikkan ubah ukuran otomatis"
"Setelan"
"Telusuri"
"Alihkan penarik"
"Navigasi"
"Tandai sebagai penting"
"Tandai sebagai tidak penting"
"Tambahkan Cc/Bcc"
"Tambahkan Bcc"
"Sertakan teks kutipan"
"Kutip teks"
"Tanggapi sebaris"
"%s B"
"%s KB"
"%s MB"
"Gambar"
"Video"
"Audio"
"Teks"
"Dokumen"
"Presentasi"
"Spreadsheet"
"PDF"
"File %s"
"Pratinjau"
"Simpan"
"Unduh lagi"
"Hapus lampiran %s"
"Info"
"Tidak ada apl yang dapat membuka lampiran ini untuk ditampilkan."
"Mengambil lampiran"
"Harap tunggu..."
"Tersimpan, %s"
"Tidak dapat mengunduh. Sentuh untuk mencoba lagi."
"Simpan semua"
"Bagikan"
"Bagi semua"
"Cetak"
"Menyimpan..."
"Berbagi melalui"
"Buka di Browser"
"Salin"
"Salin URL tautan"
"Lihat gambar"
"Telepon..."
"SMS..."
"Tambahkan kontak"
"Kirim email"
"Peta"
"Bagikan tautan"
"%2$s tentang %3$s, %4$s pada tanggal %5$s, %6$s"
"%2$s tentang %3$s, %4$s pukul %5$s, %6$s"
"%2$s tentang %3$s, %4$s, %5$s, %6$s, label: %7$s"
"%2$s tentang %3$s, %4$s, %5$s, %6$s, label: %7$s"
"percakapan telah dibaca"
"percakapan belum dibaca"
"[%1$s]%2$s"
"%1$s %2$s"
- "Draf"
- "Draf"
"Mengirim…"
"Mencoba lagi..."
"Gagal"
"Pesan tidak dikirim."
"saya"
"saya"
- "Hapus percakapan ini?"
- "Hapus %1$d percakapan ini?"
- "Arsipkan percakapan ini?"
- "Arsipkan %1$d percakapan ini?"
- "Buang pesan ini?"
- "Buang %1$d pesan ini?"
"Buang pesan ini?"
"Memuat…"
"Semuanya sudah selesai! Selamat menikmati hari Anda."
"Aduh! Kami tidak menemukan apa pun untuk \"%1$s\"."
"Asyik, tidak ada spam!"
"Tak ada sampah di sini. Terima kasih telah mendaur ulang!"
"Tidak ada email di sini."
"Mendapatkan pesan Anda"
"Urungkan"
- "Hapus bintang %1$d percapakan"
- "Hapus bintang %1$d percakapan"
- "<b>%1$d</b> tidak ditampilkan"
- "<b>%1$d</b> tidak ditampilkan"
- "<b>%1$d</b> dilaporkan sebagai spam"
- "<b>%1$d</b> dilaporkan sebagai spam"
- "<b>%1$d</b> dilaporkan sebagai bukan spam"
- "<b>%1$d</b> dilaporkan sebagai bukan spam"
- "<b>%1$d</b> ditandai tidak penting"
- "<b>%1$d</b> ditandai tidak penting"
- "<b>%1$d</b> dilaporkan sebagai phishing"
- "<b>%1$d</b> dilaporkan sebagai phishing"
- "<b>%1$d</b> diarsipkan"
- "<b>%1$d</b> diarsipkan"
- "<b>%1$d</b> dihapus"
- "<b>%1$d</b> dihapus"
"Dihapus"
"Diarsipkan"
"Hapus dari %1$s"
- "Folder diubah"
- "Folder diubah"
"Dipindahkan ke %1$s"
"Hasil"
"Penelusuran tidak didukung pada akun ini."
"Saran: %s"
"Tambahkan folder"
- "%1$d pesan baru"
- "%1$d pesan baru"
"%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>Tampilkan detail</a>"
"Sembunyikan detail"
"ke %1$s"
"bcc: "
"Tampilkan informasi kontak untuk %1$s"
"Tampilkan informasi kontak"
- "Luaskan %1$d pesan lama"
- "Luaskan %1$d pesan lama"
"Dari:"
"Balas ke:"
"Kepada: "
"Kepada:"
"Cc:"
"Bcc:"
"Tanggal:"
"Tampilkan gambar"
"Selalu tampilkan gambar dr pengirim ini"
"Gambar dari pengirim ini akan ditampilkan secara otomatis."
"%1$s %2$s"
"%1$s %2$s melalui %3$s"
"Pesan disimpan sebagai draf."
"Mengirim pesan…"
"Alamat %s tidak valid."
"Tampilkan kutipan teks"
"▼ Sembunyikan kutipan teks"
"Undangan kalender"
"Lihat di Kalender"
"Hadir?"
"Ya"
"Mungkin"
"Tidak"
", "
"Tetap kirim"
"Oke"
"Selesai"
"Batal"
"Hapus"
"Berikutnya"
"Sebelumnya"
- "Berhasil"
- "Tidak ada koneksi"
- "Tidak dapat masuk"
- "Kesalahan keamanan"
- "Tidak dapat menyinkronkan"
- "Kesalahan Internal"
- "Kesalahan Server"
"Sentuh untuk menyiapkan"
"Untuk melihat percakapan, sinkronkan folder ini."
"Sinkronkan Folder"
"%d+"
"%d+ baru"
"%d baru"
- "%1$d belum dibaca"
"Lihat percakapan lainnya"
"Memuat…"
"Pilih akun"
"Pilih folder"
"Folder email"
"Ganti folder"
"Pindahkan ke"
"Penelusuran"
"Penelusuran suara tidak didukung pada perangkat ini."
"Tutup penelusuran"
"Memulai penelusuran suara"
"Hapus teks penelusuran"
"Tidak ada sambungan"
"Coba lagi"
"Muat lainnya"
"Beri nama pintasan folder"
"Menunggu sinkronisasi"
"Akun tidak disinkronkan"
"Akun ini tidak disiapkan untuk menyinkronkan secara otomatis.\nSentuh ""Sinkronkan Sekarang"" untuk menyinkronkan surat, atau ""Ubah Setelan Sinkronisasi"" untuk menyiapkan akun ini untuk sinkronisasi secara otomatis."
"Sinkron skrg"
"Ubah setelan sinkronisasi"
"Tidak dapat memuat gambar"
"Tidak dapat memindah karena pilihan berisi beberapa akun."
"%1$s"" %2$s"
"%1$s\n%2$s"
"Abaikan, pesan ini tepercaya"
"via %1$s"
"Masuk"
"Info"
"Laporan"
"Tampilkan"
"Tidak dapat menyinkronkan."
"Ruang penyimpanan di perangkat Anda tidak cukup untuk sinkronisasi."
"Penyimpanan"
", "
" (%1$s)"
"Semua folder"
"Folder terbaru"
"Detail pesan"
"Maju otomatis"
- "Lebih baru"
- "Lebih lama"
- "Daftar percakapan"
- "Tampilkan percakapan lebih baru setelah menghapus"
- "Tampilkan percakapan lama setelah menghapus"
- "Tampilkan daftar percakapan setelah menghapus"
"Maju ke"
"Hapus persetujuan gambar"
"Hapus persetujuan gambar?"
"Berhenti menampilkan gambar sebaris dari pengirim yang sebelumnya Anda izinkan."
"Gambar tidak akan ditampilkan secara otomatis."
"Tanda tangan"
"Tanda tangan"
"Belum siap"
"Balas"
"Balas ke semua"
"Arsipkan"
"Hapus label"
"Hapus"
"Diarsipkan"
"Label Dihapus"
"Dihapus"
"%s: %s"
- "%1$d pesan baru"
- "%1$d pesan baru"
"%1$s: %2$s"
"Tidak Berbunyi"
"Tindakan default"
- "Arsipkan"
- "Hapus"
- "Arsipkan"
- "Hapus"
"Tindakan default"
"Balas ke semua"
"Gunakan sebagai default untuk balasan pesan"
"Tindakan sapu"
"Dalam daftar percakapan"
"Gambar pengirim"
"Tampilkan di samping nama dalam daftar percakapan"
"Kosongkan Sampah"
"Kosongkan Spam"
"Kosongkan Sampah?"
"Kosongkan Spam?"
- "%1$d pesan akan dihapus secara permanen."
- "%1$d pesan akan dihapus secara permanen."
"Buka laci navigasi"
"Tutup laci navigasi"
"Sentuh gambar pengirim untuk memilih percakapan tersebut."
"Sentuh terus untuk memilih satu percakapan, kemudian sentuh untuk memilih lainnya."
"Ikon folder"
"Tambahkan akun"
"Tutup kiat"
"Sinkronisasi otomatis dinonaktifkan. Sentuh untuk mengaktifkannya."
"Sinkronisasi akun dinonaktifkan. Aktifkan di <a href=\'http://www.example.com\'>Setelan akun.</a>"
"%1$s tidak terkirim di %2$s"
"Aktifkan sinkronisasi otomatis?"
"Perubahan yang Anda lakukan pada semua aplikasi dan akun, bukan hanya Gmail, akan disinkronkan antara web, perangkat Anda lainnya, dan %1$s."
"ponsel"
"tablet"
"Aktifkan"
"Tampilkan %1$s folder"
"Sembunyikan folder"
"Cetak"
"Cetak semua"
- "%1$d pesan"
- "%1$d pesan"
"%1$s pukul %2$s"
"Draf Kepada:"
"Draf"
"Kutipan teks disembunyikan"
- "%1$d lampiran"
- "%1$d lampiran"
"(tanpa subjek)"
"Penjawab kala libur"
"Penjawab kala libur"
"Pesan"
"Hanya kirim ke Kontak saya"
"Hanya kirim ke %1$s"
"Mulai"
"Berakhir (Opsional)"
"Tidak disetel"
"Tanggal berakhir (opsional)"
"Khusus"
"Tidak ada"
"Buang perubahan?"
"Perubahan terhadap penjawab kala libur disimpan"
"Perubahan terhadap penjawab kala libur dibuang"
"Nonaktif"
"Aktif, mulai tanggal %1$s"
"Aktif, mulai tanggal %1$s sampai %2$s"
"Tambahkan subjek atau pesan"
"Lihat seluruh email"
"Tidak dapat membuka file ini"
"Bantuan"
"Bantuan & masukan"
"Kirim masukan"
"©%1$d Google Inc."
"%1$s versi %2$s"
"Cetak…"
"Informasi hak cipta"
"Kebijakan privasi"
"Lisensi sumber terbuka"
"Ya"
"Tidak"
"Oke"
"Hehe"
"Terima kasih"
"Saya setuju"
"Bagus"
"Dalam perjalanan"
"Saya akan menghubungi Anda"
":)"
":("
"Konfirmasi Tindakan"
"Konfirmasi sebelum menghapus"
"Konfirmasi sebelum mengarsipkan"
"Konfirmasi sebelum mengirim"
"Otomatis paskan pesan"
"Susutkan pesan agar pas dengan layar"
"Tindakan pesan"
- "Selalu tampilkan tindakan pesan di bagian atas layar"
- "Hanya tampilkan tindakan pesan di atas layar saat diputar ke orientasi potret"
- "Jangan tampilkan tindakan pesan di judul pesan"
- "Selalu tampilkan"
- "Hanya tampilkan dalam orientasi potret"
- "Jangan tampilkan"
"Hapus riwayat penelusuran"
"Riwayat penelusuran dihapus."
"Hapus riwayat penelusuran?"
"Semua penelusuran yang sebelumnya Anda lakukan akan dibuang."
"Kelola Akun"
"Setelan umum"
"Setelan"
"Opsi lainnya"
"Pembaruan keamanan diperlukan untuk %1$s"
"perbarui sekarang"
"Formulir dinonaktifkan di Gmail"